"hacerles" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تجعلهم
        
    • أجعلهم
        
    • جعلهم
        
    • لجعلهم
        
    • نجعلهم
        
    • أسألكم
        
    • اجعلهم
        
    • طرح
        
    • يجعلهم
        
    • جعلكم
        
    • بجعلهم
        
    • يوجهه لهم
        
    • بطرح
        
    • تلك التهديدات
        
    • نطرح عليك
        
    Una cosa es interesarte por ellos y otra hacerles creer que les curarás. Open Subtitles لكنه شيء آخر تماما ان تجعلهم يعتقدون انك قادر على شفائهم
    hacerles ver que es una amenaza para todos si perdemos esta isla. Open Subtitles أجعلهم يدركون التهديد لكلّ واحد منّا إن فقدنا هذه الجزيرة.
    y hacerles hacer cosas que no querían, en compensación por una vida de escarnio. Open Subtitles ثم بعد ذلك,جعلهم يفعلون اشياءا كانوا لايريدون القيام بها لتعويض حياته الساخرة
    Dígales cómo le tomó 30 minutos hacerles pensar Querían demandar a su propia escuela. Open Subtitles أخبرهم كيف إحتجت لـ 30 دقيقة لجعلهم يعتقدون بأنهم يريدون مقاضاة مدرستهم
    Intentamos mimar a nuestros pacientes, y hacerles sentir tan cómodos como sea posible. Open Subtitles نحن نحاول أن ندلل مرضانا نحاول أن نجعلهم مرتاحين قدر الأمكان
    Pero quiero hacerles una pregunta distinta: ¿quién necesita realmente ayuda de los juegos? TED ولكن بدلاً من ذلك، أود ان أسألكم سؤالاً مختلفاً، وهو: من يحتاج لمساعدة الألعاب؟
    Si se acercan, tengo que hacerles creer que estoy dispuesto a cometer una locura. Open Subtitles اذا اقتربوا بما فيه الكفايه يجب ان اجعلهم يصدقون اننى على وشك فعل شىء مجنون
    Entiendo como todos deben sentirse... y se que será difícil... pero necesitamos hacerles unas preguntas con respecto a lo sucedido hoy... mientras aun lo tienen frescos en su mente. Open Subtitles سيكون صعبا و لكننا نرغب في طرح بعض الأسئلة عليكم بخصوص حادث اليوم بينما ما زال عالق بأذهانكم
    Tenía que hacerles creer que estaba muerto y nunca volver, o de lo contrario iban a hacerte daño y a tu madre. Open Subtitles اضطر بأن يجعلهم يعتقدون بأنه قد مات وأنه لن يعود أبداً وإلا كانوا سيأذونك ويؤذون والدتك
    Un instinto sobre las personas, para hacerles ver cosas que no ven. Open Subtitles حدس حول الناس لكي تجعلهم يرون أشياء غير مدركين لها
    así podría hacerles preguntas abstractas y filosóficas de forma que no quisieran huir. TED بهذه الطريقة، صار بإمكاني أن أطرح أسئلة فلسفية مختصرة، بطريقة لا تجعلهم يهربون من الأسئلة.
    Podía hacerles decir o hacer lo que quisiera. Open Subtitles يمكنني أن أجعلهم أن يفعلوا أيّ شيء أو أطلب أيّا كان أريده.
    Mis hermanas notarán mi falta muy pronto. Debo hacerles saber... Open Subtitles أخواتي سيدركنَ أنني مفقودة قريباً لذا يجب أن أجعلهم يعلمون
    U.S. solía emitir estática a través de las escucha soviéticas... intentando hacerles creer que era algún nuevo tipo de código. Open Subtitles الولايات المتحدة تستعمل موجات تذيعها إلى مواقع الإنصات السوفيتية يحاولون بذلك جعلهم يظنون بأن هناك نوع جديد للتشفير
    Si el conclave me diera audiencia, podría hacerles ver su importancia. Open Subtitles إذا منحنى المجمع جمهور يمكننى جعلهم رؤيه قيمتها
    Con la mayoría de los niños, tengo que saltar para hacerles sonreír, pero Sophie, ella se iluminó en cuanto me vio. Open Subtitles لقد فعلت ما يجب علي معظم الأطفال علي القفز من الحلقات لجعلهم يبتسمون
    Ya sabemos que eres excelente haciendo ver al cliente que sus necesidades se verán satisfechas, pero el Sr. Cosgrove tiene el don peculiar de hacerles sentir que no tienen necesidades. Open Subtitles لقد أصبح ظاهر بأنك ممتاز بجعل العملاء يشعرون بان إحتياجاتهم مُلبيّة لكن لدى السيد كوزجروف هبة نادرة لجعلهم
    Ambos debemos tratar de hacerles ver la verdad, ¿entiendes? Open Subtitles كلانا يجب أن نحاول أن نجعلهم يرون الحقيقه .. أتفهمنى ؟
    Yo y otros como yo... hemos intentado hacerles ver que la tecnología es tan peligrosa como la gente que la controla. Open Subtitles أنا و آخرون مثلي قد حاولنا أن نجعلهم يرون أن التكنولوجيا هي خطيرة بالضبط مثل الأشخاص اللذين يتحكمون فيها
    Déjenme hacerles una pregunta: ¿Cuántos de Uds. piensan que una IA aprobará un examen de admisión de una universidad de élite para el 2020? TED دعوني أسألكم سؤالاً: كم منكم يعتقد أن الذكاء الاصطناعي سيجتاز امتحان القبول بجامعة مرموقة بحلول عام 2020؟
    hacerles notar que sigues sonriendo. Open Subtitles اجعلهم يتساءلون عن سر استمرارك في الابتسام
    Dijeron que podíamos hacerles tres preguntas a cada uno. Open Subtitles قلت أننا بإمكاننا طرح ثلاثة أسئلة لكل واحد
    Algo para desconcentrarlos y hacerles perder el juego. Open Subtitles شيء لكي نرفع ضغطهم به شيء يجعلهم يفسدون هذه اللعبة
    Ojalá pudiera hacerles ver que no soy el enemigo. Open Subtitles أتمنى لو أستطيع جعلكم تقولون أنني لست العدو.
    Disfrutaba hacerles creer que era uno de ellos. Open Subtitles وكان يستمتع بجعلهم يعتقدون أنه واحدا منهم
    Señaló también que estaban presentes representantes de muchos de los organismos asociados, así como los directores de los equipos de apoyo de los países, quienes tendrían el gusto de responder a las preguntas que los miembros de la Junta Ejecutiva quisieran hacerles. UN كما أكدت حضور عدة وكالات مشاركة وكذلك مدراء أفرقة الدعم القطرية وقالت إنهم سيكونوا مسرورين باﻹجابة على أي سؤال قد يود أن يوجهه لهم أعضاء المجلس التنفيذي.
    Empezaré por hacerles una pregunta. TED اسمحوا لي أن أبدأ بطرح سؤال عليكم جميعًا.
    La comunidad internacional debe hacerles frente de forma decidida. UN وعلى المجتمع الدولي أن يعالج تلك التهديدات بحزم.
    CBI. Necesitamos hacerles un par de preguntas. Open Subtitles ،مكتب كاليفورنيا للتحقيقات يجب أن نطرح عليك بضع أسئلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus