"hans corell" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هانز كوريل
        
    • هانس كوريل
        
    • هانز كورل
        
    El Sr. Hans Corell, Secretario General Adjunto y Asesor Jurídico, hizo una declaración ante el Grupo de Planificación en su segunda sesión. UN وفي الجلسة الثانية، ألقى السيد هانز كوريل وكيل اﻷمين العام، المستشار القانوني، كلمة أمام فريق التخطيط.
    Por solicitud del Tribunal, el Sr. Hans Corell, Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos, Asesor Jurídico, presidió las reuniones del Tribunal hasta la elección del Presidente. UN وبناء على طلب المحكمة، تولى السيد هانز كوريل وكيل اﻷمين العام والمستشار القانوني لﻷمم المتحدة، رئاسة اجتماعات المحكمة حتى يتم انتخاب الرئيس.
    Declaró abierto el período de sesiones el Sr. Hans Corell, Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y Asesor Jurídico de las Naciones Unidas. UN وافتتح الدورة وكيل الأمين العام للشؤون القانونية والمستشار القانوني للأمم المتحدة، هانز كوريل.
    El Dr. Carl-August Fleischhauer, el Sr. Hans Corell y el Sr. Jean-Pierre Levy merecen igualmente nuestro reconocimiento. UN وإن الدكتور كارل - أوغست فلايشاوار، والسيد هانس كوريل والسيد جين - بيير ليفي يستحقون بالمثل إمتناننا.
    También quiero expresar el agradecimiento más sincero de la delegación austríaca al ex Consejero Jurídico de las Naciones Unidas, Juez Carl August Fleischhauer, y a su sucesor, el Secretario General Adjunto Hans Corell, por haber dirigido con tanta competencia esas consultas a menudo difíciles. UN وأود أيضا الاعراب عن خالص امتنان وفد النمسا للمستشار القانوني السابق لﻷمم المتحدة القاضي كارل أوغست فلايشاور وخلفه وكيل اﻷمين العام هانس كوريل على ادارتهما القديرة لهذه المشاورات الصعبة جدا.
    Asimismo, agradezco al Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y del Derecho del Mar, Sr. Hans Corell, por haber conducido las consultas en nombre del Secretario General. UN كما أعرب عن شكري لوكيل اﻷمين العام للشؤون القانونية وقانون البحار، السيد هانس كوريل على إدارته للمشاورات نيابة عن اﻷمين العام.
    El Presidente Ejecutivo de la Oficina del Programa para el Iraq, Benon Sevan, y el Asesor Jurídico, Hans Corell, también participaron. UN وشارك في الجلستين الرئيس التنفيذي لمكتب برنامج العراق السيد بينون سيفان والمستشار القانوني السيد هانز كوريل.
    Si por algún motivo no es posible hacerlo hoy día, mi delegación continuará instando, por escrito, al Presidente a que solicite la opinión oficial del Sr. Hans Corell sobre esta materia. UN وإذا تعذر القيام بذلك اليوم لسبب ما، فسيواصــل وفــد بلدي حث الرئيس، خطيا، على طلب رأي قانوني من السيــد هانز كوريل بشأن هذه المسألة.
    En nombre del Secretario General, declaró abierto el período de sesiones del Comité Especial el Asesor Jurídico, Sr. Hans Corell, quien formuló una declaración. UN ٣ - وباسم اﻷمين العام، افتتح السيد هانز كوريل المستشار القانوني، دورة اللجنة المخصصة وأدلى ببيان.
    En nombre de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas, también quiero expresar mi agradecimiento a la Oficina de Asuntos Jurídicos y al Sr. Hans Corell por el apoyo, la flexibilidad y la comprensión que las Naciones Unidas han demostrado constantemente durante estas negociaciones. UN ونيابة عن منظمة حظر الأسلحة الكيميائية، أود أيضا أن أعرب عن امتناني لمكتب الشؤون القانونية وللسيد هانز كوريل لما أظهرته الأمم المتحدة من دعم ومرونة وفهم بشكل مستمر خلال هذه المفاوضات.
    También quiero aprovechar esta oportunidad para dar las gracias al Sr. Hans Corell y a su equipo por los esfuerzos realizados para lograr un acuerdo entre la Secretaría y el Gobierno de Camboya. UN كما أود أن أغتنم هذه الفرصة لكي أشكر السيد هانز كوريل وفريقه على الجهود التي بذلاها لتحقيق الاتفاق بين الأمانة العامة والحكومة الكمبودية.
    En nombre del Secretario General, el Sr. Hans Corell, Asesor Jurídico de las Naciones Unidas, inauguró el séptimo período de sesiones del Comité Especial. UN 3 - وباسم الأمين العام افتتح هانز كوريل المستشار القانوني للأمم المتحدة، الدورة السابعة للجنة المخصصة.
    La Magistrada Wilhelmina Thomassen, de los Países Bajos, el Magistrado Richard Goldstone, de Sudáfrica, y el Embajador Hans Corell, de Suecia, accedieron a integrar la Comisión junto a Sir Stephen. UN ووافق كلٌّ من القاضية فيلهلمينا توماسن من هولندا، والقاضي ريتشارد غولدستون من جنوب أفريقيا، والسفير هانز كوريل من السويد على العمل مع سير ستيفن كأعضاء في اللجنة.
    En particular, quiero expresar mi agradecimiento al Secretario General Boutros Boutros-Ghali por su firme dedicación a forjar un nuevo documento histórico en la esfera del derecho del mar. También quiero dar las gracias al Asesor Jurídico, el Sr. Hans Corell, cuyos esfuerzos tan dedicados constituyeron una contribución muy valiosa durante las últimas etapas de las negociaciones. UN وعلى وجه الخصوص، أود أن أعرب عن تقديري لﻷمين العام بطرس بطرس غالي على تفانيه الثابت في صياغة وثيقة تاريخية جديدة في مجال قانون البحار. أود أيضا أن أتقدم بالشكر للمستشار القانوني، السيد هانز كوريل الذي وفرت جهوده المتفانية اسهاما قيما أثناء المراحل اﻷخيرة للمفاوضات.
    El Asesor Jurídico, Sr. Hans Corell, inauguró el tercer período de sesiones del Comité Especial en nombre del Secretario General. UN ٣ - وقام السيد هانس كوريل ، المستشار القانوني، بافتتاح الدورة الثالثة للجنة المخصصة، نيابة عن اﻷمين العام.
    El período de sesiones del Comité Especial fue inaugurado por el Asesor Jurídico de las Naciones Unidas, Hans Corell, en nombre del Secretario General. UN 3 - وافتتح السيد هانس كوريل المستشار القانوني في الأمم المتحدة، بالنيابة عن الأمين العام دورة اللجنة المخصصة.
    En nombre del Secretario General, inauguró el período de sesiones el Sr. Hans Corell, Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y Asesor Jurídico. UN 6 - وافتتح وكيل الأمين العام للشؤون القانونية المستشار القانوني، السيد هانس كوريل الاجتماع نيابة عن الأمين العام.
    Llegados a este punto, deseo rendir tributo y reconocer la labor llevada a cabo por Hans Corell, que en su calidad de Asesor Jurídico y Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos, contribuyó de forma indiscutible al establecimiento del Tribunal Especial. UN وينبغي لي الآن أن أعترف بفضل هانس كوريل وأن أشيد به لمساهمته البارزة في إنشاء المحكمة الخاصة بصفته المستشار القانوني ووكيل الأمين العام للشؤون القانونية.
    Sr. Hans Corell 35338 S-3427A UN السيد هانس كوريل 35338 S-3427A
    Sr. Hans Corell 35338 36430 S-3427A UN السيد هانس كوريل 35338 36430 S-3427A
    La Presidencia del Consejo también organizó una sesión informativa con el Secretario General Adjunto y Asesor Jurídico, Hans Corell, sobre el establecimiento del Tribunal Especial para Sierra Leona, que sirvió para que se prestara atención al excesivo retraso en el establecimiento de dicho tribunal por falta de fondos. UN ورتب رئيس المجلس أيضا لإحاطة يقدمها هانز كورل وكيل الأمين العام، المستشار القانوني، عن إنشاء المحكمة الخاصة لسيراليون أفادت في توجيه الانتباه إلى التأخر الطويل في إنشاء المحكمة نتيجة لانعدام التمويل الكافي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus