"gubernamentales relacionadas con" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الحكومية فيما يتعلق
        
    • الحكومية ذات الصلة
        
    • الحكومية المتصلة
        
    • الحكومية المتعلقة
        
    • الحكومية المرتبطة
        
    • الحكومية بشأن
        
    • الحكومية التي لها صلة
        
    • الحكومية فيما يتصل
        
    • الحكومية المعنية بمنظمة
        
    Información sobre las actividades de las organizaciones internacionales intergubernamentales y no gubernamentales relacionadas con el derecho espacial UN معلومات عن أنشطة المنظمات الدولية والحكومية الدولية وغير الحكومية فيما يتعلق بقانون الفضاء
    Información sobre las actividades de las organizaciones internacionales intergubernamentales y no gubernamentales relacionadas con el derecho espacial UN معلومات عن أنشطة المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية فيما يتعلق بقانون الفضاء
    Información sobre las actividades de las organizaciones internacionales intergubernamentales y no gubernamentales relacionadas con el derecho del espacio UN معلومات عن أنشطة المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية فيما يتعلق بقانون الفضاء
    También niega el acceso al Territorio a la prensa internacional y a las organizaciones no gubernamentales relacionadas con la protección de los derechos humanos. UN إنها ترفض أيضا وصول الصحافة الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة بحماية حقوق اﻹنسان الى اﻹقليم.
    El Consejo Nacional de Mujeres de Dinamarca es el órgano que coordina las actividades de las organizaciones no gubernamentales relacionadas con las conferencias y reuniones oficiales. UN والمجلس هو هيئة التنسيق لأنشطة المنظمات غير الحكومية المتصلة بالمؤتمرات والاجتماعات الرسمية.
    :: Ayudar a conformar las políticas gubernamentales relacionadas con el agua y el saneamiento. UN :: المساعدة في رسم السياسات الحكومية المتعلقة بالمياه والصرف الصحي.
    La comunicación nacional tiene un capítulo sobre políticas gubernamentales relacionadas con el cambio climático, la Convención y el Protocolo de Kyoto. UN خصص البلاغ الوطني فصلاً للسياسات الحكومية المرتبطة بتغير المناخ والاتفاقية وبروتوكول كيوتو.
    Información sobre las actividades de las organizaciones internacionales intergubernamentales y no gubernamentales relacionadas con el derecho del espacio UN المعلومات المتعلقة بأنشطة المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية فيما يتعلق بقانون الفضاء
    Información sobre las actividades de las organizaciones internacionales intergubernamentales y no gubernamentales relacionadas con el UN المعلومات المتعلقة بأنشطة المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية فيما يتعلق بقانون الفضاء
    Información sobre las actividades de las organizaciones internacionales intergubernamentales y no gubernamentales relacionadas con el derecho espacial UN معلومات عن أنشطة المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية فيما يتعلق بقانون الفضاء
    Información sobre las actividades de las organizaciones internacionales intergubernamentales y no gubernamentales relacionadas con el derecho espacial UN معلومات عن أنشطة المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية فيما يتعلق بقانون الفضاء
    2. Información sobre las actividades de las organizaciones internacionales intergubernamentales y no gubernamentales relacionadas con el derecho espacial UN معلومات عن أنشطة المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية فيما يتعلق بقانون الفضاء
    Información sobre las actividades de las organizaciones internacionales intergubernamentales y no gubernamentales relacionadas con el derecho del espacio UN رابعاً- معلومات عن أنشطة المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية فيما يتعلق بقانون الفضاء خامساً-
    Información sobre las actividades de las organizaciones internacionales intergubernamentales y no gubernamentales relacionadas con el derecho espacial UN معلومات عن أنشطة المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية فيما يتعلق بقانون الفضاء
    Información sobre las actividades de las organizaciones internacionales intergubernamentales y no gubernamentales relacionadas con el derecho del espacio UN معلومات عن أنشطة المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية فيما يتعلق بقانون الفضاء
    250 participantes de agencias gubernamentales relacionadas con la infancia y organizaciones de la sociedad civil UN 250 مشارك من الجهات الحكومية ذات الصلة بعمل الطفولة ومنظمات المجتمع المدني.
    Organizaciones no gubernamentales relacionadas con los derechos humanos y los derechos de la mujer UN المنظمات غير الحكومية ذات الصلة بحقوق الإنسان والمرأة.
    La OMS está intensificando sus actividades de coordinación con las organizaciones no gubernamentales relacionadas con la salud para abordar debidamente la cuestión de las donaciones de medicamentos. UN وتكثف منظمة الصحة العالمية تنسيقها مع المنظمات غير الحكومية المتصلة بالصحة لمعالجة شؤون اﻷدوية المتبرع بها.
    Igualmente, el SPT recomienda al MNP la organización de congresos y talleres, la participación pro-activa en reuniones gubernamentales relacionadas con su mandato, y la publicación de informes. UN وتوصي اللجنة الفرعية أيضاً بأن تنظم الآلية الوقائية الوطنية مؤتمرات وحلقات عمل، وأن تشترك بفاعلية في الاجتماعات الحكومية المتعلقة بولايتها وأن تصدر تقارير.
    La Academia participó asimismo en la Conferencia Anual de organizaciones no gubernamentales relacionadas con el Departamento de Información Pública de las Naciones Unidas. UN وشاركت الأكاديمية أيضا في المؤتمر السنوي للمنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة الإعلام.
    ii) Participación en actividades de organizaciones no gubernamentales relacionadas con asuntos comprendidos en la esfera de actividades de la División; UN ' ٢` المشاركة في أنشطة للمنظمات غير الحكومية بشأن مسائل تندرج ضمن اختصاص الشعبة؛
    Promovemos asimismo un mayor intercambio entre la sociedad civil de ambos continentes, incluidas, entre otras, las organizaciones no gubernamentales relacionadas con la juventud, la mujer y el deporte; UN كما نشجع المزيد من التبادل فيما بين مجتمعاته المدنية، بما في ذلك التبادل بين المنظمات غير الحكومية التي لها صلة بالشباب والنساء والرياضة؛
    Relaciones externas con una red de organizaciones no gubernamentales y apoyo sustantivo a reuniones de organizaciones no gubernamentales relacionadas con la energía y el medio ambiente; enlace con el Fondo para el Medio Ambiente Mundial; participación en la coordinación de actividades de programas con las comisiones regionales y las organizaciones no gubernamentales acreditadas ante el Consejo Económico y Social; UN العلاقات الخارجية مع شبكة المنظمات غير الحكومية وتقديم الدعم الفني لاجتماعات المنظمات غير الحكومية فيما يتصل بالطاقة والبيئة؛ والاتصال بمرفق البيئة العالمية؛ والمشاركة في تنسيق اﻷنشطة البرنامجية مع اللجان اﻹقليمية والمنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛
    También copresidió el Comité de organizaciones no gubernamentales relacionadas con el UNICEF y sus grupos de trabajo. UN وشارك الاتحاد أيضا في رئاسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بمنظمة الأمم المتحدة للطفولة ومجموعات العمل التابعة لها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus