"hay algo que debes" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هناك شيء يجب أن
        
    • هناك شئ عليك أن
        
    • هناك شئ يجب ان
        
    • هناك شىء عليك
        
    • هناك ما يجب أن
        
    • هناك شيء عليك أن
        
    • هناك شيئ يجب أن
        
    • وهناك شيء يجب أن
        
    • هناك أمر يجب أن
        
    • هنالك شئ لابد أن
        
    • ثمة أمر عليك
        
    Hay algo que debes saber de el antes de ir. Open Subtitles جون، هناك شيء يجب أن تعرفه عنه قبل أن تذهب؟
    Hay algo que debes saber acerca de cómo llegaste aquí. Open Subtitles هناك شيء يجب أن تعرفيه حول كيفية وصولك إلى هنا
    Sr. Uno Dos, creo que Hay algo que debes saber acerca de nuestro Bob. Open Subtitles سيد ون تو أعتقد أن هناك شيء يجب أن تعرفه عن صاحبنا بوب
    Hay algo que debes saber acerca de la muerte de tu padre. Open Subtitles هناك شئ عليك أن تعرفه بخصوص موت والدك
    Hay algo que debes saber antes de partir. Open Subtitles هناك شئ يجب ان تعرفه قبل ان تغادر
    Hay algo que debes ver. Open Subtitles هناك شىء عليك رؤيته.
    Sólo tienes frenar un poco, Hay algo que debes saber. Open Subtitles هوّني عليك قليلاً. هناك ما يجب أن تعرفيه.
    Hay algo que debes saber sobre mí, Max. Open Subtitles هناك شيء عليك أن تعرفه عني يا ماكس
    Hay algo que debes saber sobre Lyndsey. Open Subtitles هناك شيئ يجب أن تعرفه عن لينسي
    Hay algo que debes saber anoche me acosté con Ella. Open Subtitles هناك شيء يجب أن تعرفيه لقد نمت مع إيلا الليله الماضية رايلي؟
    Holly, si Hay algo que debes saber de mí... es que soy muy duro... Open Subtitles هولي , لو أن هناك شيء يجب أن تعرفيه عنّي
    Pero Hay algo que debes saber antes de desenchufar. Open Subtitles ولكن هناك شيء يجب أن نعرف قبل أن يكفوا عن المحاولة.
    Pero antes... Hay algo que debes saber. Open Subtitles لكن أولا هناك شيء يجب أن تعرفة
    Bueno, Hay algo que debes saber acerca de mí. Open Subtitles حسناً ، هناك شيء يجب أن تعرفيه عني
    Pero Hay algo que debes de saber. Open Subtitles ولكن هناك شيء يجب أن تعرفيه.
    Hay algo que debes saber de tu padre. Open Subtitles هناك شئ عليك أن تعرفه بشأن والدك.
    Hay algo que debes saber sobre mi socio. No le gusta dejar cabos sueltos Open Subtitles "هناك شئ يجب ان تعرفيه بشأن "تشانس انه لا يحب الخساره
    Hay algo que debes saber. Open Subtitles هناك شىء عليك معرفته
    Hay algo que debes saber sobre mí. Open Subtitles هناك ما يجب أن تعرفه عني
    Hay algo que debes tomar en cuenta, Booth. Open Subtitles (هناك شيء عليك أن تأخذه بعين الإعتبار، (بوث
    Hay algo que debes ver. Open Subtitles هناك شيئ يجب أن تراه
    Y Hay algo que debes ver. Open Subtitles وهناك شيء يجب أن ترياه.
    Hay algo que debes saber acerca de mí. Open Subtitles هناك أمر يجب أن تعرفه عني
    Winter, sé que no debería estar llamándote, pero Hay algo que debes saber. Open Subtitles ونتر) ، أنا أعلم أنه) لا يجدر بي الأتصال بك لكن هنالك شئ لابد أن تعرفه
    Antes de que aprietes el gatillo, Hay algo que debes saber. Open Subtitles قبل أن تسحب الزناد، ثمة أمر عليك معرفته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus