habiendo recibido el pedido de Belarús de ser reclasificada del grupo B al grupo C, | UN | وقد تلقت طلب بيلاروس نقلها من المجموعة باء الى المجموعة جيم، |
El Comité Preparatorio, habiendo recibido el informe de la Mesa sobre su examen de las solicitudes de acreditación presentadas por las organizaciones no gubernamentales, decidió acreditar a las organizaciones no gubernamentales que se indican a continuación. | UN | إن اللجنة التحضيرية، وقد تلقت تقرير المكتب عن استعراضه لطلبات الاعتماد المقدمة من المنظمات غير الحكومية، قد قررت منح الاعتماد للمنظمات غير الحكومية المبينة أدناه. |
habiendo recibido el informe del Organismo Internacional de Energía Atómica a la Asamblea General correspondiente a 1992 1/ | UN | وقد تلقت تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية الى الجمعية العامة لعام ١٩٩٢)١(، |
habiendo recibido el informe del Secretario Ejecutivo sobre esta reclamación, | UN | وقد تلقى تقرير الأمين التنفيذي بشأن هذه المطالبة، |
habiendo recibido el informe del Secretario Ejecutivo, de fecha 23 de enero de 2007, sobre los resultados de evaluación, | UN | وقد تلقى تقرير الأمين التنفيذي المؤرخ 23 كانون الثاني/يناير 2007 بشأن نتائج التقييم، |
habiendo recibido el informe anual de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas relativo a la aplicación de la Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción, el almacenamiento y el empleo de armas químicas y sobre su destrucción correspondiente a 2002, | UN | وقد تسلمت التقرير السنوي لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية لعام 2002 عن تنفيذ اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة()، |
habiendo recibido el informe del Organismo Internacional de Energía Atómica a la Asamblea General correspondiente a 1993 1/, | UN | وقد تلقت تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية إلى الجمعية العامة لعام ٣٩٩١)١(، |
habiendo recibido el informe del Organismo Internacional de Energía Atómica a la Asamblea General correspondiente a 1994 Organismo Internacional de Energía Atómica, Informe anual para 1994 (Austria, julio de 1995) [GC(39)/3]; transmitido a los miembros de la Asamblea General mediante una nota del Secretario General (A/50/360). | UN | وقد تلقت تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية إلى الجمعية العامة لعام ٤٩٩١)١(، |
habiendo recibido el informe del Organismo Internacional de Energía Atómica a la Asamblea General correspondiente a 1995 Organismo Internacional de Energía Atómica, Informe anual para 1995 (Austria, julio de 1996) [GC(40)/8]; transmitido a los miembros de la Asamblea General mediante una nota del Secretario General (A/51/307). | UN | وقد تلقت تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية إلى الجمعية العامة لعام ١٩٩٥)١(، |
habiendo recibido el informe del Organismo Internacional de Energía Atómica a la Asamblea General correspondiente a 1996Organismo Internacional de Energía Atómica, Informe anual para 1996 (Austria, julio de 1997) [GC(41)/8]; transmitido a los miembros de la Asamblea General mediante una nota del Secretario General (A/52/285). | UN | وقد تلقت تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية إلى الجمعية العامة لعام ١٩٩٦)١(، |
habiendo recibido el informe del Secretario General presentado de conformidad con el párrafo 10 de su resolución ES-10/3, de 15 de julio de 1997A/ES-10/16-S/1997/798 y Add.1; véase Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo segundo año, Suplemento de octubre, noviembre y diciembre de 1997, documento S/1997/798. | UN | وقد تلقت تقرير اﻷمين العام المقدم بموجب الفقرة ١٠ من قرارها دإط - ١٠/٣ المؤرخ ١٥ تموز/يوليه ١٩٩٧)١(، |
habiendo recibido el informe del Organismo Internacional de Energía Atómica a la Asamblea General correspondiente a 1997Organismo Internacional de Energía Atómica, Informe anual para 1997 (Austria, julio de 1998) [GC(42)/5]; transmitido a los miembros de la Asamblea General mediante una nota del Secretario General (A/53/286). | UN | وقد تلقت تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية إلى الجمعية العامة لعام ١٩٩٧)١(، |
habiendo recibido el informe del Organismo Internacional de Energía Atómica a la Asamblea General correspondiente a 1999, | UN | وقد تلقت تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية المقدم إلى الجمعية العامة عن عام 1999()، |
habiendo recibido el informe del Secretario General sobre la prevención de los conflictos armados y las recomendaciones que en él figuran, | UN | وقد تلقت تقرير الأمين العام بشأن منع نشوب الصراعات المسلحة والتوصيات الواردة فيه()، |
habiendo recibido el informe del Organismo Internacional de Energía Atómica correspondiente a 2000, | UN | وقد تلقت تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية لعام 2000()، |
habiendo recibido el informe del Organismo Internacional de Energía Atómica correspondiente a 2001, | UN | وقد تلقت تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية لعام 2001()، |
habiendo recibido el informe del Secretario General (S/26361) según el cual el Primer Ministro de Haití ha sido confirmado y ha asumido sus funciones en Haití, | UN | " وقد تلقى تقرير اﻷمين العام (S/26361) الذي يفيد فيه بإقرار تعيين رئيس وزراء هايتي وتوليه منصبه في هايتي، |
habiendo recibido el informe de la fuerza multinacional en Haití de fecha 26 de septiembre de 1994 (S/1994/1107, anexo), | UN | وقد تلقى تقرير القوة المتعددة الجنسيات في هايتي، المؤرخ ٢٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ )S/1994/1107، المرفق(، |
habiendo recibido el informe de la fuerza multinacional en Haití de fecha 26 de septiembre de 1994 (S/1994/1107, anexo), | UN | وقد تلقى تقرير القوة المتعددة الجنسيات في هايتي، المؤرخ ٢٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ )S/1994/1107، المرفق(، |
habiendo recibido el informe anual correspondiente a 2004 y el proyecto de informe correspondiente a 2005 de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas, relativos a la aplicación de la Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción, el almacenamiento y el empleo de armas químicas y sobre su destrucción, | UN | وقد تسلمت التقرير السنوي لعام 2004 ومشروع تقرير عام 2005 لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية عن تنفيذ اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة()، |
habiendo recibido el informe anual correspondiente a 2006 y el proyecto de informe correspondiente a 2007 de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas, relativos a la aplicación de la Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción, el almacenamiento y el empleo de armas químicas y sobre su destrucción, | UN | وقد تسلمت التقرير السنوي لعام 2006 ومشروع تقرير منظمة حظر الأسلحة الكيميائية لعام 2007 عن تنفيذ اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة()، |