"guido" - Traduction Espagnol en Arabe

    • غيدو
        
    • غويدو
        
    • جيدو
        
    • جويدو
        
    • غويديو
        
    • لويجي
        
    • وغويدو
        
    Con respecto a la visita del Presidente Ménem al Reino Unido no tengo nada que agregar a lo dicho por el Sr. Guido Di Tella. UN أما فيما يتعلق بزيارة الرئيس منعم للمملكة المتحدة فلا يمكنني إضافة شيء إلى ما قاله السيد غيدو دي تيلا.
    A lo largo de su Presidencia, el Sr. Guido de Marco abogó por la necesidad de revitalizar la Asamblea General, así como por la necesidad de realzar el cargo de Presidente. UN ولقد دعا السيد غيدو دي ماركو طوال فترة رئاسته الى ضرورة تنشيط أعمال الجمعية العامة، والى تعزيز مكتب الرئيس.
    Por invitación del Presidente, el Sr. Guido Di Tella, Ministro de Relaciones Exteriores de la Argentina, y los miembros de su delegación toman asiento a la mesa del Comité. UN بدعوة من الرئيس شغل السيد غيدو دي تيلا، وزير الشؤون الخارجية لﻷرجنتين، وأعضاء وفده، مقاعد على طاولة اللجنة.
    Cuadragésimo quinto Sr. Guido de Marco Malta UN الخامسة واﻷربعون ٠٩٩١ السيد غويدو دي ماركو مالطة
    Discurso de Su Excelencia el Honorable Profesor Guido de Marco, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de la República de Malta y ex Presidente de la Asamblea General UN خطاب سعادة اﻷونورابل البروفيسور غويدو دو ماركو، نائب رئيس الوزراء ووزير خارجية مالطة، ورئيس الجمعية العامة سابقا
    Guido Lotari. Sí, pero a él no se le escapa la risa. Open Subtitles جيدو لوتارى ، انه جيد جدا إنه لا يجهش بالضحك
    y Ministro de Relaciones Exteriores de Malta, Sr. Guido de Marco, UN خارجيتها، البروفيسور غيدو دي ماركو، في أثناء مدة توليه رئاسة
    Ralph-Joseph Tarraf y Tobias Bergner y el Dr. Guido Erpo Hildner han sido designados representantes suplentes de Alemania ante el Consejo de Seguridad. UN غيدو إيربو هيلدنير قد تم تعيينهم ممثلين مناوبين ﻷلمانيا لدى مجلس اﻷمن.
    Guido Berro Rovira, Beatriz Balbela Ballebella UN غيدو بيرو روفيرا، بياتريس بالبيلا باليبيلا
    El Moderador será el Sr. Guido Bertucci, Director de la División de Economía y Administración del Sector Público. UN وسيدير الحلقة السيد غيدو بيرتوتشي، مدير شعبة الاقتصادات العامة والإدارة العامة.
    El Moderador será el Sr. Guido Bertucci, Director de la División de Economía y Administración del Sector Público. UN وسيدير الحلقة السيد غيدو بيرتوتشي، مدير شعبة الاقتصاد العام والإدارة العامة.
    El Moderador será el Sr. Guido Bertucci, Director de la División de Economía y Administración del Sector Público. UN وسيدير الحلقة السيد غيدو بيرتوتشي، مدير شعبة الاقتصاد العام والإدارة العامة.
    Actuará de moderador el Sr. Guido Bertucci, Director de la División de Economía y Administración del Sector Público, Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN وسيدير المناقشة السيد غيدو بترتوتشي، مدير شعبة الاقتصاد العام والإدارة العامة بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Sr. Guido Bertucci, Director de la División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales UN السيد غيدو بيرتوتشي، شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية، بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    A partir de 2001, el Ministerio de Salud y el Hospital Nacional Guido Valadares de Dili han proporcionado un espacio protegido para víctimas de violencia por motivos de género y mandato infantil. UN منذ عام 2001، وفرت وزارة الصحة ومستشفى غيدو فالادارس الوطني في ديلي غرفة آمنة لضحايا العنف الجنساني وإيذاء الأطفال.
    Como lo manifestara recientemente durante la Reunión Conmemorativa Extraordinaria con ocasión del cincuentenario de las Naciones Unidas el Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de mi país, Sr. Guido de Marco: UN وكما قال مـــؤخرا نائب رئيس الوزراء ووزير خارجية بلادي، السيد غويدو دو ماركو، خلال الاجتماع التذكاري الخاص للجمعية العامة لﻷمم المتحدة بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء المنظمة:
    Al intervenir en el quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea General, el Viceprimer Ministro de Malta, Sr. Guido de Marco, dijo: UN ولقد صرح السيد غويدو دي ماركو نائب رئيس وزراء مالطة في معرض مخاطبته للدورة الخمسين للجمعية العامة:
    La delegación de la Argentina estuvo encabezada por el Ministro de Relaciones Exteriores, Comercio Internacional y Culto, Sr. Guido Di Tella. UN ورأس الوفد الأرجنتيني غويدو دي تيلا، وزير الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادة.
    Profesora Angela Del Vecchio, Libera Università Internazionale degli Studi Sociali Guido Carli, Roma UN الأستاذة أنجيلا دِل فيكيو، جامعة غويدو كارلي الدولية الحرة للدراسات الاجتماعية، روما
    Guido de mierda. ¿Crees que no puedo reconocerte a través de la máscara? Open Subtitles جيدو السمين تظن أني لا أعرفك وانت تحت القناع
    Soy el príncipe Guido. Open Subtitles سعيد لمقابلتكِ أنا الأمير جيدو
    Y les encantará saber que actualmente, en 2011 Guido Westerwelle, el canciller alemán, nos asegura que estamos en el "año decisivo". TED وهانحن اليوم وفي عام 2011 لم نطاله بعد .. ولكن وزير الخارجية الالماني جويدو ويسترويلي أكد ان هذه السنة هي سنة الحسم
    ¿Con nombres como Vic Gera y Guido Valentino? Open Subtitles مافيا؟ (بأسماء مثل (فيك غيرا) و (غويديو فالنتينو ماذا أيضاً؟
    Cuando Guido y Luigi trabajaban para mí se peleaban por todo. Open Subtitles -أنت تعلم (لويجي) و (باولو) إعتادا العمل لدي كانها يتشاجران حيال كل شئ
    37. Rubén Horacio Paz, Guido Aníbal de la Cruz Benítez, su esposa Marciana Benítez y Hugo Fabián Crespo fueron detenidos por la policía en julio de 1992 en Presidencia Roque Sáenz Peña, Chaco, y acusados de robo. UN ٧٣- روبين هوراسيو باز، وغويدو آنيبال دي لا كروز بينيتيز، وزوجته مارسيانا بينيتيز، وهوغو فابيان كريسبو ألقت الشرطة القبض عليهم في تموز/يوليه ٢٩٩١ في بريزيدنسيا روك ساينيز بينيا، بشاكو، واتهموا بالسرقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus