Yo sólo sé que hago mi trabajo como lo entiendo. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنني أحاول أن أقوم بعملي كما أراه |
Hacía mi trabajo entonces... - y hago mi trabajo ahora. | Open Subtitles | كنت أقوم بعملي حينها وأنا أقوم بعملي الآن |
¡Hago mi trabajo! ¡Tenemos que llegar al accidente! | Open Subtitles | أقوم بعملي نحن يجب أن نصل إلى موقع التحطم |
¿Y si hago mi trabajo y les doy un golpe en la cabeza? | Open Subtitles | هل أنت غبي؟ ما رأيك بأن أؤدي عملي وأضربك على رأسك |
Cuando hago mi trabajo recibo dos tipos de reacciones. | TED | عندما اقوم بعملي يكون لدي نوعين من ردود الفعل. |
hago mi trabajo. La misión de un peridodico es reflejar su epoca. | Open Subtitles | -أنا أقوم بعملى وظيفة كل جريده أن تعكس ما يحدث الأن |
Sólo hago mi trabajo. Es mi responsabilidad. | Open Subtitles | أنا فقط أقوم بواجبي, إنها مسؤوليتي |
Porque hago mi trabajo, y lo hago bien. | Open Subtitles | ،لأنني أقوم بوظيفتي وأقوم بها بالشكل الصحيح |
- Solo hago mi trabajo. | Open Subtitles | اسمع يا سيدي أنا احاول القيام بعملي فحسب |
Yo hago ejercicio, hago mi trabajo. | Open Subtitles | هل ترى .. أنا أقوم بعملي وأنا أقوم بتماريني |
¡Vengo siempre a horario! ¡Hago mi trabajo! | Open Subtitles | أنني أعني هذا أنني آتي في ميعادي، أقوم بعملي |
Aquí no se duerme mucho no si hago mi trabajo bien. | Open Subtitles | لا يكون هناك نوم كثيراً ليس إن كنت أقوم بعملي كما ينبغي |
No me lo agradezca. Sólo hago mi trabajo. | Open Subtitles | لا حاجه للشكر يا سيدتي أنا أقوم بعملي فحسب |
Solo hago mi trabajo. | Open Subtitles | أنا فقط أقوم بعملي لم تقابل في محاورة أبداً مع الضّحايا ؟ |
Y yo hago mi trabajo señorita, soy Director General de una compañía con 394.000 empleados | Open Subtitles | .. و أنا أقوم بعملي, أدير .. شركة بـ 394 ألف موظف |
Antes de entrar, sabes que solo hago mi trabajo, ¿cierto? | Open Subtitles | قبل أن ندخل هناك، تعلم بأني أؤدي عملي وحسب، أليس كذلك؟ |
Lo siento, doctora, sólo hago mi trabajo. | Open Subtitles | ولا حتى أعضاءٌ كفايةٌ في الطاقم, والآنَ لديَّ أنت أنا متأسف أيتها الطبيبة ولكنَّني أؤدي عملي فقط |
- Yo hago mi trabajo. - No, no lo haces. | Open Subtitles | أني اقوم بعملي كلا، أنت لم تقم بعملك |
Yo solo hago mi trabajo, usted solo hace su trabajo. | Open Subtitles | أنا أقوم بعملى .. وأنتى تقومين بعملك |
Bien hecho, Gina. Gracias. Sólo hago mi trabajo. | Open Subtitles | ـ أحسنت صنعاً يا ـ جينا ـ ـ أنا أقوم بواجبي |
Sí, lo siento por eso. Pero sólo hago mi trabajo. | Open Subtitles | أجل، آسف لهذا، كنت أقوم بوظيفتي ليس إلا |
Tengo un trabajo, hago mi trabajo, y me pagan al final, de todos modos. | Open Subtitles | لدي وظيفة ، القيام بعملي ، وأنا دفعت في النهاية ، على أي حال. |
Si hago mi trabajo y no hemos gastado más de $125 millones en jugadores al inicio de temporada quedo feliz. | Open Subtitles | إن قمت بعملي, و لم ننفق أكثر من 125 مليون على اللاعبين ببداية الموسم سوف أكون متحمسة |
Yo hago mi trabajo. | Open Subtitles | وأنا أمارس عملي. |
Creo que la mayor parte de la tripulación entiende que solo hago mi trabajo. | Open Subtitles | وأعتقد أن أغلب الطاقم يتفهم أننى أؤدى عملى |
Dejó una nota. Solo hago mi trabajo. | Open Subtitles | لقد ترك ملاحظة.أقوم بعمليّ فحسب. |
Gracias, doctor. Sólo hago mi trabajo. | Open Subtitles | شكراً لك أيها الطبيب - اقم بعملى فقط - |