He enviado el guión a muchos productores, pero ni siquiera han llamado para decir que no les gustaba. | Open Subtitles | لقد أرسلت النص إلى الكثير من المنتجين لكن احدا ما لم يتصل حتى لبلغني برفضه |
En esta etapa tienes el guión que escribiste y la película que filmaste pero no sabes cómo quedará todo junto. | Open Subtitles | في هذه المرحلة لديك النص الذي كتبته والفيلم الذي صورته لكنك لا تعلم كيف سيجتمع هذا معاً |
No debería hablar de esto antes de leer el guión, pero tengo un buen presentimiento. | Open Subtitles | لا يجب مُناقشة هذا حتى أقرأ السيناريو لكنني لدي شعور جيد حيال ذلك. |
Si me confías tu libro, te daré control completo sobre el guión. | Open Subtitles | اذا اعطيتنى حق الكتاب سوف اعطيك التحكم الكامل فى السيناريو |
El guión de la marcha de dichas sesiones se establecía siempre de antemano hasta en sus más ínfimos detalles para no dejar ningún resquicio a acontecimientos imprevistos. | UN | ولعل سيناريو سير هذه الجلسة كان يحدد دائما بصورة مسبقة حتى في أدق تفاصيله حتى لا يفسح المجال لما لا يتوقع من اﻷمور. |
Compañias de cine demandan un gran guión y nosotros se lo daremos ya veran como nuestros sueños se vuelven realidad | Open Subtitles | شركات الافلام تطلب نص جيد ونحن على وشك ان نمدهم به نحن مثل حلم تحقق لهؤلاء الرجال |
Si el guión no está listo, nuestro héroe no vendrá para el rodaje. | Open Subtitles | . إذا النص لم يكن جاهز ، بطلنا لن يأتي للأفتتاح |
Sí, yo le he subido al autobús. Podré trabajar tranquilamente en mi guión. | Open Subtitles | نعم ، لقد جعلته يستقلهُ ،الان يمكنني العمل براحه على النص |
Viene de una familia de actores metódicos. Comerán cristal si está en el guión. | Open Subtitles | ،طابور طويل من الممثلين الأشداء مستعدين لأكل الزجاج إن كان في النص |
Sólo estará cayendo desde ahí. Ni siquiera tiene que ver el guión. | Open Subtitles | أنتِ فقط تسقطين من هناك لذا لا حاجة لقراءة النص |
Deseando que después del guión del actual Cult uno para añadir a mi colección. | Open Subtitles | ارغب بعد ان تقوم الطائفة الحقيقية بتصوير النص فى اضافتة الى مجموعتى |
Ahora es el momento de echar al guión del nido, a ver si puede volar. | Open Subtitles | الآن قد حان الوقت لإخراج هذا السيناريو من العش لنرى هل بإستطاعته التحليق |
¿qué pasaría si enseñaras guión escrito en una escuela de cine y no tuvieras talento? | Open Subtitles | ماذا لو تعلمت كتابة السيناريو في فلم المدرسة وليس لديك اي موهبة لعينه؟ |
Tal es el guión que los Estados Unidos tienen escrito ya de antemano. | UN | وهذا هو السيناريو بعينه الذي أعدته الولايات المتحدة مسبقا. |
Para serte sincero, no he tenido un guión producido desde el 91. | Open Subtitles | لأكون صادقاً، لم يُنتج أيّ سيناريو لي منذ ذلك التاريخ |
Escribe un buen guión, y se correrán por toda tu cara, nena. | Open Subtitles | أكتب سيناريو جيد وسيأتون إلى جميع أنحاء وجهك يا حبيبي |
Parece que solo una minoría de países podrá contemplar una reducción de su pobreza como consecuencia de las reformas agrícolas parciales que se introduzcan según el guión de Doha. | UN | ويبدو أن أقلية فقط من هذه البلدان ستشهد خفضا لعدد فقرائها بسبب إصلاحات زراعية جزئية في إطار سيناريو الدوحة المقترح. |
Saca el coche y lleva el guión a Paramount. | Open Subtitles | أريدك أن تخرج السيارة. وتأخذ نص الحوار إلى شركة باراماونت. |
Fred tiene un guión. "Operación: Dragón". | Open Subtitles | لا فريد لديه نص لفيلم إسمه إنتر ذا دراجون |
Acabo de decir que no lo hiciste mostrar el guión a nadie todavía. | Open Subtitles | أنا فقط قلت لم تظهر النصي إلى أي شخص حتى الآن. |
Gracias. No se porque creo que todo el mundo leyó mi guión. | Open Subtitles | لا أعرف لمَ أفترض دائماً ان الجميع قرأوا نصي السينمائي |
Tenía un guión de terror que quería que dirigiese. | Open Subtitles | كان لدية نصاً سينمائياً عن فلم رعب ذو ميزانية منخفضة أراد مني أن أقوم باخراجة |
La consulto cada vez que me trabo en el guión. | Open Subtitles | اشير للخلف الى هذا حينما يصبح الربط على المخطوطة |
He terminado un guión y me han hecho otro encargo. | Open Subtitles | لقد إنتهيت للتو من أحد النصوص وأعمل على شيء أخر. |
A veces es interesante comprobar lo malo que puede ser un mal guión. | Open Subtitles | أحيانا ، من الممتع رؤية كيف تكون أسوأ أنواع الكتابة |
Sabes, el guión ha sido constantemente bueno, asi que me he divertido interpretándolos a ambos. | Open Subtitles | كان النصّ رائعاً باستمرار، لذا استمتعتُ بتأدية كلا الشخصيّتين |
Un guión (-) significa valor cero, que no está disponible o que no se aplica. | UN | تشير الشرطة (-) إلى أن القيمة صفر، أو غير متاحة، أو غير منطبقة. |
Voy estar despierta revisando el nuevo guión, así que no importa. | Open Subtitles | ساكون هناك طوال الليل إعادة كتابة مخطوطة ولف على أية حال لذا ليس هناك مشكلة |
Guión: Masahiro Kakefuda, Norifumi Suzuki. | Open Subtitles | نصّ سينمائي مِن قِبل ماشيرو كاكيقودا، نوريفيومي شوزوكي |
No, no puedo ir al gimnasio estoy esperando el guión técnico. | Open Subtitles | لا, لا يمكنني الذهاب للنادي انا انتظر لنص التمثيل خاصتي |