Me voy a mi juego. Gusto en verlo, Dr.Crane. | Open Subtitles | انا خارجه للهب الورق كان من اللطيف لقاؤك مرة ثانيه دكتور كرين |
Gusto en conocerte. Es un placer. En serio. | Open Subtitles | من الجيد ان اقابلك يا رجل إنه لمن دواعي سروري هو حقا كذلك |
el hombre que subio una montaña conmigo a su espalda Gusto en conocerle el gusto es mio | Open Subtitles | الرجل الذي حملني إلي أعلى الجبل على ظهره. سررت لمقابلتك. وأنا أيضاً. |
Un Gusto en conocerlo Sr. Burrows el gusto es mío | Open Subtitles | نيس لمقابلتك، لالسيد الجحور. نيس لمقابلتك. |
- Gusto en conocerte también. - Hola. | Open Subtitles | من الرائع مقابلتك انت ايضا اهلا. |
Tenemos el mismo Gusto en ropa. | Open Subtitles | جيد أن ذوقنا متشابه فى اختيار الملابس |
Gusto en conocerte, pero tenemos que ensayar. | Open Subtitles | من اللطيف مقابلتك ولكن علينا العودة للتدريبات |
Gusto en verla otra vez, Sra. Morris. | Open Subtitles | من اللطيف رؤيتك مجدداً آنسـة موريـس |
Si pero no te sobrepases. Gusto en conocerlo joven. | Open Subtitles | حسنا ولكن ليس لفترة طويلة من اللطيف مقابلتك يافتى |
Gusto en verte. ¿ Quieres ir a cenar? | Open Subtitles | من الجيد رُؤيتُكِ، أتريدينَ العشاءَ معي؟ |
- Sr. Trippi, Gusto en conocerlo. - El gusto es mío. | Open Subtitles | أوه ، السيد تريبي تشرفت بمقابلتك من الجيد مقابلتك |
Lamonsoff madre Gusto en verla. Gran autobús escolar, Lenny. | Open Subtitles | مرحبا بك أم لومنسوف من الجيد رؤيتك أتوبيس مدرسة جميل ليني |
Gusto en verte. | Open Subtitles | ـ حسن, ـ هورهي ـ ـ سررت برؤيتك يا عزيزتي ـ |
Gusto en verte. Olvidé decirte algo muy importante. | Open Subtitles | سررت برؤيتك، نسيتُإخباركأمراًفيغاية الأهميّة. |
Gusto en conocerlo, también. Va a hablar sobre los costos de algunos medicamentos. | Open Subtitles | سررت بلقائك أنا أيضا لقد تحدث عن أسعار بعض الأدوية |
un Gusto en conocerla que es esto? | Open Subtitles | نيس لمقابلتك. ما هو هذا كريم من القمح؟ |
Charlie, un Gusto en conocerte. | Open Subtitles | تشارلي، من الرائع مقابلتك. شكراً يا آلان. |
Gusto en verlo, general. | Open Subtitles | جنرال, جيد أن أراك - بيرى, جيد أن أراك أنت أيضآ - |
¿Qué tal, "Mucho Gusto en verte. Gracias por salvarme"? | Open Subtitles | ماذا عن، "تسرني رؤيتك، شكراً لإنقاذك حياتي" |
Mi nombre es Roma y... oh, Gusto en verlo de nuevo, Sr. Valmer. | Open Subtitles | اسمي روما,من الجميل أن أراك مرة أخرى,سيد فالميه. |
Gusto en conocerte, Robert. | Open Subtitles | من اللّطيف لذا مُقَابَلَتك، روبرت. |
Gusto en verte, amigo mio. ¿Quien es el? | Open Subtitles | ـ سررتُ برؤيتك، يا صديقي ـ مَن هو؟ |
Un Gusto en verte también, Mono. | Open Subtitles | سعدتُ لرؤيتكَ أيضاً، أيّها القرد |
Lo siento, eso fue raro... tengo que irme. Gusto en conocerte. Lo siento, de vuelta | Open Subtitles | , إنني آسفة ما قلته كان غريبا ,سعدت بلقائك , لابد أن أذهب |
- Sr. Rusesabagina, gracias. - Gusto en verlo, señor. | Open Subtitles | سيد روسيسباقينا, شكراً لك - سُررت لرؤيتك سيّدي - |
Gusto en conocerte, Srta. Anónima. | Open Subtitles | سُعدتُ بمقابلتكِ، أيّتها السيّدة المجهولة. |
- Encantado. - Gusto en conocerte, Geoffrey. | Open Subtitles | لقد سُحرت - تسرّني مقابلتك - |