Dijiste que no querías hablar de eso, y fuiste y hablaste de eso. | Open Subtitles | أنت قلت أنك لا تنوي التحدث عن ذلك و لكنك تحدثت |
Se iba a casar hace mucho tiempo. No quiero hablar de eso. | Open Subtitles | كانت ستتزوج منذ أمد بعيد لا أريد التحدث عن ذلك |
Podríamos hablar de eso luego, u otro día, si tenemos tiempo. | Open Subtitles | يمكننا التحدث عن هذا لاحقا، أو في وقت آخر |
No quiero hablar de eso, pero debo decirte que va realmente en serio. | Open Subtitles | لا أريد الحديث عن ذلك ولكن عليّ اخباركما، فعلاقتنا جديّة للغاية. |
¿Por qué no me escuchas? ¡Te dije que no quería hablar de eso! | Open Subtitles | لما لا تريد أن تستمع إلي أخبرتك بأنني لا أريد التحدث عن الأمر |
Yo solía evitar hablar de eso por miedo a ser etiquetado como maniático. | Open Subtitles | اعتدت على تجنب الحديث عن هذا الأمر خوفاً من أوصف كمخبول |
Tomamos técnicas estadísticas estándar, así que no voy a hablar de eso. | TED | لقد إستخدمنا أساليب إحصائية قياسية، لذا لن أتحدث عن ذلك. |
Bueno, excepto por el Ártico, podemos hablar de eso. | TED | ما عدا منطقة القطب الشمالي، بوسعي التحدث عن ذلك. |
Allí él fue atacado por un tigre y no le gusta hablar de eso. | Open Subtitles | لقد تعارك مع نمر وأُصيب هناك ولا يريد التحدث عن ذلك |
Es un poco tímida y no le gusta hablar de eso. | Open Subtitles | أنا واثق من أنها خجولة ولا تريد التحدث عن ذلك. |
Mamá, no quiere hablar de eso. | Open Subtitles | أمى، انها لا تريد التحدث عن هذا الآن، لم لا؟ |
Miren, chicos. no quiero hablar de eso. | Open Subtitles | شئ كهذا من قبل في عالمنا إنظروا يا رفاق إنني لا أريد التحدث عن هذا الأمر |
Prefiero no hablar de eso, pero te diré algo. | Open Subtitles | أفضّل عدم الحديث عن ذلك ولكنني سأخبرك بهذا |
Quizá podríamos hablar de eso en la cena. | Open Subtitles | لعلّنا نستطيع الحديث عن ذلك عند وجبة العشاء |
Ella dijo que no quería hablar de eso, gilipollas. | Open Subtitles | قالت أنّها لا تريد التحدث عن الأمر أيّها الأحمق. |
Pero qué bien que no te moleste hablar de eso. | Open Subtitles | ولكن ما هو عظيم، لا العقل الحديث عن هذا الامر. |
Pero estamos intentando dejarlo atrás, así que preferiría no hablar de eso en el trabajo. | Open Subtitles | لكننا نحاول أن نتخطى ذلك، لذا أفضّل ألا أتحدث عن ذلك في العمل. |
No te preocupes. No hay porque hablar de eso | Open Subtitles | . لا تقلقى . ليس من الضرورى أن نتحدث عن ذلك |
necesito dinero. y no quiero hablar de eso. cantare si hace falta. | Open Subtitles | أريد مال , ولا أريد التحدث عنه لانى أعتقد ان رأسى يرهقنى لو أضطررت لذلك |
Prometiste no volver a hablar de eso. | Open Subtitles | لقد وعدتِ أننا لن نتحدث عن هذا مرة أخرى. |
No lo sé, no deberíamos hablar de eso tan cerca de los micros. | Open Subtitles | لا أعلم، ربما يتوجب علينا الحديث عن الأمر في مكان أقرب إلى الميكروفونات |
En realidad no puedo hablar de eso ahora. | Open Subtitles | أجل، أتدرين أمراً؟ لا أستطيع مناقشة ذلك الآن. |
Sí. Bueno. ¿Podemos hablar de eso más tarde? | Open Subtitles | نعم , حسنـاً هل يمكننـا التحدث بشأن هذا لاحقـاً ؟ |
No quise hablar de eso en frente de mi jefa, eso es todo. | Open Subtitles | لم أكن أريد التحدّث عن ذلك أمام رئيستي، هذا كلّ شيء. |
Y mientras lo piensan, quiero hablar de eso en el contexto de las prótesis, el pasado, el presente y el futuro de las prótesis. | TED | وبينما تفكر في هذا، دعني أتحدث عن هذا في سياق الأطراف الصناعية، ماضي الأطراف الصناعية، وحاضرها، ومستقبلها. |
Yo no maté a mi padre y no quiero hablar de eso | Open Subtitles | لم أقتل والدي, ولا أريد التحدث بالأمر |