"hay algo de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هناك بعض
        
    • هناك شيء
        
    • هناك شئ
        
    • هنالك شيء
        
    • هناك أمر
        
    • هناك أي شيء
        
    • هناك شيئاً
        
    • ثمّة أمر
        
    • أهنالك
        
    • هنالك أمر
        
    • هناك شيئ
        
    • يوجد بعض
        
    • شيء علينا
        
    ¿Crees que hay algo de verdad en que el talento musical se hereda? Open Subtitles هل تعتقد بأن هناك بعض المواهب الموسيقية حقيقةً يتم توريثها ؟
    Cuando decimos que las matemáticas son dolorosas, hay algo de verdad para algunas personas. TED عندما نقول أن الرياضيات مؤلمة، هناك بعض الواقعية في هذه العبارة عند بعض الناس.
    Si hay algo de lo que soy incapaz ahora, es de ligar con una chica. Open Subtitles إن كان هناك شيء أنا عاجز عنه الآن, فسيكون محاولة إغواء فتاة ما.
    Si hay algo de lo que mi hijo entienda, son los caballos. Open Subtitles إذا كان هناك شيء واحد ابني يعرف ، انها الخيول.
    Igualmente hay algo de lo que quiero hablarte. Open Subtitles هناك شئ انه يريد أن يتحدث اليك بأى طريقه
    Pero quizás hay algo de lo que deberías estarte preocupando un poquito más. Open Subtitles لكن ربما هنالك شيء أخر يمكنك أن تقلق بشأنه
    Bueno, aparentemente, hay algo de interés detrás. Open Subtitles على ما يبدو ، هناك أمر مثير للاهتمام خلفها
    Todavía hay algo de Krill en el Antártico. TED لا يزال هناك بعض الكريل في القطب الجنوبي.
    Todavía hay algo de brisa, pero ni así creo que llegará a tiempo. Open Subtitles ,لا زال هناك بعض النسيم القليل و لكنى لا أظن أنك ستصل فى الموعد المناسب
    Gracias a Dios. hay algo de humanidad en este lugar. Open Subtitles شكراً لله هناك بعض الإنسانية في هذا المكان
    Creo que hay algo de mérito en aprender de esta forma. Open Subtitles أعتقد أن هناك بعض المميزات في التعليم المباشر
    Otra mesa se va, pero todavía hay algo de comida en su lugar. Open Subtitles ... ولكن لا يزال هناك بعض المواد الغذائية غادر على لوحات.
    Si hay algo de lo que creo que podemos estar bastante seguros... es que no entraron por el piso. Open Subtitles ولكن هناك شيء واحد نحن متأكدين منه انه لا يمكن ان يكون قد دخل من الاسفل
    Mira, tú podrías decirme... si hay algo de mí que te gustaría cambiar. Open Subtitles إسمع ، يمكنك إخباري لو هناك شيء في شخصيتي تود تغييره
    hay algo de lo que te quiero hablar cuando llegue a casa. Open Subtitles هناك شيء يجب أن أتحدث معك بشأنه عندما أعود للمنزل
    Si hay algo de lo que necesites hablar, solo tienes que decirmelo. Open Subtitles إذا كان هناك شيء تودين الحديث عنه عليك فقط اخباري
    Doctor, hay algo de lo que debemos hablar... y... no sé bien como decirlo. Open Subtitles دكتور هناك شئ علينا الحديث عنه أنا لا أعرف تماماً كيف تضع هذا
    - Escúchame, no perderás con esto. Mira, si hay algo de lo que conozco es de energía... y que a Churchill se la quitarán. Open Subtitles أنصت , لا تخسر اموالك على هذا هناك شئ واحد أعلمه وهو الطاقة
    Has estado comportándote raro todo el día. hay algo de lo que debo hablarte. Open Subtitles كنت تتصرف بغرابة طوال اليوم هنالك شيء علي التحدث به معك
    hay algo de importancia que debo decirte, sobre el futuro. Open Subtitles هناك أمر جاد علي أن أخبرك به بشأن المستقبل
    ¿Hay algo de beber? Creo que solo queda el aguardiente de mi abuelo. Open Subtitles هل هناك أي شيء للشرب؟ أظن أن جدي ترك شرابًا هنا
    Pero hay algo de verdad. Open Subtitles برغم أنك تمزحين فعلياً لكن هناك شيئاً مهماً
    Oye... sobre eso, hay algo de lo que tengo que hablarte. Open Subtitles أنت... -بشأن هذا الموضوع . ثمّة أمر عليّ مناقشته معك
    Por cierto, estoy hambrienta. ¿Hay algo de comida? Open Subtitles علي كلٍ، أنا أتضوّر جوعاً أهنالك أيّةُ طعام؟
    Estoy trabajando con la policía y hay algo de lo que quiero hablarte. Open Subtitles في الوقت الحالي أعمل مع الشرطة و هنالك أمر أريد التحدث معك بخصوصه
    Sonja, escucha, hay algo de lo que debemos hablar. Open Subtitles مرحبا سونيا هناك هناك شيئ اريد التحدث معكي بشانه
    Pero sin embargo, hay algo de tejido muscular para la señora. Open Subtitles عموماً يوجد بعض النسيج العضلي لأجل السيدة
    hay algo de lo que tenemos que hablar. Open Subtitles أريد ان أراكِ أنتِ أيضاً هناك شيء علينا ان نتحدث بشأنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus