"hablar sobre esto" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التحدث عن هذا
        
    • نتحدث عن هذا
        
    • التحدث عن ذلك
        
    • الحديث عن هذا
        
    • أتحدث عن هذا
        
    • التحدث بشأن هذا
        
    • نتحدّث عن هذا
        
    • مناقشة هذا
        
    • تحدثنا بهذا الموضوع
        
    • للحديث عن هذا
        
    • نتحدث عن ذلك
        
    • نتكلم عن هذا
        
    • مناقشة الأمر
        
    • الحديث حول هذا
        
    • التحدث بخصوص هذا
        
    Y entonces podemos hablar sobre esto cuando no estemos tan apurados. Open Subtitles و عندها يمكننا التحدث عن هذا من دون أن نكون مستعجلين جداً ؟
    Quizás deberíamos cenar primero y hablar sobre esto. Open Subtitles ربما يجب علينا أن نتناول العشاء أولاً ومن ثمُ التحدث عن هذا
    Por favor, ¿podemos no hablar sobre esto aqui? Open Subtitles هل يمكننا رجاءً ان لا نتحدث عن هذا هنا ؟
    ¿Seguro que no quieres hablar sobre esto? Open Subtitles هل أنتم متأكدون بأننا لا يمكننا التحدث عن ذلك ؟
    Le daré esto pero es fundamental que entienda que nunca podrá hablar sobre esto. Open Subtitles سأعطيكِ هذا، لكن من الضروري جداً أن تتفهّمي أنه لا يمكنكِ الحديث عن هذا الأمر قط
    Así que decidí hablar sobre esto en algunas reuniones de equipo. TED لذلك اخترت أن أتحدث عن هذا في بعض اجتماعات الفريق.
    Mama, sé que no quieres hablar sobre esto, pero tenemos que hacerlo. Open Subtitles أمي, أعرف أنكِ لا تريدين التحدث بشأن هذا ولكن يجب علينا
    Es raro hablar sobre esto, me siento como si estuviera en el instituto. Open Subtitles من الغريب التحدث عن هذا أشعر وكأنني في الثانوية
    Creo que no deberíamos hablar sobre esto en este momento. Open Subtitles لا يجب علينا التحدث عن هذا الامر حالياً.
    - Tu no quieres hablar sobre papá. - Tu no quieres hablar sobre esto. Open Subtitles لأنك لا تريد التحدث عن أبي, ولا تريد التحدث عن هذا
    Bien, os veremos más tarde en casa de Chris, y podemos hablar sobre esto si queréis. Open Subtitles سوف نراكم لاحقاً عند كريس ويمكننا التحدث عن هذا إذا أردتم
    Así que tú y yo... deberíamos hablar sobre esto. Open Subtitles .. إذا أنا و أنت يجب علينا أن نتحدث عن هذا
    Mira, amor, ¿podemos hablar sobre esto - cuando no esté trabajando? Open Subtitles اسمعي عزيزتي، هل يمكننا أن نتحدث عن هذا عندما أنتهي من العمل؟
    Quieres hablar sobre esto, entonces hablemos sobre esto. Open Subtitles تريد ان تتحدث عن هذا اذن دعنا نتحدث عن هذا
    ¿Podemos hablar sobre esto mañana? Open Subtitles هل من الممكن التحدث عن ذلك الموضوع غدا ً ؟
    No podemos hablar sobre esto porque no queda nada que decir. Open Subtitles لا يمكننا التحدث عن ذلك لأنه لم يتبقى شيء لنقوله.
    Voy a prepararme algo bien fuerte y espero que vengas así podemos hablar sobre esto. Open Subtitles وآمل حقاً أن تنضمّي إليّ حتى نتمكّن من الحديث عن هذا
    Puede volver a verme para hablar sobre esto. Open Subtitles يمكنك الذهاب إلى الوراء لنرى لي أن أتحدث عن هذا.
    Lo siento mucho, cariño. Deberíamos hablar sobre esto. Open Subtitles أنا آسف حقاً عزيزتي علينا التحدث بشأن هذا الأمر
    No vamos a hablar sobre esto ahora. Open Subtitles الموافقة، نحن لن نتحدّث عن هذا الآن.
    No puedo hablar sobre esto con la boca seca. ¿Qué estás tomando? Open Subtitles لا يمكن مناقشة هذا و حلقي جاف ماذا لديك هنا؟
    Creo que ha sido bueno para nosotros hablar sobre esto. Sï. Open Subtitles اعتقد انه كان من الجيد اننا تحدثنا بهذا الموضوع اجل
    - Creo que tenemos que hablar sobre esto. Open Subtitles ـ أعتقد أننا بحاجة للحديث عن هذا.
    Will, vamos a hablar sobre esto aqui y ahora, porque no tengo nada que ocultar. Open Subtitles سوف نتحدث عن ذلك هنا و الآن لأنني لا أملك أي شيء لأخفيه
    Cuando terminemos de besarnos, vamos a hablar sobre esto. Open Subtitles عندما ننتهي من الغزل سوف نتكلم عن هذا بجدية
    ¿Podemos al menos sentarnos y hablar sobre esto? Open Subtitles هل يمكننا على الأقل الجلوس و مناقشة الأمر ؟
    - ¡Hazlo! Quizás pueda encenderlo, y podamos hablar sobre esto. Open Subtitles من الممكن أن تفتحيه ونبدأ الحديث حول هذا
    ¿Quieres hablar sobre esto? Haz que Ray se reúna conmigo abajo. Open Subtitles هل توّد التحدث بخصوص هذا الأمر ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus