"hasta allí" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إلى هناك
        
    • الى هناك
        
    • لهناك
        
    • إلى هُناك
        
    • إلي هناك
        
    • إلى أن وصل
        
    • كل تلك المسافة
        
    • يصل هناك
        
    • الي هناك
        
    • للأعلى هناك
        
    Y esta es la cuestión. Ahora ya sabemos cómo llegó hasta allí. TED وهذا ما في الأمر. الآن تعرف كيف وصل إلى هناك.
    ¿Hablas en serio? ¡Dios mío! Me va a llevar un montón llegar hasta allí. Open Subtitles أأنت جاد 5000 ميل سيحتاج مني الوصول إلى هناك وقتاً طويلاً جداً
    Lo sé, es su último deseo. Pero no puedo sacar fuerzas para ir hasta allí. Open Subtitles أعلم أنها أمنيتها الأخيرة، لكنني لم أستطع إجبار نفسي على الذهاب إلى هناك
    Iba en pijama, a 15 km de su casa. ¿Cómo llegó hasta allí? Open Subtitles على بعد 10 اميال من بيتها كيف وصلت الى هناك ؟
    ¿Quién me ha llamado hasta allí y ha causado todo este caos? Open Subtitles انتي التي أخبرتني أن اتي الى هناك واحدث هذه الفوضى؟
    Podríamos quedarnos a charlar todo el día o ir hasta allí y hacerlo. Open Subtitles يمكننا البقاء والحديث هنا ويمكننا الذهاب لهناك والبدء بفعل مانريد فعله
    Es un poco lejos del camino. Nos llevará un tiempo escalar hasta allí. Open Subtitles إنها بعيدة جدا عن الطريق سنحتاج لبعض الوقت للتسلق إلى هناك
    Así que todo lo que tienes que hacer es llegar hasta allí sin producir sombra y conseguiremos esa llave. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو العبور من هنا إلى هناك بشكل غير مرئي للحصول على المفتاح
    No, no, no me está escuchando. No tengo tiempo de ir hasta allí. Open Subtitles لا، إنّكَ لستَ تُصغي إليّ، ليس لديّ وقتٌ للذهاب إلى هناك.
    Creo que golpeó al conductor hasta matarlo, ...lo arrastró hasta allí y usó el freno de emergencia, que aún funcionaba. Open Subtitles أعتقد أن هذا الرجل قتل الحارس وسحبه إلى هناك ثم سحب مكابح الطوارئ التي لا زالت تعمل
    - No creo que valga la pena, Mark. - Bueno, fuiste hasta allí. Open Subtitles لا أعتقد أنه يستحق ذلك ، مارك لكنك ذهبت إلى هناك
    No quería molestar a nadie para que fuera hasta allí y me recogiera. Open Subtitles أنا لم يكلف نفسه عناء أي شخص ليأتي ويأخذني إلى هناك.
    Ir derechito hasta allí y restregarle ese trofeo en su estúpida ecocara. Open Subtitles اذهب إلى هناك و لوح بالجائزة في وجهه المغرور الغبي
    Es probable que el cañón antiaéreo haya sido transportado hasta allí a través de territorio rwandés; UN ومن المرجح أن يكون هذا المدفع المضاد للطائرات قد نُقل إلى هناك عبر الأراضي الرواندية؛
    Cuando el Sr. alHulaibi trató de ir al campus de la universidad para apoyar a sus compañeros, las carreteras estaban bloqueadas y no pudo llegar hasta allí. UN وعندما حاول السيد الحليبي الذهاب إلى الحرم الجامعي لمساندة زملائه الطلاب، كانت الطرق مغلقة ولم يستطع الوصول إلى هناك.
    Así que decidí ir hasta allí y hacerme pasar por un vendedor. TED لذا قررت أن اذهب إلى هناك وأتصرف كبائع.
    Genial, porque Joss definitivamente va a querer un segundo dormitorio hasta allí para los huéspedes. Open Subtitles عظيم، لأن جوس سوف بالتأكيد ترغب في غرفة النوم الثانية الى هناك للضيوف.
    Sabes, no iba a... hacer esto, pedí una cita en la clínica... y llegué hasta allí... y no pude salir del auto. Open Subtitles هل تعلم اني لم اكن ل .. افعل ذلك لقد قمت بتحديد موعد في العياده وقدت بنفسي الى هناك
    Sí, conozco bien Ia región... pero es tan difícil ir hasta allí. Open Subtitles نعم, اعرف البلد جيدا المشكلة هى فى صعوبة الوصول الى هناك
    me siguió hasta allí Open Subtitles مدرسة? أيا كانت، انها تتبعتني لهناك بطريقة أو بأخرى.
    Necesito el día libre mañana, volar hasta allí y ocuparme de eso. Open Subtitles و عليَ أن آخُذ إجازة غداً و أطير إلى هُناك و أتعامَل معَ الأمر
    Supongo que no pasa nada si vamos hasta allí, ¿no? Adelante. Open Subtitles أعتقد أن الأمور ستكون على ما يرام لو تحركنا إلي هناك ، أليس كذلك ؟
    Ante la negativa de los agentes, se vio obligado a arrastrarse hasta allí. UN وعندما رفض الشرطي ذلك، اضطر صاحب الشكوى إلى الزحف على الأرض إلى أن وصل إلى المراحيض.
    Así que vamos a ir hasta allí sólo para demostrar que no lo es. Open Subtitles اذن سنذهب كل تلك المسافة فقط لنثبت عدم وجود قاتل متسلسل عندهم
    Bien podría tratar de conducir hasta allí en ese granero. Open Subtitles قد تحاول كذلك, ودفع ما يصل هناك في تلك الحظيرة.
    He conducido hasta allí para nada. Open Subtitles أنا قادت طول الطريق الي هناك من أجل لا شيء
    Irás solo hasta allí y le dirás a Rickman que el dinosaurio nos atrapó. Open Subtitles إنك سوف تضطر للذهاب للأعلى هناك وحدك و تخبر ريكمان أن الديناصور قد قضى علينا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus