Bueno, entonces le gustará lo que prepararé para la cena. Eso se ve positivamente suculento. | Open Subtitles | اذا، سوف يعجبك حقا ما أعددت لك على العشاء ذلك يبدو لحما حقيقيا |
Te gustará tu celda. Da al este y tienes grandes vistas del amanecer. | Open Subtitles | ستحب زنزانتك إنها تواجه الشرق و لديها منظر رائع لشروق الشمس |
Te gustará, dentro de 20 años. Ya lo verás. | Open Subtitles | سوف يروق لكَ , طوال العشرون عام و سوف تري هذا |
Gracias, gracias ... pienso que mi segundo mejor movimiento te gustará más. Preparada? | Open Subtitles | شكراً لكِ ، اعتقد أنكِ ستحبين حركتي الثانية أكثر ، أمستعدة؟ |
La casa se puede arreglar bien. Creo que le gustará. | Open Subtitles | هذا البيت به العديد من الإمكانيّات العظيمة، وأعتقد بأنّه سيروق لكِ |
Te doy una bombilla... con un súper hot-dog. Espero que te gustará. | Open Subtitles | سأقوم بإعطائك ماصة، وأفضل شطيرة سجق لديّ، آمل أن تعجبك |
A él le gustará todo lo que le diga. Te pregunto. ¿Quieres unos pastelitos? | Open Subtitles | أيّ , شيء أقوله سوف يعجبه أسألك , هل تريدين فطائر ؟ |
¿Cree que le gustará? | Open Subtitles | انها مفاجأة للينيت هل تعتقد انها سوف تعجب بها؟ |
Sé que me gustará. | Open Subtitles | أتمنى أن يعجبك المكان هناك أعلم بأنه سيعجبني |
Te gustará un poco menos si vuelvo a pillarte. ¿Entiendes? | Open Subtitles | لن يعجبك أكثر لو مسكتك تقوم بما فعلته مرة أخرى.أتفهمني؟ |
Si consigo hacer esta toma, te gustará mucho más, ¿verdad? | Open Subtitles | إذا قمت بهذ المشهد سوف يعجبك أكثر , صحيح ؟ |
Sé que te gustará la estructura más que antes. | Open Subtitles | أعرف أنك ستحب بناءها الدرامي أكثر من الطريقة التي كانت عليها |
Te gustará. Es la mejor atracción del parque. | Open Subtitles | ستحب هذا , إنها أفضل ألعاب فى مدينة الملاهى |
Si arrinconas a un hombre como ese, no te gustará por dónde sale. | Open Subtitles | بالتاكيد الرجل أجراء تعاقب في كل زاوية قد لا يروق لك ما سيحدث |
te asguro que te gustará tu no sabes absolutamente nada sobre mi | Open Subtitles | انت لا تعرف أي شيء عما يروق لي |
Te gustará estar aquí, claro que no tenemos elefantes, como tenéis en la India, pero hay marmotas. | Open Subtitles | ستحبين الأقامة معنا بالطبع ليس لدينا افيال هناك. كما الحال فى الهند. لدينا حيوان المامو. |
Creo que te gustará mi tercer opción. | Open Subtitles | أعتقد أن إختياري الثالث سيروق لك |
Bueno, aunque eso suena divertido, te gustará la sorpresa que tengo planeada para ti. | Open Subtitles | حسنا، بقدر ما يبدو هذا مرحا قد تعجبك المفاجأة التي خططتها لك |
Mira, hombre, no hagas lo que pienso que quieres hacer, porque créeme, a ninguno de los dos nos gustará. | Open Subtitles | انظر ، يا رجل ، لا تفعل ما أعتقد أنك تريد القيام به لأنني أقول لك أنه لات أحد منّا سوف يعجبه ذلك |
Lo peor de todo es que yo la convencí que gustará de él. | Open Subtitles | أسوأ ما بالأمر أنني أقنعتها بأن تعجب به. |
A menos que quieran fiestear un poco, tengo algo aquí que les gustará mucho. | Open Subtitles | إلا إذا كنت ِ تريد ِ بعض المرح لدى شىء سيعجبك كثيرآ |
Si de verdad te gusta, estoy segura de que a mí también me gustará. | Open Subtitles | إن كانت تعجبك حقا، أنا متأكدة أنها ستعجبني أيضا. |
Estoy seguro de que le gustará bailar su vals preferido. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك لن ترفضي القيام بهذا هذا هو الفالس الذي تحبيه كثيراً. |
Le gustará en un momento. En sólo un momento | Open Subtitles | سيعجبكِ ذلك في غضون لحظة في غضون لحظة فقط |
Te gustará estar aquí, colega. | Open Subtitles | سيروقك المكان هنا يا صاح. إنه جميل. |
Mientras elegíamos las decoraciones, me escabullí y te compré algo que creo que te gustará. | Open Subtitles | -نعم بينما كنا نجهز الزينة تسللت للخارج.. وجلبت لك شيء أعتقد أنك ستحبه |
Te gustará esto. Aquí hay de todo: muñecas, alcohol y música. | Open Subtitles | ستعجب بهذا المكان فلديهم كل شئ فتيات و شرب و موسيقى |