Observando que 51 Estados y 1 organización regional de integración económica han firmado el Protocolo de Nagoya-Kuala Lumpur sobre Responsabilidad y Compensación Suplementario al Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología del Convenio sobre la Diversidad Biológica y que 26 Estados partes han depositado su instrumento de ratificación, aceptación, o aprobación del Protocolo o de adhesión a este, | UN | " وإذ تلاحظ أن 51 دولة ومنظمة واحدة من منظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي وقعت بروتوكول ناغويا - كوالالمبور بشأن المسؤولية والجبر التعويضي، المكمل لبروتوكول كارتاخينا للسلامة البيولوجية الملحق باتفاقية التنوع البيولوجي، وأن 26 دولة طرفا في بروتوكول كارتاخينا للسلامة البيولوجية قد أودعت صك تصديقها على بروتوكول ناغويا - كوالالمبور أو قبولها إياه أو موافقتها عليه أو انضمامها إليه، |
Observando además que 50 Estados y 1 organización de integración económica regional han firmado el Protocolo de Nagoya-Kuala Lumpur sobre Responsabilidad y Compensación Suplementario al Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología del Convenio sobre la Diversidad Biológica y que 19 Estados partes han depositado su instrumento de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión al Protocolo, | UN | وإذ تلاحظ كذلك أن 50 دولة ومنظمة واحدة من منظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي وقعت بروتوكول ناغويا - كوالالمبور بشأن المسؤولية والجبر التعويضي، المكمل لبروتوكول قرطاجنة للسلامة البيولوجية الملحق بدوره باتفاقية التنوع البيولوجي()، وأن 19 دولة طرفا في بروتوكول قرطاجنة للسلامة البيولوجية قد أودعت صك تصديقها على بروتوكول ناغويا - كوالالمبور أو قبولها إياه أو موافقتها عليه أو انضمامها إليه، |
Observando que 51 Estados y 1 organización regional de integración económica han firmado el Protocolo de Nagoya-Kuala Lumpur sobre Responsabilidad y Compensación Suplementario al Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología del Convenio sobre la Diversidad Biológica y que 26 Estados partes han depositado su instrumento de ratificación, aceptación, o aprobación del Protocolo o de adhesión a este, | UN | وإذ تلاحظ أن 51 دولة ومنظمة واحدة من منظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي وقعت بروتوكول ناغويا - كوالالمبور بشأن المسؤولية والجبر التعويضي، المكمل لبروتوكول كارتاخينا للسلامة البيولوجية الملحق باتفاقية التنوع البيولوجي()، وأن 26 دولة طرفا في بروتوكول كارتاخينا للسلامة البيولوجية قد أودعت صك تصديقها على بروتوكول ناغويا - كوالالمبور أو قبولها إياه أو موافقتها عليه أو انضمامها إليه()، |
Los residentes de la región han depositado su confianza en los compromisos contraídos por el Gobierno de Croacia bajo los auspicios de la UNTAES, pero siguen recelosos y dudan de que esos compromisos se cumplan y mantengan. | UN | وقد وثق سكان المنطقة في الالتزامات التي تعهدت بها حكومة كرواتيا تحت إشراف إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية، غير أنهم لا يزالون متوجسين وغير متأكدين من أنه سيتم الوفاء بتلك الالتزامات والمحافظة عليها. |
Los residentes de la región han depositado su confianza en los compromisos contraídos por el Gobierno de Croacia con los auspicios de la UNTAES, pero aún están inseguros y temen que no se cumplan esos compromisos. | UN | وقد وثق سكان المنطقة بالالتزامات التي تعهدت بها حكومة كرواتيا تحت إشراف اﻹدارة الانتقالية، غير أنهم لا يزالون متوجسين وغير متأكدين من أنه سيتم الوفاء بتلك الالتزامات. |
Observando además que 50 Estados y 1 organización regional de integración económica han firmado el Protocolo de Nagoya-Kuala Lumpur sobre Responsabilidad y Compensación Suplementario al Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología del Convenio sobre la Diversidad Biológica y que 19 Estados partes han depositado su instrumento de ratificación, aceptación, o aprobación del Protocolo o de adhesión a este | UN | وإذ تلاحظ كذلك أن 50 دولة ومنظمة واحدة من منظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي وقعت بروتوكول ناغويا - كوالالمبور بشأن المسؤولية والجبر التعويضي، المكمل لبروتوكول كارتاخينا للسلامة البيولوجية الملحق باتفاقية التنوع البيولوجي()، وأن 19 دولة طرفا في بروتوكول كارتاخينا للسلامة البيولوجية قد أودعت صك تصديقها على بروتوكول ناغويا - كوالالمبور أو قبولها إياه أو موافقتها عليه أو انضمامها إليه()، |