"hay pruebas suficientes de que el dicofol" - Traduction Espagnol en Arabe

    • توجد أدلة كافية على أن الديكوفول
        
    hay pruebas suficientes de que el dicofol cumple el criterio de bioacumulación porque: UN توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار التراكم البيولوجي لأن:
    No hay pruebas suficientes de que el dicofol cumple el criterio de bioacumulación porque: UN لا توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار التراكم البيولوجي لأن:
    hay pruebas suficientes de que el dicofol cumple el criterio de persistencia porque: UN توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار الثبات لأن:
    No hay pruebas suficientes de que el dicofol cumple el criterio de persistencia porque: UN لا توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار الثبات لأن:
    [hay pruebas suficientes de que el dicofol cumple el criterio de bioacumulación;] UN [توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار التراكم البيولوجي؛]
    [No hay pruebas suficientes de que el dicofol cumple el criterio de bioacumulación;] UN [لا توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار التراكم البيولوجي؛]
    hay pruebas suficientes de que el dicofol cumple el criterio de potencial de transporte a larga distancia en el medio ambiente porque: UN توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار احتمال الانتقال البعيد المدى في البيئة لأن:
    No hay pruebas suficientes de que el dicofol cumple el criterio de potencial de transporte a larga distancia en el medio ambiente porque: UN لا توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار احتمال الانتقال البعيد المدى في البيئة لأن:
    No hay pruebas suficientes de que el dicofol cumple el criterio de los efectos adversos porque: UN لا توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار الآثار الضارة لأن:
    [hay pruebas suficientes de que el dicofol cumple el criterio de persistencia;] UN [توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار الثبات؛]
    [No hay pruebas suficientes de que el dicofol cumple el criterio de persistencia;] UN [لا توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار الثبات؛]
    [hay pruebas suficientes de que el dicofol cumple el criterio de potencial de transporte a larga distancia en el medio ambiente;] UN [توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار احتمال الانتقال البعيد المدى في البيئة؛]
    [No hay pruebas suficientes de que el dicofol cumple el criterio de los efectos adversos;] UN [لا توجد أدلة كافية على أن الديكوفول يستوفي معيار الآثار الضارة.]

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus