"gubernamentales de la división de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الحكومية التابع لشعبة
        
    Esta iniciativa, encabezada por la Sección de Organizaciones No Gubernamentales de la División de Servicios de Apoyo y Coordinación para el Consejo Económico y Social del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, forma parte de las actividades en curso para mejorar la eficacia del Comité Encargado de las Organizaciones No Gubernamentales y de sus métodos de trabajo. UN 37 - وتشكل هذه المبادرة، التي يقود زمامها قسم المنظمات غير الحكومية التابع لشعبة دعم وتنسيق شؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، جزءا من الجهد المستمر الرامي إلى تحسين فعالية اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية وكفاءة أساليبها في العمل.
    Sección de Organizaciones No Gubernamentales de la División de Coordinación y de Apoyo al Consejo Económico y Social: ATD Cuarto Mundo colabora desde 2000 con la Sección de Organizaciones No Gubernamentales a fin de establecer una red de organizaciones de ese tipo. UN قسم المنظمات غير الحكومية التابع لشعبة الدعم والتنسيق في المجلس الاقتصادي والاجتماعي: منذ عام 2000، تتعاون الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع مع قسم المنظمات غير الحكومية على تأسيس شبكة للمنظمات غير الحكومية.
    La Sección de Organizaciones no Gubernamentales de la División de Servicios de Promoción y Atención al Público del Departamento de Información Pública (oficina U-0103, teléfono interno 32394) organiza una conferencia anual para organizaciones no gubernamentales sobre algún tema importante de las Naciones Unidas, habitualmente en septiembre. UN ينظـم قسـم المنظمــات غير الحكومية التابع لشعبة الترويج والخدمات العامة بإدارة شـــؤون اﻹعـــــلام )الغرفـة U-0103، الفرع الهاتفي (32394 مؤتمــرا سنويـا للمنظمــات غيـر الحكومية بشأن أحد المواضيع الرئيسية المتعلقة باﻷمم المتحدة، ويعقــد هذا المؤتمر عادة فـي أيلـول/ سبتمبر.
    La Sección de Organizaciones no Gubernamentales de la División de Servicios de Promoción y Atención al Público del Departamento de Información Pública (oficina U-0103, teléfono interno 32394) organiza una conferencia anual para organizaciones no gubernamentales sobre algún tema importante de las Naciones Unidas, habitualmente en septiembre. UN وينظم قسم المنظمات غير الحكومية التابع لشعبة الترويج والخدمات العامة بإدارة شؤون اﻹعلام )الغرفة U-0103، الفرع الهاتفي (32394 مؤتمرا سنويا للمنظمات غير الحكومية بشأن أحد المواضيع الرئيسية المتعلقة باﻷمم المتحدة، ويعقد هذا المؤتمر عادة في أيلول/سبتمبر.
    La Sección de Organizaciones no Gubernamentales de la División de Servicios de Promoción y Atención al Público del Departamento de Información Pública (oficina U-0104, teléfono interno 37234) organiza en septiembre una conferencia anual para organizaciones no gubernamen-tales sobre algún tema importante de las Naciones Unidas. UN وينظم قسم المنظمات غير الحكومية التابع لشعبة الترويج والخدمات العامة بإدارة شؤون اﻹعلام )الغرفة U-0104، الفرع الهاتفي (37234 مؤتمرا سنويا للمنظمات غير الحكومية بشأن أحد المواضيع الرئيسية المتعلقة باﻷمم المتحدة، ويعقد هذا المؤتمر عادة في أيلول/سبتمبر.
    La Sección de Organizaciones no Gubernamentales de la División de Servicios de Promoción y Atención al Público del Departamento de Información Pública (oficina S-1070L, teléfono interno 37234) presta servicios a la comunidad de organizaciones no gubernamentales proporcionándoles información acerca de la labor de las Naciones Unidas por diversos medios, incluidas las sesiones de información que ofrecen funcionarios de las Naciones Unidas. UN يقوم قسم المنظمات غير الحكومية التابع لشعبة الترويج والخدمات العامة بإدارة شؤون اﻹعلام )الغرفة S-1070L، الهاتف الفرعي 37234( بخدمة المنظمات غير الحكومية عن طريق تزويدها بالمعلومات عن أعمال اﻷمم المتحدة، وذلك بوسائل شتى منها الجلسات اﻹعلامية التي يعقدها المسؤولون باﻷمم المتحدة.
    La voz de los niños en la creación de un mundo apto para todos” (en el marco de la celebración del vigésimo quinto aniversario de la aprobación de la Convención sobre los Derechos del Niño) (organizada por la Sección de Relaciones con las Organizaciones No Gubernamentales de la División de Extensión del Departamento de Información Pública (DIP)) UN جلسة إحاطة بعنوان " هل سمعتمونا؟ أصوات الأطفال في إقامة عالم ملائم للجميع " (بمناسبة الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لاعتماد اتفاقية حقوق الطفل) (ينظمها العلاقات مع المنظمات غير الحكومية التابع لشعبة الاتصال بالجمهور في إدارة شؤون الإعلام)
    La voz de los niños en la creación de un mundo apto para todos” (con ocasión del vigésimo quinto aniversario de la aprobación de la Convención sobre los Derechos del Niño) (organizada por la Sección de Relaciones con las Organizaciones No Gubernamentales de la División de Extensión del Departamento de Información Pública (DIP)) UN جلسة إحاطة بعنوان " هل سمعتمونا؟ آراء الأطفال عن إقامة عالم ملائم للجميع " (بمناسبة الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لاعتماد اتفاقية حقوق الطفل) (ينظمها العلاقات مع المنظمات غير الحكومية التابع لشعبة الاتصال بالجمهور في إدارة شؤون الإعلام)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus