"habiendo examinado los informes del" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وقد نظرت في تقرير
        
    • وقد نظرت في تقارير
        
    • وقد نظرت في تقريري
        
    • وقد درست التقرير الذي أعده
        
    • وقد نظرنا في تقارير
        
    habiendo examinado los informes del Comité sobre sus períodos de sesiones vigésimo y vigésimo primero, UN " وقد نظرت في تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن أعمال دورتيها العشرين والحادية والعشرين،
    habiendo examinado los informes del Secretario General sobre la financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas para Uganda y Rwanda y la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas a RwandaA/49/375/Add.1 a 3. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ـ رواندا وبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا)١( وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة)٢(،
    habiendo examinado los informes del Secretario GeneralA/51/367. UN " وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام)٦( وتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين)٧(،
    habiendo examinado los informes del Director Ejecutivo sobre la coordinación y la cooperación con los organismos y organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, incluidos el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y el Banco MundialHS/C/14/12. UN وقد نظرت في تقارير المدير التنفيذي بشأن التنسيق والتعاون مع الوكالات والمؤسســـات الـداخلة
    habiendo examinado los informes del Comité sobre sus períodos de sesiones vigésimo y vigésimo primero Ibíd., Partes Primera y Segunda. UN وقد نظرت في تقريري اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن أعمال دورتيها العشرين والحادية والعشرين)٣٤(،
    habiendo examinado los informes del Relator Especial sobre la cuestión de la tortura (E/CN.4/1994/31), del Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias (E/CN.4/1994/26 y Corr.2 y Add.1) y del Relator Especial sobre ejecuciones sumarias o arbitrarias (E/CN.4/1994/7 y Corr.1 y 2 y Add.1 y 2), UN وقد نظرت في تقرير المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب (E/CN.4/1994/31)، وفي تقرير الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي E/CN.4/1994/26) وCorr.1 وAdd.1(، وفي تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الاعدام بإجراءات موجزة أو الاعدام التعسفي E/CN.4/1994/7) وCorr.1-2 وAdd.1-2(،
    habiendo examinado los informes del Secretario General sobre la financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Bosnia y HerzegovinaA/50/696/Add.4 y Corr.1 y A/50/906. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك)١( وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة)٢(،
    habiendo examinado los informes del Secretario General sobre la financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Bosnia y HerzegovinaA/50/696/Add.4 y Corr.1 y A/50/906. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك)١( وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة)٢(،
    habiendo examinado los informes del Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias (E/CN.4/1996/38 y Add.1) y del Relator Especial sobre ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias (E/CN.4/1996/4), UN وقد نظرت في تقرير الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي )E/CN.4/1996/38( وتقرير المقرر الخاص المعني بحالات اﻹعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي )E/CN.4/1996/4(،
    habiendo examinado los informes del Secretario General sobre la financiación de la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara OccidentalA/51/763 y Add.1. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية)١( وفي التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    habiendo examinado los informes del Secretario General sobre la financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en LiberiaA/51/756 y Add.1. y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de PresupuestoA/51/423/Add.1. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا)١( وفي التقرير ذي الصلة المقدم من اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    habiendo examinado los informes del Secretario General sobre la financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en LiberiaA/51/756/Add.2. , el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de PresupuestoA/51/423/Add.2. y el informe pertinente de la Junta de AuditoresDocumentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo primer período de sesiones, Suplemento No. 5 (A/51/5), vol. II. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا)١(، وفي التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢( والتقرير ذي الصلة لمجلس مراجعي الحسابات)٣(،
    habiendo examinado los informes del Secretario General sobre la financiación de la Misión de Observación de las Naciones Unidas para el Iraq y Kuwait A/51/658/Add.1 y 2. , el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto A/51/683/Add.1. , y el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna A/51/432, anexo. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت)١(، وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة)٢(، وتقرير مكتب المراقبة الداخلية)٣(،
    habiendo examinado los informes del Secretario General sobre la financiación de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en ChipreA/51/755 y Corr.1 y Add.1. y el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre la cuestiónA/51/851 y Corr.1. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص)١( وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة)٢(،
    habiendo examinado los informes del Secretario General sobre un programa de licencias familiaresA/52/438. , sobre la aplicación del sistema de evaluación de la actuación profesionalA/C.5/51/55 y Corr.1. , sobre un sistema de concesión de premios o gratificaciones por rendimientoA/52/439. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن برنامج اﻹجازة العائلية)٢(، وعن تنفيذ نظام تقييم اﻷداء)٣(، وعن نظام جوائز أو مكافآت اﻷداء)٤( وعن تعديلات النظام اﻹداري للموظفين)٥(،
    habiendo examinado los informes del Secretario General sobre la financiación de la Misión de Observación de las Naciones Unidas para el Iraq y KuwaitA/52/790 y Corr.1, A/52/790/Add.1 y Corr.1 y A/52/824. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت)١( وفي التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    habiendo examinado los informes del Secretario General sobre la financiación de la Misión Integrada de las Naciones Unidas en TimorLeste UN وقد نظرت في تقارير الأمين العام عن تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في
    habiendo examinado los informes del Secretario General sobre la financiación de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas, la Operación de las Naciones Unidas para el Restablecimiento de la Confianza en Croacia, la Fuerza de Despliegue Preventivo de las Naciones Unidas y el Cuartel General de las Fuerzas de Paz de las Naciones UnidasA/50/696/Add.4, y Corr.1 y A/50/696/Add.5 a 7. UN وقد نظرت في تقارير اﻷمين العام عن تمويل قـوة اﻷمـم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمـم المتحـدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي.
    habiendo examinado los informes del Secretario General y del Director Ejecutivo del Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones, UN " وقد نظرت في تقريري الأمين العام والمدير التنفيذي لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث،
    habiendo examinado los informes del Relator Especial sobre ejecuciones extrajudiciales, sumarias y arbitrarias (E/CN.4/1994/7), del Relator Especial sobre la tortura (E/CN.4/1994/31) y del Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias (E/CN.4/1994/26 y Add.1), UN وقد درست التقرير الذي أعده المقرر الخاص المعني بحالات اﻹعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي )E/CN.4/1994/7( وتقرير المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب )E/CN.4/1994/31( والتقرير الذي أعده الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي )E/CN.4/1994/26 وAdd.1(،
    habiendo examinado los informes del Secretario General, las reuniones regionales y otros procesos preparatorios, las presentaciones nacionales voluntarias y las deliberaciones celebradas durante la serie de sesiones de alto nivel, UN ' ' وقد نظرنا في تقارير الأمين العام وتقارير الاجتماعات الإقليمية والعمليات التحضيرية الأخرى، والعروض الطوعية الوطنية والمداولات التي جرت خلال الجزء الرفيع المستوى،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus