"hablar sobre eso" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التحدث عن ذلك
        
    • الحديث عن ذلك
        
    • نتحدث عن ذلك
        
    • التحدث عن الأمر
        
    • التحدث عن هذا
        
    • التحدث عنه
        
    • التحدّث عن ذلك
        
    • الحديث عن هذا
        
    • نتحدث عن هذا
        
    • الحديث حول ذلك
        
    • الحديث عن الأمر
        
    • الحديث عنه
        
    • التحدث بهذا الشأن
        
    • التحدث حول ذلك
        
    • للحديث عن ذلك
        
    Si esto es porque no puedes tener hijos, deberíamos hablar sobre eso. Open Subtitles هل هذا له علاقة بعدم قدرتك على الولادة يجب علينا التحدث عن ذلك
    Sabe que no puedo hablar sobre eso... confidencialidad del paciente. Open Subtitles تعلم أني لا أستطيع التحدث عن ذلك خصوصية المريض
    Y me sentí feliz de poder hablar sobre eso; parecía como si lo estuviera entendiendo. TED ولقد شعرت بالسعادة لقدرته عن الحديث عن ذلك الموقف: كما لو أنه بدأ يدرك طبيعة الأمر.
    Me encantaría hablar sobre eso, pero tengo que tomar un vuelo. Open Subtitles يا إلهي, كم أحب أن نتحدث عن ذلك لكن لدي طائرة يجب أن ألحق بها
    Bueno, sí el quiere hablar sobre eso, puede hacerlo. Pero no lo ha hecho, así que estoy segura de que está de acuerdo con eso. Open Subtitles حسنٌ , لو أراد التحدث عن الأمر لفعل لكنهُ لم يتكلم , لذا أنا متأكده من أنهُ مرتاح
    Lo sé, ¿pero podemos hablar sobre eso en el auto, por favor? Open Subtitles أعرف ولكن هل نستطيع التحدث عن هذا فى السياره؟
    Una es ver lo que está frente a ti, hablar sobre eso, y exponerlo. TED واحدة هو ان ان ترى ما هو ماثل أمامك مباشرة، و التحدث عنه و التصريح به .اعتقد ان ما تعلمته من الحديث عن المهبل
    Si sientes la necesidad de hablar sobre eso o no... podrías decirme eso personalmente... inmediatamente. Open Subtitles إن أردتَ التحدّث عن ذلك أو أيّ شيء، بإمكاني التحوّل لذاك الشخص... حالاً.
    No dejaban de hablar sobre eso, y teníamos ganas de saber qué iba a pasar. UN وقد كرروا الحديث عن هذا الموضوع إلى درجة أننا أصبحنا نتشوق لنعرف ما هو هذا الحدث الكبير وما الذي سيحدث.
    Él no quiso hablar sobre eso. Open Subtitles لم يرد التحدث عن ذلك.
    Sí, sí. ¿podemos hablar sobre eso más tarde? Open Subtitles اوه - حسنا - حسنا ايمكننا التحدث عن ذلك فيما بعد ؟
    Sí, y la gente teme hablar sobre eso. Open Subtitles نعم، والناس يخافون من التحدث عن ذلك
    Podemos hablar sobre eso si a alguien le interesa. TED يمكننا الحديث عن ذلك إذا كان أي شخص مهتم في الموضوع.
    Pero no podemos hablar sobre eso. Open Subtitles ـ الطفلة لكننا غير مسموح لنا الحديث عن ذلك
    Sí, escucha K.T., tenemos que hablar sobre eso... y tu terapeuta. Open Subtitles حسناً، كي.تي اسمع علينا أن نتحدث عن ذلك ... ومعالجتك
    No quiero hablar sobre eso. Open Subtitles في الواقع لا أريد التحدث عن الأمر
    También autoricé la reparación de un elevador de carga ¿desea hablar sobre eso también? Open Subtitles أيضاً فوضت أمر الإصلاح لأجل مصعد الشحن , أتود التحدث عن هذا أيضاً ؟
    Cada vez que intentaba hablar sobre eso, mi madre se ponía furiosa, o triste, así que finalmente dejé de preguntar. Open Subtitles كل مرة حاولت فيها التحدث عنه تصبح امي غاضبة وحزينة .لذلك توقفت عن السؤال بالنهاية
    - Puedo hablar sobre eso? Open Subtitles أيمكنني التحدّث عن ذلك ؟ - (اخرس يا (شاين -
    ¿así que podemos dejar de hablar sobre eso? Open Subtitles لذلك يمكن أن نتوقف عن الحديث عن هذا الامر؟
    Por favor, Raj, podemos hablar sobre eso? Open Subtitles من فضلك , راج , ايمكننا ان نتحدث عن هذا ؟
    Podemos hablar sobre eso mas tarde. Open Subtitles يمكننا الحديث حول ذلك لاحقاً
    ¿Cuál es su nombre? La verdad es que no puedo hablar sobre eso. Open Subtitles ماهو اسمها؟ لا يمكنني حقاً الحديث عن الأمر
    ¿No puedes hablar sobre eso, o no puedes hablarlo conmigo? Open Subtitles لا يمكنكَ الحديث عنه أو لا يمكنكَ الحديث عنه معي؟
    No quiero hablar sobre eso ahora? Y no... Open Subtitles أيمكننا عدم التحدث بهذا الشأن الآن لا أريد
    No puedes hablar sobre eso con ellos, porque nunca has estado ahí! Open Subtitles لا يمكنك التحدث حول ذلك معهم, لانك لم تذهب للمحيط ابدا!
    Es muy raro hablar sobre eso con tu madre, ¿sabes? Open Subtitles انها مجرد حقا محرجا للحديث عن ذلك مع أمك، هل تعلم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus