Pero Hasta yo puedo decir que una de estás muestras ha desaparecido. | Open Subtitles | لكن حتى أنا قد أخبرك بأن أحدى هذه العينات مفقودة |
Sí. Hasta yo sé que dos balas en la cabeza probablemente lo mataron. | Open Subtitles | نعم، حتى أنا أستطيع معرفة أنّ الرصاصتين برأسه على الأرجح قتلته |
Siempre estoy un poco fuera de la realidad, y ahora Hasta yo estoy asustado. | Open Subtitles | بالعادة أنا أعيش في عالم خيالي حتى أنا بدأت أشعر بالخوف الآن |
Quiero decir, Hasta yo sabía que le has dicho puras patrañas a Lenny Jay. | Open Subtitles | أعني، حتى انا أعرف أنها كانت حفنة من الثور للايقاع بليني جاي |
Hasta yo me aburrí, solo quería ver si llegaría hasta el final. | Open Subtitles | حتّى أنا أصبتُ بالملل، أردت فقط رؤية إن كان بإمكانها إكماله للنّهاية. |
Te odio. Hasta yo lo pensaría dos veces antes de salir con uno de 17. | Open Subtitles | إنك كريه , حتى أنا ساُفكر ملياً قبل مواعدة شاب في السابعه عشره |
Un tipo que quema sus dactilares, es de carrera, Hasta yo sé eso. | Open Subtitles | من يحرق بصمات أصابعه هو مجرم ، حتى أنا أعرف هذا |
Hasta yo tuve que pasar unos días en el dos antes de venir. | Open Subtitles | حتى أنا ، كان على قضاء يومان فى إثنان قبل المجئ إلى واحد |
Sabes, a veces Hasta yo preferiría ver fútbol. | Open Subtitles | .. أتعلم ، أحياناً حتى أنا أفضل مشاهدة كرة القدم |
Robar de la cesta de la colecta es muy malo. Hasta yo lo sé. | Open Subtitles | سرقة مال التبرعات خطأ عظيم ، حتى أنا أعرف ذلك |
No te ofendas, pero Hasta yo podría maltratarte. | Open Subtitles | لا أقصد الإهانة، لكن حتى أنا بوسعي ابراحك ضرباً |
Hasta yo te pegué ese día después de que te desmayaste. | Open Subtitles | حتى أنا ضربتك ذلك اليوم بعد أن أغمي عليك |
Hasta yo puedo ver que no se trata de que salieras. | Open Subtitles | أتعلم ؟ حتى أنا أستطيع أن ارى أن الأمر ليس أنك قد خرجت |
Bueno, Hasta yo considero que algunos de tus últimos sermones son... divisivos. | Open Subtitles | لكن حتى أنا وجدت أن بعض .منخطاباتكالأخيرةأصبحت. مسببة للخلاف، |
Hasta yo creo que es bajo. Y debería estar feliz. Digo, quiero ganar. | Open Subtitles | حتى أنا أعتقد أن هذه علامة منخفضة و يجب أن أكون سعيدة اقصد انني أريد أن أفوز |
Es obvio que te gusta. Hasta yo puedo ver eso. Oye, ya está bien. | Open Subtitles | من الواضح أنها تعجبك حتى أنا أري ذلك أنت , حسناً , أعتقد أني وجدت شئاً هنا |
A veces Hasta yo infravaloro mi inteligencia. | Open Subtitles | حتى أنا أستهين بمستوى ذكائى فى بعض الأحيان |
Mira, Hasta yo sé que no debería estar aquí. | Open Subtitles | انظرى, حتى أنا أعرف أننى يجب ألا أكون هنا |
Fuiste muy eficaz en hacerme ver como un hombre dañado, Hasta yo me lo creí. | Open Subtitles | لقد نجحت في رسمي كرجل مخدوع حتى انا صدقتك بنفسي |
Entiendo que todo esto debe de parecerte injusto. Hasta yo tuve dudas sobre mi compromiso. | Open Subtitles | انا أدرك ان كل هذا يبدو ليس عدلاً حتى انا كان لدي تحفظات عندما خطبت |
Hasta yo he hecho eso. Claro empecé en un barrio. | Open Subtitles | حتّى أنا فعلت ذلك, بالطبع بدأت من الحي |
Todo en este cuarto es comestible Hasta yo. | Open Subtitles | كل شيء هنا قابل للأكل حتي أنا قابل للأكل |