| Señora Crawford... vino hasta acá para pedirme aceptar el Oscar por mí? | Open Subtitles | .. سيدة كروفرد هل حلقتِ إلى هنا لتسأليني إن كان يمكنكِ قبول الجائزة عني؟ |
| ¿Nos trae hasta acá sólo para volarnos en particulas? | Open Subtitles | أحضرتنى كل هذا الطريق إلى هنا لتفجرنى انا وأصدقائى , أليس كذلك ؟ |
| Eso es lo que usamos para llegar hasta acá. | Open Subtitles | هذا هو الطريق الذي اعتدناه للوصول إلى هنا |
| Agradezco que hayas venido hasta acá para decirme eso, Bill. | Open Subtitles | انا اقدر قدومك الى هنا لتخبرنى بذلك , بيل |
| Uno de ellos me siguió hasta acá; estaba en la feria. | Open Subtitles | احد هؤلاء الرجال تبعنى الى هنا, لقد كان فى المهرجان |
| Si este comienza a manifestarse de alguna forma la Dra. Ross deberá ser arrestada y ser transportada hasta acá para su observación. | Open Subtitles | فإذا عبرت العدوى عن نفسها بأي شكل فيجب القبض على د. روس ونقلها إلى هنا للملاحظة |
| Y uso ropa interior que llega hasta...acá.. | Open Subtitles | وإنني مرتدية ثياب داخلية تصل إلى هنا تقريباً |
| ¿Viniste hasta acá para venderme un viaje a Tailandia? | Open Subtitles | هل قطعت كل تلك المسافة إلى هنا لتبيع لي رحلة لتايلاند |
| Todavía no puedo creer que viniste hasta acá sólo por mí. | Open Subtitles | مازلت لا يمكننى التصديق أنك اتيت كل هذا الطريق إلى هنا. فقطمنأجلى. |
| Vine hasta acá, no puedes negarte ahora. | Open Subtitles | بعد أن صعدت إلى هنا لا يمكن أن تخدعيني بهذه الطريقة |
| Luego de reñir con su esposa en una fiesta, y después de haber tomado mucho, Ud. manejó hasta acá. | Open Subtitles | بعد أن تشاجرت مع زوجتك في حفلة وبعد أن سكرت قدت سيارتك إلى هنا |
| ? Manejaste hasta acá para hablar del tiempo? | Open Subtitles | قدت طوال الطريق إلى هنا لتتحدث عن الطقس؟ |
| - Escuchame, manejamos 800 kilómetros para llegar hasta acá. | Open Subtitles | أنصت قدنا لمسافة ثمنمئة كيلومترات لنصل إلى هنا |
| ¿Supones que Lionel vino hasta acá para intentar un aborto? | Open Subtitles | هل تفترض بأن ليونيل أتى إلى هنا لكي يدفعها على الإجهاض؟ |
| Vieron el auto en la autopista y lograron desviarlo hasta acá. | Open Subtitles | الدورية وجدت سيارةً على الطريق السريع ونجحت في حرفها إلى هنا |
| Es más fácil llevarlo a la van que traer la camilla hasta acá. | Open Subtitles | سيكون أسهل حمل الجثة إلى الشاحنة من محاولة جلب نقالة إلى هنا |
| Si no crees, por qué viniste hasta acá esta noche? | Open Subtitles | إذا لم تؤمني بهذا فلماذا قطعتِ هذه المسافه إلى هنا الليله ؟ ؟ |
| ¿Hacer un viaje hasta acá, hasta la alta sociedad, para nada? | Open Subtitles | ماذا؟ سافرنا طول الطّريق الى هنا إلى المجتمع الراقي بدون جدوى؟ |
| Viniste hasta acá para nada. | Open Subtitles | انك قد جئت كل هذه المسافه الى هنا من اجل لا شى |
| ¿Vinieron cabalgando hasta acá desde Texas? | Open Subtitles | أجئت على ظهر الخيل كل الطريق الى هنا من ولاية تكساس؟ |
| Lila, conduje todo el camino hasta acá. | Open Subtitles | ليلا، اضطررت على طول الطريق هنا. |