"hablando del mismo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • نتحدث عن نفس
        
    Si estamos hablando del mismo operativo, usaría cualquier minuto del que dispusiera antes de marchar para persuadir a su objetivo. Open Subtitles إن كنا نتحدث عن نفس العميلة فستستغل الوقت المتبقي لديها لمتابعة هدفها
    Estamos hablando del mismo hombre, No ? Open Subtitles إننا نتحدث عن نفس الشخص اليس كذلك؟
    No podemos estar hablando del mismo padre. Open Subtitles يستحيل أننا نتحدث عن نفس الأب
    Lo siento. ¿Estamos hablando del mismo Wilke? Open Subtitles آسفة، لكن هل نتحدث عن نفس ويلكي؟
    No si estamos hablando del mismo tipo que conocemos. Open Subtitles ليس إذا كنا نتحدث عن نفس الشخص
    ¿Estamos hablando del mismo Jonathan Barlow? Open Subtitles هل نتحدث عن نفس جوناثان بارللو؟
    Estamos hablando del mismo tipo, ¿verdad? Open Subtitles نحن نتحدث عن نفس الشخص هنا, صحيح؟
    ¿Están hablando del mismo bebé? Open Subtitles هل اثنين نتحدث عن نفس الطفل؟
    ¿Estamos hablando del mismo chico? Open Subtitles هل نحن نتحدث عن نفس الطفل ؟
    ¿Estamos hablando del mismo idiota? Open Subtitles هل نتحدث عن نفس الأبله؟
    ¿Estamos hablando del mismo tipo... Timothy McGee? Open Subtitles نتحدث عن نفس الشخص (تيموثي ماكغي)
    Estamos hablando del mismo tipo. Open Subtitles نحن نتحدث عن نفس الرجل.
    ¿Estás seguro de que estamos hablando del mismo chico? Open Subtitles مارتن) مفيد؟ ) متأكد بأننا نتحدث عن نفس الصبي؟
    ¿Estamos hablando del mismo Jack Horne? Open Subtitles هل نحن نتحدث عن نفس جاك هورن؟
    - ¿Estamos hablando del mismo Pete? Open Subtitles - هل نحن نتحدث عن نفس بيت؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus