Si esto es porque no puedes tener hijos, deberíamos hablar sobre eso. | Open Subtitles | هل هذا له علاقة بعدم قدرتك على الولادة يجب علينا التحدث عن ذلك |
Sabe que no puedo hablar sobre eso... confidencialidad del paciente. | Open Subtitles | تعلم أني لا أستطيع التحدث عن ذلك خصوصية المريض |
Y me sentí feliz de poder hablar sobre eso; parecía como si lo estuviera entendiendo. | TED | ولقد شعرت بالسعادة لقدرته عن الحديث عن ذلك الموقف: كما لو أنه بدأ يدرك طبيعة الأمر. |
Me encantaría hablar sobre eso, pero tengo que tomar un vuelo. | Open Subtitles | يا إلهي, كم أحب أن نتحدث عن ذلك لكن لدي طائرة يجب أن ألحق بها |
Bueno, sí el quiere hablar sobre eso, puede hacerlo. Pero no lo ha hecho, así que estoy segura de que está de acuerdo con eso. | Open Subtitles | حسنٌ , لو أراد التحدث عن الأمر لفعل لكنهُ لم يتكلم , لذا أنا متأكده من أنهُ مرتاح |
Lo sé, ¿pero podemos hablar sobre eso en el auto, por favor? | Open Subtitles | أعرف ولكن هل نستطيع التحدث عن هذا فى السياره؟ |
Una es ver lo que está frente a ti, hablar sobre eso, y exponerlo. | TED | واحدة هو ان ان ترى ما هو ماثل أمامك مباشرة، و التحدث عنه و التصريح به .اعتقد ان ما تعلمته من الحديث عن المهبل |
Si sientes la necesidad de hablar sobre eso o no... podrías decirme eso personalmente... inmediatamente. | Open Subtitles | إن أردتَ التحدّث عن ذلك أو أيّ شيء، بإمكاني التحوّل لذاك الشخص... حالاً. |
No dejaban de hablar sobre eso, y teníamos ganas de saber qué iba a pasar. | UN | وقد كرروا الحديث عن هذا الموضوع إلى درجة أننا أصبحنا نتشوق لنعرف ما هو هذا الحدث الكبير وما الذي سيحدث. |
Él no quiso hablar sobre eso. | Open Subtitles | لم يرد التحدث عن ذلك. |
Sí, sí. ¿podemos hablar sobre eso más tarde? | Open Subtitles | اوه - حسنا - حسنا ايمكننا التحدث عن ذلك فيما بعد ؟ |
Sí, y la gente teme hablar sobre eso. | Open Subtitles | نعم، والناس يخافون من التحدث عن ذلك |
Podemos hablar sobre eso si a alguien le interesa. | TED | يمكننا الحديث عن ذلك إذا كان أي شخص مهتم في الموضوع. |
Pero no podemos hablar sobre eso. | Open Subtitles | ـ الطفلة لكننا غير مسموح لنا الحديث عن ذلك |
Sí, escucha K.T., tenemos que hablar sobre eso... y tu terapeuta. | Open Subtitles | حسناً، كي.تي اسمع علينا أن نتحدث عن ذلك ... ومعالجتك |
No quiero hablar sobre eso. | Open Subtitles | في الواقع لا أريد التحدث عن الأمر |
También autoricé la reparación de un elevador de carga ¿desea hablar sobre eso también? | Open Subtitles | أيضاً فوضت أمر الإصلاح لأجل مصعد الشحن , أتود التحدث عن هذا أيضاً ؟ |
Cada vez que intentaba hablar sobre eso, mi madre se ponía furiosa, o triste, así que finalmente dejé de preguntar. | Open Subtitles | كل مرة حاولت فيها التحدث عنه تصبح امي غاضبة وحزينة .لذلك توقفت عن السؤال بالنهاية |
- Puedo hablar sobre eso? | Open Subtitles | أيمكنني التحدّث عن ذلك ؟ - (اخرس يا (شاين - |
¿así que podemos dejar de hablar sobre eso? | Open Subtitles | لذلك يمكن أن نتوقف عن الحديث عن هذا الامر؟ |
Por favor, Raj, podemos hablar sobre eso? | Open Subtitles | من فضلك , راج , ايمكننا ان نتحدث عن هذا ؟ |
Podemos hablar sobre eso mas tarde. | Open Subtitles | يمكننا الحديث حول ذلك لاحقاً |
¿Cuál es su nombre? La verdad es que no puedo hablar sobre eso. | Open Subtitles | ماهو اسمها؟ لا يمكنني حقاً الحديث عن الأمر |
¿No puedes hablar sobre eso, o no puedes hablarlo conmigo? | Open Subtitles | لا يمكنكَ الحديث عنه أو لا يمكنكَ الحديث عنه معي؟ |
No quiero hablar sobre eso ahora? Y no... | Open Subtitles | أيمكننا عدم التحدث بهذا الشأن الآن لا أريد |
No puedes hablar sobre eso con ellos, porque nunca has estado ahí! | Open Subtitles | لا يمكنك التحدث حول ذلك معهم, لانك لم تذهب للمحيط ابدا! |
Es muy raro hablar sobre eso con tu madre, ¿sabes? | Open Subtitles | انها مجرد حقا محرجا للحديث عن ذلك مع أمك، هل تعلم؟ |