15. Al haberse aprobado el proyecto de resolución E/1994/L.47, el proyecto de resolución E/1994/L.38 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | ٥١ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار E/1994/L.47، تم سحب مشروع القرار E/1994/L.38 على يد مقدميه. |
15. Al haberse aprobado el proyecto de resolución E/1994/L.47, el proyecto de resolución E/1994/L.38 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | ٥١ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار E/1994/L.47، تم سحب مشروع القرار E/1994/L.38 على يد مقدميه. |
Al haberse aprobado el proyecto de resolución A/C.2/66/L.80, el proyecto de resolución A/C.2/66/L.21 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | 11 - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/66/L.80، بادر مقدِّمو مشروع القرار A/C.2/66/L.21 إلى سحبه. |
Al haberse aprobado el proyecto de resolución A/C.2/66/L.75, el proyecto de resolución A/C.2/66/L.36 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | 9 - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/66/L.75، بادر مقدمو مشروع القرار A/C.2/66/L.36 إلى سحبه. |
Al haberse aprobado el proyecto de resolución A/C.2/66/L.61, el proyecto de resolución A/C.2/66/L.8 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | 8 - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/66/L.61، بادر مقدمو مشروع القرار A/C.2/66/L.8 إلى سحبه. |
Al haberse aprobado el proyecto de resolución A/C.2/67/L.54, el proyecto de resolución A/C.2/67/L.32 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | 7 - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/67/L.54، بادر مقدِّمو مشروع القرار A/C.2/67/L.32 إلى سحبه. |
Al haberse aprobado el proyecto de resolución A/C.2/67/L.57, el proyecto de resolución A/C.2/67/L.8 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | 8 - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/67/L.57، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/67/L.8، بسحب مشروعهم. |
Al haberse aprobado el proyecto de resolución A/C.2/68/L.47, el proyecto de resolución A/C.2/68/L.8 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | 7 - وعلى ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/68/L.47، سحب مقدمو مشروع القرار A/C.2/68/L.8 مشروع قرارهم. |
Al haberse aprobado el proyecto de resolución A/C.2/68/L.75, el proyecto de resolución A/C.2/68/L.25 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | 10 - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/68/L.75، سحب مشروع القرار A/C.2/68/L.25 من قبل مقدميه. |
Al haberse aprobado el proyecto de resolución A/C.2/69/L.52, el proyecto de resolución A/C.2/69/L.28 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | 6 - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/69/L.52، سحب مقدمو مشروع القرار A/C.2/69/L.28 مشروع قرارهم. |
13. Al haberse aprobado el proyecto de resolución A/C.2/48/L.81, el proyecto de resolución A/C.2/48/L.22 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | ١٣ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/48/L.81، سحب مقدمو مشروع القرار A/C.2/48/L.22 مشروعهم. |
18. Al haberse aprobado el proyecto de resolución A/C.2/48/L.79, el proyecto de resolución A/C.2/48/L.23 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | ١٨ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/48/L.79، سحب مقدمو مشروع القرار A/C.2/48/L.23 مشروعهم. |
6. Al haberse aprobado el proyecto de resolución A/C.2/49/L.69, los patrocinadores retiraron el proyecto de resolución A/C.2/49/L.7. | UN | ٦ - وعلى ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/49/L.69، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/49/L.7 بسحبه. |
11. Al haberse aprobado el proyecto de resolución A/C.2/49/L.76, los patrocinadores retiraron el proyecto de resolución A/C.2/49/L.12. | UN | ١١ - وعلى ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/49/L.76، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/49/L.12 بسحبه. |
8. Al haberse aprobado el proyecto de resolución A/C.2/49/L.74, el proyecto de resolución A/C.2/49/L.47 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | ٨ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/49/L.74، عمد مقدمو مشروع القرار A/C.2/49/L.74 إلى سحبه. |
14. Al haberse aprobado el proyecto de resolución A/C.2/49/L.67, el proyecto de resolución A/C.2/49/L.48 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | ١٤ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/49/L.67، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/49/L.48 بسحبه. |
Al haberse aprobado el proyecto de resolución A/C.5/56/L.56, se retira el proyecto de resolución A/C.5/56/L.47. | UN | وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.5/56/L.56، تم سحب مشروع القرار A/C.5/56/L.47. |
Al haberse aprobado el proyecto de resolución E/2003/L.21, los patrocinadores del proyecto de resolución E/2003/L.18 decidieron retirarlo. | UN | 17 - وعلى ضوء اعتماد مشروع القرار E/2003/L.21، قام مقدمو مشروع القرار E/2003/L.18 بسحبه. |
En la misma sesión, al haberse aprobado el proyecto de decisión II, el Consejo decidió no adoptar medidas sobre el proyecto de decisión E/2003/L.38. | UN | 85 - وفي الجلسة ذاتها، وفي ضوء اعتماد مشروع المقرر الثاني، قرر المجلس عدم اتخاذ أي إجراء بشأن مشروع المقرر E/2003/L.38. |
El proyecto debería prepararse en estrecha consulta con todos los usuarios finales, incluidas las oficinas exteriores, y redactarse en su versión final sólo después de haberse aprobado todos los demás componentes de la GBR. | UN | وينبغي إعداد المشروع بالتشاور الكامل مع جميع المستخدِمين النهائيين، بما في ذلك المكاتب الميدانية، وعدم تصميمه بشكله النهائي إلا بعد أن يتم الاتفاق على جميع المكوِّنات الأخرى للإدارة المستنِدة إلى النتائج. |
6. Al haberse aprobado el proyecto de resolución A/C.2/48/L.55, el proyecto de resolución A/C.2/48/L.13 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | ٦ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/48/L.55، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/48/L.13 بسحبه. |