"gulf" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الخليج
        
    • غولف
        
    • الخليجي
        
    • خليج
        
    The Gulf Arab States Educational Research Center UN المركز العربي للبحوث التربوية لدول الخليج
    Director del Gulf International Bank, Manama (Bahrein) UN مدير مصرف الخليج الدولي، المنامة، البحرين
    El Sr. Al-Mrayat trabajó como técnico para Gulf Aircraft Maintenance Company en Abu Dhabi. UN وعمل السيد المرايات تقنياً في شركة الخليج لصيانة الطائرات في أبو ظبي.
    Consultoría para la Gulf Oil Corporation Nigeria Limited, 1985. UN وهي خدمة استشارية لشركة غولف أويل كوربوريشن نيجيريا ليمتد Gulf Oil Corporation Nigeria Limited، ١٩٨٥.
    GPA Investment Bankers Gulf Cooperation Council Accounting and Auditing Organization UN منظمة المحاسبة ومراجعة الحسابات في مجلس التعاون الخليجي
    Miembro del Consejo, Gulf International Bank, Bahrein UN عضو مجلس، مصرف الخليج الدولي، البحرين
    La Gulf Cable se dedica a la fabricación de cables eléctricos y de teléfono, de hilos eléctricos y telefónicos y de empalmes de cable de bajo voltaje. UN وتعمل شركة الخليج للكبلات في إنتاج الكابلات واﻷسلاك الكهربائية والهاتفية والتوصيلات الكبلية المنخفضة الفولت.
    Para fundamentar su demanda, la Gulf Cable alega los hechos y acontecimientos que a continuación se exponen. UN ودعماً لمطالبتها، تدعي شركة الخليج للكبلات الوقائع واﻷحداث التالية.
    En primer lugar, la dirección de la Gulf Cable decidió suspender las operaciones. UN أولاً قررت إدارة شركة الخليج للكبلات وقف العمليات.
    Women’s Coordinating Committee for Gulf and Arabian Peninsula UN لجنة التنسيق النسائية لمنطقة الخليج العربي وشبه الجزيرة العربية
    Women’s Coordinating Committee for Gulf and Arabian Peninsula UN لجنة التنسيق النسائية لمنطقة الخليج العربي وشبه الجزيرة العربية
    El Gulf Bank pide que se le indemnice de la pérdida de los cheques de viajes que uno de sus empleados retiró de la caja de caudales e hizo luego efectivos en El Cairo. UN ويطلب بنك الخليج تعويضا عن فقدان شيكات سياحية استولى عليها أحد الموظفين من خزائنه ثم قبضها نقداً في القاهرة.
    Miembro del Comité Consultivo del Journal of the Gulf and Arabian Peninsular Studies, publicado por la Universidad de Kuwait. UN عضو في اللجنة الاستشارية " لمجلة دراسات الخليج والجزيرة العربية " ، التي تنشرها جامعة الكويت.
    III. RECLAMACIÓN DE Gulf PETROCHEMICAL INDUSTRIES COMPANY (BSC) 26 - 79 15 UN ثالثا - مطالبة شركة الخليج للصناعات البتروكيميائية 26 -79 16
    The Joint Program Production Institution for the Arab Gulf Countries UN مؤسسة إنتاج البرامج التلفزيونية المشتركة لدول الخليج العربية
    No presentó ninguna prueba a ese efecto en relación con la carta de crédito emitida por el Gulf Bank of Kuwait. UN ولم تقدم شركة آمبر دورز أي دليل كهذا يتعلق بخطاب الاعتماد الصادر عن بنك الخليج الكويتي.
    10. Indemnización recomendada para la Joint Program Production Institution for the Arab Gulf Countries 71 UN 10- التعويض الموصى بمنحه لمؤسسة إنتاج البرامج التلفزيونية المشتركة لدول الخليج العربية 81
    Joint Program Production Institution for the Arab Gulf Countries UN مؤسسة إنتاج البرامج التلفزيونية المشتركة لدول الخليج العربية
    b) Las Naciones Unidas toman la delantera para " galvanizar a los dirigentes mundiales " (The Gulf News); UN (ب) الأمم المتحدة تضطلع بدور رائد بغية " تحفيز قادة العالم " (صحيفة غولف نيوز)؛
    Director del Gulf Coast Power. Tu gran apoyo, Mi cliente. Open Subtitles رئيس شركة "غولف كوست باور"، ناخبك، و عميلي أنا
    93. The Special Rapporteur supports the adoption of the Gulf Cooperation Council Guiding Principles on combating trafficking and the stronger regional cooperation on trafficking in persons that this will encourage. UN 93- وتدعم المقررة الخاصة اعتماد المبادئ التوجيهية لمجلس التعاون الخليجي لمكافحة الاتجار بالبشر وما سوف يؤدي إليه من تشجيع لتوثيق التعاون الإقليمي بشأن الاتجار بالأشخاص.
    Zachowicz J., Laban C., Uścinowicz Sz., Ebbing J. y Emelyanov E. M., 2002 " Recent sedimentation in the Gulf of Gdańsk and its geochemical expresión " . UN أوسينوفيسز، و ي. إبينغ، و إ. م. إمليانوف، 2002ــــ ترسيب العصر الحديث في خليج غدانسك وصورته الجيوكيمائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus