"hábitat y la declaración sobre" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الموئل والإعلان المتعلق
        
    • الموئل وإعلان
        
    • الموئل والإعلان بشأن
        
    Recordando el Programa de Hábitat y la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio, UN " وإذ تشير إلى جدول أعمال الموئل والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة،
    Recordando el Programa de Hábitat y la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio, UN " وإذ تشير إلى جدول أعمال الموئل والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة،
    Tomando nota de los esfuerzos de ONU-Hábitat por aplicar el Programa de Hábitat y la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio, UN " وإذ يحيط علما بالجهود التي يبذلها موئل الأمم المتحدة لتنفيذ جدول أعمال الموئل والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة،
    Tomando conocimiento de los esfuerzos realizados por ONU-Hábitat por aplicar el Programa de Hábitat y la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio, UN وإذ يحيط علما بالجهود التي يبذلها موئل الأمم المتحدة لتنفيذ جدول أعمال الموئل والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة،
    Kenya está empeñada en poner en práctica el Programa de Hábitat y la Declaración sobre las Ciudades y los Asentamientos Humanos en el nuevo milenio y en reforzar la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos. UN وأكد التزام كينيا بتنفيذ جدول أعمال الموئل وإعلان المدن والمستوطنات البشرية في الألفية الجديدة وتدعيم مؤسسة الموئل والمستوطنات البشرية.
    La mayoría de las delegaciones reafirmaron su compromiso con la aplicación del Programa de Hábitat y la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio. UN 19 - أكدت معظم الوفود التزامها بتنفيذ جدول أعمال الموئل والإعلان بشأن المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة.
    Tomando nota de los esfuerzos de ONU-Hábitat por aplicar el Programa de Hábitat y la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio, UN " وإذ يحيط علما بالجهود التي يبذلها موئل الأمم المتحدة لتنفيذ جدول أعمال الموئل والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة،
    Recordando también el Programa de Hábitat y la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio, aprobada por la Asamblea General en su vigésimo quinto período extraordinario de sesiones, UN " وإذ تشير أيضا إلى جدول أعمال الموئل والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الخامسة والعشرين،
    7. Alienta a los gobiernos y sus asociados del Programa de Hábitat a que evalúen su aplicación del Programa de Hábitat y la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio, y a que presenten al ONU-Hábitat un informe a ese respecto; UN " 7 - تشجع الحكومات وشركاءها في جدول أعمال الموئل على تقييم تنفيذها لجدول أعمال الموئل والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة وإبلاغ موئل الأمم المتحدة بذلك؛
    Recordando además la Declaración de Estambul sobre los Asentamientos Humanos, el Programa de Hábitat y la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio, UN " وإذ يشير أيضا إلى إعلان اسطنبول بشأن المستوطنات البشرية وجدول أعمال الموئل والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة،
    Recordando el Programa de Hábitat y la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio, UN وإذ تشير إلى جدول أعمال الموئل() والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة()،
    Recordando el Programa de Hábitat y la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio, UN وإذ تشير إلى جدول أعمال الموئل() والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة()،
    Recordando el Programa de Hábitat y la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio, UN وإذ تشير إلى جدول أعمال الموئل() والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة()،
    Recordando el Programa de Hábitat y la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio, UN وإذ تشير إلى جدول أعمال الموئل() والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة()،
    Recordando además la Declaración de Estambul sobre los Asentamientos Humanos, el Programa de Hábitat y la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio, UN " وإذ يشير أيضا إلى إعلان اسطنبول بشأن المستوطنات البشرية وجدول أعمال الموئل والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة،
    El proceso de transformación y reforma ha permitido al ONU-Hábitat adoptar objetivos y normas de desarrollo acordes con su esfera de responsabilidad que contribuyan a la ejecución del Programa de Hábitat y la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio y la Declaración del Milenio de las Naciones Unidas. UN 12 - ومكّنت عمليتا التحويل والإصلاح موئل الأمم المتحدة من اعتماد أهداف ومعايير إنمائية تتماشى مع مسؤوليته المتمثلة في المساعدة في تنفيذ جدول أعمال الموئل والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة وبإعلان الأمم المتحدة للألفية.
    1. Subraya los compromisos contraídos por los gobiernos de aplicar el Programa de Hábitat y la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio y de lograr el objetivo de desarrollo del milenio de haber mejorado considerablemente la vida de por lo menos 100 millones de habitantes de tugurios para el año 2020; UN " 1 - تشدد على الالتزامات التي قطعتها الحكومات على نفسها بتنفيذ جدول أعمال الموئل والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة والهدف الإنمائي للألفية من أجل تحقيق تحسن كبير في حياة 100 مليون شخص على الأقل من ساكني الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020؛
    Recordando además el Programa de Hábitat y la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio, UN وإذ تشير كذلك إلى جدول أعمال الموئل() والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة() الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الخامسة والعشرين،
    8. Insta a la Directora Ejecutiva del Programa a que evalúe la función y la financiación de los centros de actividad de los programas regionales del Programa con el fin de prestar mejores servicios de cooperación técnica a los gobiernos para aplicar el Programa de Hábitat y la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio, en todos los planos; UN 8 - تحث المديرة التنفيذية للبرنامج على أن تقيم دور وتمويل مراكز الأنشطة البرنامجية الإقليمية التابعة للبرنامج بغية تحسين خدمات التعاون الفني المقدمة إلى الحكومات لتنفيذ جدول أعمال الموئل والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة على جميع المستويات؛
    En esa resolución, la Asamblea General alentó a los Estados Miembros a que reforzaran e institucionalizaran los mecanismos nacionales, convirtiéndolos en plataformas de base amplia para elaborar y aplicar planes de acción basados en el Programa de Hábitat y la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio. UN 2 - وفي ذاك القرار، شجعت الجمعية العامة الدول الأعضاء على تعزيز الآليات الوطنية وإضفاء الطابع المؤسسي عليها، بوصفها هيئات عريضة القاعدة لإعداد وتنفيذ خطط عملها على أساس جدول أعمال الموئل والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة.
    A nivel nacional, las oficinas regionales promueven reformas de política en consonancia con el Programa de Hábitat y la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo Milenio, que apoya el principio de que los barrios de tugurios no deben erradicarse, sino mejorarse. UN وتقوم المكاتب الإقليمية على المستوى القطري بتنشيط الإصلاحات في مجال السياسات كي تتمشى مع جدول أعمال الموئل وإعلان الألفية الجديدة بشأن المدن والمستوطنات البشرية الأخرى الذي يدعو إلى تحسين أحوال الأحياء الفقيرة وليس استئصالها.
    El segundo elemento es facilitar la movilización de recursos del sector privado y público para apoyar directamente a los niveles de país y de ciudad, la aplicación del programa de Hábitat y la Declaración sobre las Ciudades y otros Asentamientos Humanos en el Nuevo Milenio, centrándose específicamente en los objetivos de desarrollo del milenio. UN 64- والمحور الثاني، هو تيسير حشد موارد القطاعين الخاص والعام لكي تقوم بالدعم المباشر على مستوى البلد والمدينة، تنفيذ جدول أعمال الموئل والإعلان بشأن المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة، مع التركيز على الأهداف الإنمائية للألفية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus