"hacen esto" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تفعلون هذا
        
    • يفعلون هذا
        
    • يفعلون ذلك
        
    • تفعلين هذا
        
    • يقومون بهذا
        
    • يقومون بذلك
        
    • تفعلون ذلك
        
    • فعلتم هذا
        
    • تعمل هذا
        
    • فعلتم ذلك
        
    • يفعلن هذا
        
    • يفعلوا هذا
        
    • تقوم بهذا
        
    • يقمن بهذا
        
    • عملوا هذا
        
    hacen esto en el peor momento posible. Me metiste el dedo en el ojo. Open Subtitles تفعلون هذا في أسوأ وقت محتمل، دخل إصبعك في عيني
    ¿Cómo hacen esto todos los días sin querer drogarse? Open Subtitles كيف تفعلون هذا العمل يومياً دون أن ترغبوا بتعاطي المخدرات
    Los maridos hacen esto todo el tiempo, sí. Open Subtitles الأزواج يفعلون هذا دائماً في الحقيقة نعم, وثيقة تأمين سرية بعض الشيئ
    "¿Se han fijado, en que los cantantes de clubs nocturnos gay, siempre hacen esto cuando salen al escenario?" Open Subtitles ألا تلاحظون أن كل فنانون النوادي الليلية يفعلون هذا حين يخرجون ؟
    hacen esto quizás media docena de veces antes de aburrirse y se marchan a jugar en el tráfico. TED يفعلون ذلك مراراً قبل أن تصل الى الملل، وبعد ذلك يذهبوا ويلعبوا في الحركة.
    ¿Por qué me hacen esto? Open Subtitles لماذا تفعلين هذا بي؟
    Ah, ¿por qué los hombres siempre hacen esto? Open Subtitles لمَ تفعلون هذا دائماً يا معشر الرجال؟ أحضروا حقائبكم الخاصة
    hacen esto todos los años, y cada año lo hacen bien. Open Subtitles جميعكم تفعلون هذا في كل عام، وكل عام تفعلونها بشكل جيّد.
    No miraré cómo se hacen esto el uno al otro. Open Subtitles انا لن اترككم تفعلون هذا ببعضكم
    ¿Por qué me hacen esto? Open Subtitles ـ لماذا تفعلون هذا بي ؟ ـ لا تخافي
    Por que no hacen esto en casa? Open Subtitles لماذا لا تفعلون هذا فى المنزل
    hacen esto varias veces al año Para robar nuestra comida. Open Subtitles يفعلون هذا أكثر من مرة في السنة يسرقون طعامنا يخربون ديارنا
    Al parecer, las fraternidades hacen esto todo el tiempo. Open Subtitles الأخويات يفعلون هذا النوع .من الأشياء طوال الوقت
    ¿Mason te dijo que envían a alguien de la División para hacer una evaluación? ¿Por qué hacen esto ahora? Open Subtitles لقد ارسلوا فريق تقييم الى هنا ، لماذا يفعلون هذا الان ؟
    hacen esto bastante a menudo O solían hacerlo Open Subtitles ، هم يفعلون هذه الأمور طوال الوقت . أو على الأقل كانوا يفعلون هذا
    Otros hacen esto, pero yo grabo videos. Open Subtitles الاخرون يفعلون ذلك. أنا في الأفلام.
    - ¿Por que cree que hacen esto? Open Subtitles لماذا تعتقدين انهم يفعلون ذلك ؟
    No un amigo romntico. Los amigos romnticos hacen esto. Open Subtitles أنا لست صديق رومانسى الاصدقاء الرومانسيين يفعلون ذلك
    ¿Por qué me hacen esto? Open Subtitles لماذا تفعلين هذا بي؟
    Y hacen esto por días, escupiendo ahí dentro. Open Subtitles ، إنهم يقومون بهذا يوماً بعد يوم يبصقون في هذا الحوض العملاق
    Aparentemente, todos sus amigos hacen esto y mi mamá me cuenta que yo solía hacerlo. Y me hizo pensar: ¿Cuándo paré de hacer esto? TED و يبدو إن كل أصدقائها يقومون بذلك وقد أخبرتني والدتي إني أيضاً كنت أفعل ذلك و هذا دعاني للتفكير متى توقفت عن فعل ذلك ؟
    ¿Cómo diablos hacen esto todos los días? Open Subtitles كيف بحق الجحيم .. تفعلون ذلك كل يوم يا رفاق؟
    Pero si hacen esto, vamos a ir con la prensa y destruiremos la credibilidad de la fundación. Open Subtitles لكن إن فعلتم هذا ، سنذهب للصحافة وسندمر مصداقية المنظمة.
    Si hacen esto, no me vuelverán a ver. Open Subtitles إذا أنت تريد ان تعمل هذا لن تكون قادر على أن تراني ثانية .
    Si hacen esto una y otra vez, la propensión, la tendencia de que surja la ira otra vez se reducirá más cada vez que logren disolverla. TED لو فعلتم ذلك مراراً و تكراراً , الميل , نزعات الميل إلى الغضب تظهر مرة أخرى ستكون أقل و أقل كل مرة تتخلص من هذه النزعات .
    En la Unión Soviética las mujeres hacen esto. Open Subtitles في الاتحاد السوفيتي النساء يفعلن هذا
    No puedes sentarte y y ver cómo nos hacen esto. Open Subtitles لا يمكنك الجلوس فحسب ومشاهدتهم يفعلوا هذا بنا
    Ya saben, gatos cayendo. Los gatos hacen esto. TED كما تعلمون، الهرر تسقط. الهرر تقوم بهذا.
    Sé que es horrible, pero muchas mujeres hacen esto. Open Subtitles أعرف أن ذلك مُفزع، لكن الكثير من النساء يقمن بهذا.
    Por que me hacen esto? Yo soy bueno con ellos Open Subtitles لماذا هم عملوا هذا لي أنا كنت جيد لهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus