"han pagado sus cuotas íntegramente" - Traduction Espagnol en Arabe

    • سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل
        
    • سددت اشتراكاتها المقررة كاملة
        
    • سددت اشتراكاتها بالكامل
        
    • سدَّدت اشتراكاتها المقرَّرة بالكامل
        
    • قامت بتسديد الاشتراكات المقررة عليها بالكامل
        
    • سددت أنصبتها المقررة بالكامل
        
    2. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado sus cuotas íntegramente, e insta a todos los demás Estados Miembros a que hagan todo lo posible por pagar íntegramente sus cuotas para la Misión; UN 2 - تعرب عن تقديرها للدول الأعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل وفي حينها، وتحث جميع الدول الأعضاء الأخرى على بذل كل جهد ممكن لكفالة دفع اشتراكاتها المقررة للبعثة كاملة؛
    Las consecuencias penalizan tanto a los Estados Miembros que han pagado sus cuotas íntegramente y con puntualidad, como a los países que aportan contingentes y se ven obligados a esperar el reembolso de los costos adeudados. UN وكانت نتيجة ذلك معاقبة الدول الأعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل وفي الوقت المحدد، وأرغمت البلدان المساهمة بقوات على الانتظار لسداد التكاليف المتكبدة.
    2. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado sus cuotas íntegramente e insta a todos los demás Estados Miembros a que hagan todo lo posible por pagar íntegra y puntualmente sus cuotas para la Misión; UN 2 - تعرب عن تقديرها للدول الأعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل وتحث جميع الدول الأعضاء على بذل كل جهد ممكن لكفالة تسديد اشتراكاتها المقررة للبعثة بالكامل؛
    3. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado sus cuotas íntegramente e insta a todos los demás Estados Miembros a que hagan todo lo posible por pagar íntegramente sus cuotas para la Fuerza; UN 3 - تعرب عن تقديرها للدول الأعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل وتحـث جميع الدول الأعضاء الأخرى على بذل كل جهد ممكن لكفالة تسديد اشتراكاتها المقررة للقوة بالكامل؛
    2. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado sus cuotas íntegramente, e insta a todos los demás Estados Miembros a que hagan todo lo posible por pagar íntegramente sus cuotas para la Misión de Observadores; UN 2 - تعرب عن تقديرها للدول الأعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة كاملة وتحث جميع الدول الأعضاء الأخرى على بذل كل جهد ممكن لكفالة دفع اشتراكاتها المقررة لبعثة المراقبين كاملة؛
    2. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado sus cuotas íntegramente, e insta a todos los demás Estados Miembros a que hagan todo lo posible por pagar íntegramente sus cuotas para la Fuerza; UN 2 - تعرب عن تقديرها للدول الأعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل وتحـث جميع الدول الأعضاء الأخرى على بذل كل جهد ممكن لكفالة تسديد اشتراكاتها المقررة للقوة بالكامل؛
    2. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado sus cuotas íntegramente, e insta a todos los demás Estados Miembros a que hagan todo lo posible por pagar íntegramente sus cuotas para la Fuerza; UN 2 - تعرب عن تقديرها للدول الأعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل وتحـث جميع الدول الأعضاء الأخرى على بذل كل جهد ممكن لكفالة تسديد اشتراكاتها المقررة للقوة بالكامل؛
    3. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado sus cuotas íntegramente, e insta a todos los demás Estados Miembros a que hagan todo lo posible por pagar íntegramente sus cuotas para la Fuerza; UN 3 - تعرب عن تقديرها للدول الأعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل وتحـث جميع الدول الأعضاء الأخرى على بذل كل جهد ممكن لكفالة تسديد اشتراكاتها المقررة للقوة بالكامل؛
    3. Expresa su reconocimiento a los Estados Miembros que han pagado sus cuotas íntegramente, e insta a todos los demás Estados Miembros a que hagan todo lo posible por pagar íntegramente sus cuotas para la Misión; UN 3 - تعرب عن تقديرها للدول الأعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل وتحث جميع الدول الأعضاء على بذل كل جهد ممكن لكفالة تسديد اشتراكاتها المقررة للبعثة بالكامل؛
    Si bien un gran número de Estados Miembros han pagado sus cuotas íntegramente y a tiempo, es inquietante que una vez más un pequeño grupo de Estados Miembros deba la mayor parte de las cuotas impagadas. UN 71 - وقال إنه على الرغم من أن عددا أكبر من الدول الأعضاء قد سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل في حينها، فمما يبعث على القلق أن فئة قليلة من الدول الأعضاء هي، مرة أخرى، المسؤولة عن الجزء الأكبر من الاشتراكات المقررة غير المسددة.
    En relación con el presupuesto ordinario, Belarús celebra que haya aumentado el número de países que han pagado sus cuotas íntegramente. UN 89 - وفيما يتعلق بالميزانية العادية، أبدى ترحيب بيلاروس بتزايد عدد البلدان التي سددت اشتراكاتها بالكامل.
    A pesar de la difícil situación económica y financiera de numerosos Estados Miembros, han sido más los que han pagado sus cuotas íntegramente en 2010 que en 2009. UN وعلى الرغم من صعوبة الحالة المالية والاقتصادية للعديد من الدول الأعضاء، فقد كان عدد الدول التي سددت أنصبتها المقررة بالكامل في العام 2010 أكبر مما كان عليه في العام 2009.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus