"haré lo que sea" - Traduction Espagnol en Arabe

    • سأفعل أي شيء
        
    • سأفعل ما
        
    • سأفعل أيّ شيء
        
    • سأفعل كل ما
        
    • سأقوم بأي شيء
        
    • سوف أفعل أي شيء
        
    • سأفعل أي شئ
        
    • سأفعل اي شيء
        
    • سافعل اي شيء
        
    • سوف افعل اى شىء
        
    • سوف افعل كل
        
    • وسأفعل أي شيء
        
    • وسأفعل المستحيل
        
    • سَأعْمَلُ أيّ شئُ
        
    • سوف أفعل أيّ شيء
        
    Sí, señor, haré... Haré lo que sea para quedarme en la selva. Open Subtitles نعم يا سيدي سأفعل أي شيء للبقاء في الغابة
    Dios mío, Haré lo que sea. Iré contigo. Open Subtitles أوه، يا إلهى، أنا سأفعل أي شيء أنا سأذهب معك
    Por favor, no lo mates. Dios mío, Haré lo que sea. Open Subtitles أرجوك لا تقتله أوه، يا إلهى أنا سأفعل أي شيء
    Haré lo que sea necesario para volver a vivir contigo. Open Subtitles لذا سأفعل ما يلزم لأعود شريكك بالسكن مجدداً.
    Siempre tengo que hacer unos mandados. Haré lo que sea. Open Subtitles ـ لطالما لديّ بعض المهام لأنجزها ـ سأفعل أيّ شيء
    Sí, claro. Sabes que Haré lo que sea para hacerte ver como un tonto. Open Subtitles نعم , بالطبع , سأفعل كل ما يتطلبه الامر لتبدو بمظهر الاحمق
    Te extraño. Haré lo que sea con tal de volver a tenerte. Open Subtitles أنا مشتاق اليك سأفعل أي شيء يجعلك تعودي مرة أخري لي
    Tenías razón, Haré lo que sea. Open Subtitles يمكننا إيجاد حل، كنت مخطئاً وكنت محقة، سأفعل أي شيء.
    Haré lo que pueda, señor. Obviamente, Haré lo que sea para ayudar a Dickie. Open Subtitles سأبذل ما بوسعي يا سيدي سأفعل أي شيء لمساعدة ديكي
    Vine a la gran ciudad para ser una estrella. - Haré lo que sea para que eso suceda. - ¿Lo que sea? Open Subtitles أتيت إلى المدين الكبيرة لأصبح نجمة سأفعل أي شيء لتحقيق ذلك
    Haré lo que sea para ayudarlo a encontrar al bastardo que le hizo eso a mi hija. Open Subtitles سأفعل أي شيء للمساعدة في البحث عن من فعل هذا بها
    Nunca contratamos a un mentalista espiritual pero Haré lo que sea para recuperar a mi bebé. Open Subtitles نحن لم نستأجر وسيط روحي من قبل لكنني سأفعل أي شيء لإعادة طفلي
    No quiero hacer una escena frente a estas personas pero Haré lo que sea para que cambies de opinión. Open Subtitles لا أريد أن اضطر أن أحدث مشكلة امام هؤلاء الناس اللطيفين , لكني سأفعل أي شيء لأغير رأيكِ
    ¡Haré lo que sea necesario para ganar! Open Subtitles سأفعل أي شيء يتطلبه الأمر للفوز
    ¡Por favor, déjalo, y Haré lo que sea que quieras! ¿Sí? Lo juro. Open Subtitles رجاء دعه يذهب ، وسأفعل سأفعل أي شيء تريده
    No, no, senador, lo haría y lo haré y Haré lo que sea necesario para proteger a Estados Unidos de cualquiera que se le oponga. Open Subtitles لا, سيناتور سأفعل ذلك و سأفعل ما هو ضرورى لحماية أمريكا من أى شخص يعارضها
    Si me das otra oportunidad, Haré lo que sea para compensarte. Open Subtitles إن منحتني فرصة اخرى، سأفعل أيّ شيء لأعوض عنك
    Necesito el dinero, y Haré lo que sea para conseguirlo. Open Subtitles أنا بحاجة إلى المال ، و سأفعل كل ما يجب أن أقوم به للحصول عليه
    Trabajo el doble, ¡haré lo que sea por él! Open Subtitles أنا أعمل بشكل مضاعف سأقوم بأي شيء من أجله
    Haré lo que sea para ayudar a alguien de mi familia porque en las familias se ayudan mutuamente. Open Subtitles سوف أفعل أي شيء لمساعدة شخص ما ينتمى للعائلة لأن العائلات تساعد بعضها.
    Y quiero que sepa que Haré lo que sea necesario para que esta relación funcione. Open Subtitles وأريدك أن تعرفي أنّني سأفعل أي شئ للحفاظ على هذه العلاقة
    Haré lo que sea para que vuelvas conmigo. Nunca debí anteponer el golf a ti. Open Subtitles سأفعل اي شيء لكي استرجعك لم يكن ينبغى علي ان اضع لعبة الغولف امامك
    Sé que he hecho cosas malas y Haré lo que sea para hacer lo correcto. Open Subtitles انا اعلم اني افسدت الامور سافعل اي شيء من اجل تصحيح الامور
    Haré lo que sea necesario para proteger a mi familia, David. Open Subtitles سوف افعل اى شىء لاحمى عائلتى يا "ديفيد"
    - Eso no era lo que estaba preguntando. - Haré lo que sea para hacerte feliz. Open Subtitles هذا ليس ما كنت أسأل عنه سوف افعل كل شئ لأجعلك سعيدا
    Sólo quiero que sepas que he oído lo que dijiste y que respeto tus necesidades y Haré lo que sea para hacerte sentir seguro y feliz. Open Subtitles أريدك أن تعلم أنني سمعت كل شيء قلته وأنا أحترم احتياجاتك وسأفعل أي شيء لأجعلك تشعل بالأمان والسعادة
    Esperé mucho tiempo para saborear el poder de un kriptoniano y Haré lo que sea para protegerlo. Open Subtitles انتظرتُ طويلاً لأستمتع بقوايا الكريبتونية الأصلية، وسأفعل المستحيل لأحتفظ بها، ويجب أن تعرفي ذلك.
    Haré lo que sea para arreglar esto. Open Subtitles أنا سَأعْمَلُ أيّ شئُ من اجلك، فقط كلمني.
    Haré lo que sea. Open Subtitles سوف أفعل أيّ شيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus