Seminario para Jueces de Apelación, Honolulu, Hawai | UN | حلقة دراسية لقضاة الاستئناف، هونولولو، هاواي |
1975 Bachiller en administración de empresas, Hawai | UN | 1975 بكالوريوس علوم إدارة الأعمال، هاواي |
Cuando terminemos nuestra película, te compraré un barco e iremos a Hawai... | Open Subtitles | عندما ننتهي من فلمنا سأشتري لك مركبا وسنبحر إلى هاواي |
Aun no hay muchos detalles del brutal asesinato del Fiscal de Los Angeles, Daniel Haze, quien se encontraba de vacaciones en Hawai. | Open Subtitles | لا يزال لا يوجد تفاصيل عن جريمة القتل البشعه مشرف لوس انجليس داينيل هيز الذي كان بعطله في هاواي |
Fuchida liderara el ataque a Pearl Harbor la gran base naval americana en Hawai. | Open Subtitles | فوتشيدا سيقود الهجوم على بيرل هاربور اكبر قاعده بحريه امريكيه فى هاواى |
Si todo el mundo se mudara a sus lugares favoritos, entonces todo el mundo viviría en Hawai, Italia y Cleveland. | Open Subtitles | لو إنتقل العالم كله لمكان إجازتهم المفضل ثم رغب العالم كله أن يعيشون في هاواي وإيطاليا وكليفلاند |
Porque el show de esta noche es lo único que queda entre nosotros y Hawai. | Open Subtitles | لأن حلقة الليلة هي الشيء الوحيد الذي يحول بيننا وبين رحلتنا إلى هاواي |
Tenemos un amigo que fue a Hawai ...y sufrió una lesión cerebral mientras estaba allí. | Open Subtitles | لدينا صديق ذهب إلى هاواي وهو تحمّل جرح الرأس بينما هو كان هناك |
QUIERO QUE ME LLEVES A Hawai, PARA PODER NADAR CON LOS DELFINES. | Open Subtitles | اريدك ان تاخذني الى هاواي لكي استطيع السباحه مع الدلافين |
Recuerde que el tiempo en Hawai cuando la seguridad vino a nuestra puerta? | Open Subtitles | أتتذكر ذلك الوقت في هاواي عندما حضر الأمن إلى بابنا ؟ |
Mira, realmente quiero recompensarte por esto, así que, la próxima semana, he cancelado todas mis reuniones con la esperanza de escapar contigo a Hawai. | Open Subtitles | انظري، أريد حقا ان اعوض عليكِ اذا في الاسبوع القادم سوف الغي جميع اجتمعاتي أملا في الهروب معك إلى هاواي |
Los casos que requerían tratamiento especializado o el uso de equipo no disponible en Samoa Americana se enviaban a Hawai a expensas del Gobierno. | UN | كما أن الحالات التي تستلزم معالجة متخصصة أو استخدام معدات لا تتوافر في ساموا اﻷمريكية تحال الى هاواي على نفقة الحكومة. |
Estos eventos reflejan la importancia creciente que están adquiriendo los derechos históricos del pueblo indígena de Hawai. | UN | وتعكس هذه اﻷحداث تزايد الاعتراف بالحقوق التاريخية للسكان اﻷصليين في هاواي. |
Ese poder económico tuvo su contraparte política y, ya a comienzos de la década de 1890, habían alcanzado posiciones como Ministros de Gabinete en Hawai. | UN | وقد كان لهذه السلطة الاقتصادية نظيرتها السياسية، ومع بدايات تسعينات القرن التاسع عشر تبوأ بعضها هؤلاء المهاجرين مناصب وزارية في هاواي. |
Cargo anterior Profesor de derecho y Director del Instituto de Derecho del Mar de la Universidad de Hawai, Honolulu (Estados Unidos de América) | UN | المنصب السابق: أستاذ في القانون ومدير معهد قانون البحار جامعة هاواي هونولولو، هاواي، الولايات المتحدة اﻷمريكية |
Miembro de la Junta Ejecutiva del Instituto del Derecho del Mar de la Universidad de Hawai | UN | عضو المجلس التنفيذي لمعهد قانون البحار في جامعة هاواي |
Una representante indígena de Hawai respaldó firmemente el informe y sus conclusiones y recomendaciones. | UN | وأيدت ممثلة للسكان اﻷصليين من هاواي بقوة استنتاجات التقرير وتوصياته. |
Mencionó en particular las sugerencias del Gobierno de Dinamarca y de dos organizaciones indígenas de Hawai y del Canadá. | UN | وذكر على الأخص الاقتراحات التي قدمتها حكومة الدانمرك ومنظمتان للسكان الأصليين من هاواي وكندا. |
El puerto de Apra, situado en la parte centrooccidental de la isla, es uno de los puertos protegidos más grandes del Pacífico y se considera el mejor puerto de aguas profundas entre Hawai y Filipinas. | UN | ويعتبر مرفأ أبرا الواقع في الجانب الغربي الأوسط من الجزيرة واحدا من أكبر المرافئ المحمية في المحيط الهادئ وتعتبر مياهه أكثر المياه العميقة صفاء في المنطقة ما بين هاواي والفلبين. |
En Hawai, ayudé a mi padre con un pez de 300 kg. | Open Subtitles | لقد ساعدت ابى فى رفع سمكة سيف فى هاواى وزنها 600 باوند |
Dijo que Alaska y Hawai estaban incluidas en la lista de territorios no autónomos según los términos del Artículo 73 de la Carta de las Naciones Unidas. | UN | وقال إن ألاسكا وهاواي قد وضعتا على قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بموجب المادة 73 من ميثاق الأمم المتحدة. |
Varias líneas aéreas realizan vuelos periódicos entre el aeropuerto principal de Samoa Americana y Hawai y el territorio continental de los Estados Unidos, así como otros países del Pacífico Sur. | UN | ويستخدم المطار الرئيسي للإقليم بشكل منتظم عدد من شركات الطيران التي تربط ساموا الأمريكية بهاواي والبر الرئيسي للولايات المتحدة وبلدان أخرى في جنوب المحيط الهادئ. |
Profesor visitante, Escuela de Derecho, Universidad de Hawai | UN | استاذ زائر، كلية القانون، جامعة هاوي |
Antes de su designación como Alto Comisionado de Ghana ante la República de Sudáfrica el Sr. Mensah ocupó el cargo de Profesor de Derecho y Director del Instituto del Derecho del Mar en la Escuela de Derecho William S. Richardson, de la Universidad de Hawai, en Honolulu. | UN | وقبل تعيينه مفوضا ساميا لغانا في جمهورية جنوب أفريقيا، عمل الدكتور منسه استاذا للقانون ومديرا لمعهد قانون البحار في كلية وليم س. ريتشاردسون للقانون بجامعة هوايي في هونولولو. |
Conocía a un tipo de Hawai al que se le dio por el hockey. | Open Subtitles | كنت أعرف ذلك الرجل الهاوايي في المدرسة الثانوية الذي إنضم لفريق الهوكي |