The Gulf Arab States Educational Research Center | UN | المركز العربي للبحوث التربوية لدول الخليج |
Director del Gulf International Bank, Manama (Bahrein) | UN | مدير مصرف الخليج الدولي، المنامة، البحرين |
El Sr. Al-Mrayat trabajó como técnico para Gulf Aircraft Maintenance Company en Abu Dhabi. | UN | وعمل السيد المرايات تقنياً في شركة الخليج لصيانة الطائرات في أبو ظبي. |
Consultoría para la Gulf Oil Corporation Nigeria Limited, 1985. | UN | وهي خدمة استشارية لشركة غولف أويل كوربوريشن نيجيريا ليمتد Gulf Oil Corporation Nigeria Limited، ١٩٨٥. |
GPA Investment Bankers Gulf Cooperation Council Accounting and Auditing Organization | UN | منظمة المحاسبة ومراجعة الحسابات في مجلس التعاون الخليجي |
Miembro del Consejo, Gulf International Bank, Bahrein | UN | عضو مجلس، مصرف الخليج الدولي، البحرين |
La Gulf Cable se dedica a la fabricación de cables eléctricos y de teléfono, de hilos eléctricos y telefónicos y de empalmes de cable de bajo voltaje. | UN | وتعمل شركة الخليج للكبلات في إنتاج الكابلات واﻷسلاك الكهربائية والهاتفية والتوصيلات الكبلية المنخفضة الفولت. |
Para fundamentar su demanda, la Gulf Cable alega los hechos y acontecimientos que a continuación se exponen. | UN | ودعماً لمطالبتها، تدعي شركة الخليج للكبلات الوقائع واﻷحداث التالية. |
En primer lugar, la dirección de la Gulf Cable decidió suspender las operaciones. | UN | أولاً قررت إدارة شركة الخليج للكبلات وقف العمليات. |
Women’s Coordinating Committee for Gulf and Arabian Peninsula | UN | لجنة التنسيق النسائية لمنطقة الخليج العربي وشبه الجزيرة العربية |
Women’s Coordinating Committee for Gulf and Arabian Peninsula | UN | لجنة التنسيق النسائية لمنطقة الخليج العربي وشبه الجزيرة العربية |
El Gulf Bank pide que se le indemnice de la pérdida de los cheques de viajes que uno de sus empleados retiró de la caja de caudales e hizo luego efectivos en El Cairo. | UN | ويطلب بنك الخليج تعويضا عن فقدان شيكات سياحية استولى عليها أحد الموظفين من خزائنه ثم قبضها نقداً في القاهرة. |
Miembro del Comité Consultivo del Journal of the Gulf and Arabian Peninsular Studies, publicado por la Universidad de Kuwait. | UN | عضو في اللجنة الاستشارية " لمجلة دراسات الخليج والجزيرة العربية " ، التي تنشرها جامعة الكويت. |
III. RECLAMACIÓN DE Gulf PETROCHEMICAL INDUSTRIES COMPANY (BSC) 26 - 79 15 | UN | ثالثا - مطالبة شركة الخليج للصناعات البتروكيميائية 26 -79 16 |
The Joint Program Production Institution for the Arab Gulf Countries | UN | مؤسسة إنتاج البرامج التلفزيونية المشتركة لدول الخليج العربية |
No presentó ninguna prueba a ese efecto en relación con la carta de crédito emitida por el Gulf Bank of Kuwait. | UN | ولم تقدم شركة آمبر دورز أي دليل كهذا يتعلق بخطاب الاعتماد الصادر عن بنك الخليج الكويتي. |
10. Indemnización recomendada para la Joint Program Production Institution for the Arab Gulf Countries 71 | UN | 10- التعويض الموصى بمنحه لمؤسسة إنتاج البرامج التلفزيونية المشتركة لدول الخليج العربية 81 |
Joint Program Production Institution for the Arab Gulf Countries | UN | مؤسسة إنتاج البرامج التلفزيونية المشتركة لدول الخليج العربية |
b) Las Naciones Unidas toman la delantera para " galvanizar a los dirigentes mundiales " (The Gulf News); | UN | (ب) الأمم المتحدة تضطلع بدور رائد بغية " تحفيز قادة العالم " (صحيفة غولف نيوز)؛ |
Director del Gulf Coast Power. Tu gran apoyo, Mi cliente. | Open Subtitles | رئيس شركة "غولف كوست باور"، ناخبك، و عميلي أنا |
93. The Special Rapporteur supports the adoption of the Gulf Cooperation Council Guiding Principles on combating trafficking and the stronger regional cooperation on trafficking in persons that this will encourage. | UN | 93- وتدعم المقررة الخاصة اعتماد المبادئ التوجيهية لمجلس التعاون الخليجي لمكافحة الاتجار بالبشر وما سوف يؤدي إليه من تشجيع لتوثيق التعاون الإقليمي بشأن الاتجار بالأشخاص. |
Zachowicz J., Laban C., Uścinowicz Sz., Ebbing J. y Emelyanov E. M., 2002 " Recent sedimentation in the Gulf of Gdańsk and its geochemical expresión " . | UN | أوسينوفيسز، و ي. إبينغ، و إ. م. إمليانوف، 2002ــــ ترسيب العصر الحديث في خليج غدانسك وصورته الجيوكيمائية. |