"hacerle eso" - Traduction Espagnol en Arabe

    • فعل ذلك
        
    • فعل هذا
        
    • تفعل هذا بها
        
    • لفعل ذلك بها
        
    • أن يفعل هذا
        
    • أفعل ذلك به
        
    • تفعل هذا به
        
    No puedo esperar a ser un hermano... y poder hacerle eso a otro no iniciado. Open Subtitles أتوق جدا لأصبح أخا أتمكن من فعل ذلك لواحد من المستجدين المثيرين للشفقة
    ¿De verdad le crees capaz de hacerle eso a su esposa? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أنه استطاع فعل ذلك لزوجته؟
    Quieres que digan: "¿Le crees capaz de hacerle eso a su esposa?" Open Subtitles وتريد من الناس أن تتسائل "هل بإمكانه فعل ذلك لزوجته؟"
    No puedo hacerle eso a mi familia. Ya todos se adaptaron. Open Subtitles لا،لا استطيع فعل هذا مرة اخرى لعائلتي كل واحد منهم استقر بمكانه الآن
    No podría hacerle eso a mi familia a la gente que me ama. ¿Podrías tú? Open Subtitles لا يمكنني فعل هذا لعائلتي، إلى من يحبّونني، أبوسعك فعل ذلك؟
    Si pueden hacerle eso, podrán hacernos lo mismo. Open Subtitles حسناً , أذا هم استطاعو فعل هذا معه هم يستطيعون فعل هذا معنا
    No puedes hacerle eso a Alex. Deja a Fátima tranquila. Open Subtitles لا يمكنك فعل ذلك لاليكس دع فاطيما وشانها
    No me arriesgaría a ir a la cárcel. No podría hacerle eso a Grace. Open Subtitles لن أخاطر بالذهاب للسجن، لا يمكنني فعل ذلك
    No podría hacerle eso al pobre cabrón... por lo menos creo que no podría. Open Subtitles لا, لن استطيع فعل ذلك بالسافل المسكين على الاقل لا اعتقد انني استطيع
    Sabías que Skip y Jeffrey podían hacerle eso a otras personas. Open Subtitles انت تعلمين ان سكيب وجيفري بامكانهم فعل ذلك للناس الاخرين
    ¿Cómo puedes hacerle eso a un buen tío? Open Subtitles كيف يمكنك فعل ذلك برجل بمثل هذه الروعة ؟
    Podemos hacerle eso al satélite con un pulso electromagnético. Open Subtitles يمكننا فعل ذلك بالقمر الصناعي بواسطة نبض كهرومغناطيسي.
    Esto no es correcto. No puede hacerle eso a nuestra propiedad. Open Subtitles هذا ليس مناسباً، لا يمكنك فعل ذلك لممتلكاتنا
    ¿Tenemos que hacerle eso a todos si se acaba el tiempo? Open Subtitles يجب علينا فعل هذا للجميع إذا إنتهى الوقت؟
    No, no puedo hacerle eso a mi querida amiga y compañera de trabajo Open Subtitles انا لا أستطيع فعل هذا لصديقي العزيز وشركي بالعمل
    No quería hacerle eso a ella... La otra doctora. Open Subtitles أنا لم أُرد فعل هذا بها تلك الطبيبة الأخرى
    Pero la quiero, y no puedo hacerle eso a la madre de mis hijos. Open Subtitles لكنني أحبها ولا أستطيع فعل هذا لوالدة أبنائي
    No puedo hacerle eso. Open Subtitles تشارلي ، لا أستطيع فعل هذا لها.
    No puedo hacerle eso a mis clientes habituales. Open Subtitles لا يمكنني فعل هذا بزبائني الدائمين
    No puedes hacerle eso, es una niña pequeña. Open Subtitles لا يمكنك أن تفعل هذا بها أعني أنها لا تزال فتاة صغيره
    Que hijo de puta Quiero decir, ¿cómo pudo hacerle eso? ¿cómo? Open Subtitles أعني ، كيف يجرأ لفعل ذلك بها ، كيف ؟
    ¿Qué clase de hijo de puta puede hacerle eso a un ogro? Open Subtitles ما نوع إبن السافلة الذي يستطيع "أن يفعل هذا ب"أوغر
    No puedo hacerle eso Ya está guardando a mi padre. Open Subtitles لا أستطيع أن أفعل ذلك به ، أنه بالفعل يحتفظ بأبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus