"haría esto" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يفعل هذا
        
    • سأفعل هذا
        
    • سيفعل هذا
        
    • لأفعل هذا
        
    • ليفعل هذا
        
    • سيفعل ذلك
        
    • قد يفعل ذلك
        
    • يقوم بهذا
        
    • هكذا ترهّات
        
    • أعْمَلُ هذا
        
    • سيفعل هكذا
        
    ¿Quién haría esto? ¿¡Atreverse a atacar a mi reina! Open Subtitles من الذي يستطيع أن يفعل هذا, يجرؤ على مهاجمة ملكتي؟
    ¿Por qué alguien te haría esto a ti, papá? Open Subtitles لماذا قد يودّ أحد ما أن يفعل هذا بك، أبي ؟
    Yo no haría esto si no creyera que ésa es una posibilidad. Open Subtitles لما كنت سأفعل هذا إن لم أعتقد أنه هذا ممكناً
    ¿Pero quién haría esto sólo para cargar sus hubots? Open Subtitles ولكن من سيفعل هذا لمجرد شحن الآليين خاصته؟
    Escúchame. No haría esto si no creyera que es bueno para ti. Open Subtitles ما كنت لأفعل هذا ما لم أظن أن فيه فائدة لك
    El dios de Sha Ka Ree no haría esto. Open Subtitles كُفّ عن هذا! ربّ "شاكاري" لم يكن ليفعل هذا.
    ¿De verdad crees que él haría esto por ti? Open Subtitles هل حقاً تعتقدين أنه سيفعل ذلك من أجلك؟
    ¿Quién haría esto por un empleado que provoca un incendio en el lugar de trabajo? Open Subtitles مَن يفعل هذا لموظفيه الذين أضرموا الحريق بمكان العمل ؟
    Dígame, Sr. Dowd, ¿él haría esto por usted? Open Subtitles "أخبرنى سيد "داويـد هل يفعل هذا من آجلك ؟
    ¿Porqué haría esto? Open Subtitles لكن لماذا؟ لم قد يفعل هذا بنا؟
    No lo entiendo, señor. ¿Por qué le haría esto a su propia gente? Open Subtitles أنا لا أفهم يا سيدي لمَ يفعل هذا لقومه؟
    Es que no entiendo por qué alguien haría esto. Open Subtitles لا أفهم فقط لماذا شخص يفعل هذا
    No lo entiendo, señor. ¿Por qué le haría esto a su propia gente? Open Subtitles أنا لا أفهم يا سيدي لمَ يفعل هذا لقومه؟
    Realmente pensaste que haría esto usando pastillas. Open Subtitles أتظن حقاً أني سأفعل هذا بإستخدام حبوب طبية ؟
    haría esto gratis, realmente. Open Subtitles هذا عظيم سأفعل هذا مجاناً، أنا أعني ما أقول
    Y me pregunto, ¿qué clase de persona haría esto? Open Subtitles وأنا أسألك , أي نوع من الأشخاص سيفعل هذا ؟
    ¿Crees que Katie Couric haría esto por una nota? Open Subtitles هل تعتقد أن -كايت كوريك - سيفعل هذا من أجل قصة ما ؟
    ¿Crees que haría esto si no hubiera intentado todo lo demás? Open Subtitles أتعتقدين أننى كنت لأفعل هذا لو لم أجرب كل شيء ؟
    No le haría esto a un niño humano, y nunca te lo haría a ti. Open Subtitles ،لم أكن لأفعل هذا لطفل بشري ولم أكن لأفعل هذا أبدًا لك لا أصدقك
    - Papá, tu sabes que Toothless no haría esto. Open Subtitles ابى انت تعلم ان توثليس لم يكن ليفعل هذا
    Sabía que haría esto. Open Subtitles علمت أنه سيفعل ذلك
    ¿Hay alguien ahí fuera que sabes que haría esto, Brian? Open Subtitles هل هناك أي شخص تعرفه قد يفعل ذلك يا "براين"؟
    Así que tengo mucha suerte de tener un hijo que haría esto por mí. Open Subtitles لذا فمن حظي الطيّب أن يكون لديّ ولدٌ يقوم بهذا من أجلي
    En serio, ni mi sobrino haría esto. Open Subtitles عن جدّ، ابن أخي ابن الـ16 عامًا لم تند عنه هكذا ترهّات.
    ¿Piensa que yo haría esto para el poder personal? Open Subtitles تَعتقدُ بأنّني أعْمَلُ هذا للقوَّةِ الشخصيةِ؟
    No sabía que haría esto. Open Subtitles أنا لم أعرف بأنّه كان سيفعل هكذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus