Porque soy lo suficientemente mayor como para saber que cuando la vida te trata mal, no hay reglas para superarlo. | Open Subtitles | لأنني مسنة بما يكفي لأعرف متى تقوم الحياة بفعل شئ فظيعلكهكذا, فلا هناك قواعد حينها لتخطي هذا |
hay reglas que usted acordó sobre la aceptación en esta universidad y se las arregló para romper y te quedas con romperlas. | Open Subtitles | كان هناك قواعد و أنت وافقت عليه للقبول بهذه الجامعة و كنت تقوم بخرقها و كنتَ تتمادى في الأمر |
Como declaró la Experta Independiente, actualmente en Somalia no hay reglas uniformes que rijan la conducta privada, social o económica. | UN | فكما ذكرت الخبيرة المستقلة، ليست هناك قواعد متجانسة تحكم السلوك الشخصي أو الاجتماعي أو الاقتصادي في الصومال اليوم. |
Por eso hay reglas aquí que prohiben los romances de oficina | Open Subtitles | لأجل ذلك كانت هناك قوانين أُنشأت لحَضر العلاقات العاطفية في العمل |
hay reglas nuevas. Ahora hay que pagar algo para que entren los amigos. | Open Subtitles | توجد قوانين جديدة يجب أن تدفع رسوم حتى يستطيع أصدقائك الدخول |
Y si hay algo que hemos aprendido del Sargento Rock, es que en la guerra hay reglas. | Open Subtitles | لو أن هناك شئ واحداً تعلمته من الرقيب روك هو أنه في الحرب يوجد قواعد |
En primer lugar, hay reglas diferentes en temas diferentes. | UN | أولاً، هناك قواعد مختلفة في مجالات مختلفة. |
hay reglas no escritas que solemos seguir. | TED | هناك قواعد غير مكتوبة نميلُ إلى اتباعها. |
No hay reglas entre hombres y mujeres. | Open Subtitles | ليست هناك قواعد معروفة واضحة بين الرجل والمرأة, |
hay reglas por un motivo. | Open Subtitles | أتعلم , هناك قواعد لأسباب معينة . . و أنت فقط |
hay reglas estrictas sobre la relación entre doctores y pacientes. | Open Subtitles | هناك قواعد صارمة حول الأطباء الذين يواعدون المرضى |
Están muy apretadas, y estoy segura que no hay reglas en contra de estar cómoda. | Open Subtitles | إنها ضيقة جدًا وأنا متأكدة أنه ليس هناك قواعد ضد جعلي مرتاحة |
No puedes tener una sesión. No hay reglas sobre como tener una sesión. | Open Subtitles | ليس هناك قواعد ضد إمتلاك جلسة في تحضير الأرواح |
hay reglas. Hay protocolo. | Open Subtitles | هناك قوانين هناك بروتوكول و اجراءات بروتوكول: |
En campo, hay reglas diferentes para la guardia nacional y para los soldados activos. | Open Subtitles | على الأرض, هناك قوانين منفصلة للحراس الوطنين و الجنود الذين يعملون |
- En boxeo hay reglas, en la calle no. | Open Subtitles | نعم، في الملاكمة هناك قوانين في الشارع ليس لديهم قوانين |
No hay reglas para dejar de usar ese petróleo. | TED | لا توجد قوانين لإبقاء هذا النفط في باطن الأرض. |
¿No hay reglas sobre confraternizar con compañeros de la fiscalía? | Open Subtitles | الا توجد قوانين تمنع المواعده مع مدع عام زميل |
No más comunismo. No hay reglas de ningún tipo. | Open Subtitles | لا مزيد من الشيوعية لا يوجد قواعد من أي نوع ، حقاً |
Pero si vosotros sois ángeles y ella es un ángel... hay reglas para venir aquí a la Tierra. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت أنت ملاك وهى ايضا ملاك .يوجد قوانين من أجل النزول للأرض إذا |
A este respecto no hay reglas establecidas, ya que el examen de 1997 será el primero de su tipo, como lo fue también la Conferencia de Río. | UN | ولا توجد قواعد ثابتة في هذا الصدد، إذ أن استعراض عام ١٩٩٧ سيكون اﻷول من نوعه، شأنه في ذلك شأن مؤتمر ريو. |
hay reglas . Nuestra banda tiene reglas; ¿no sabes las malditas reglas? | Open Subtitles | هنالك قواعد, عصابتنا لديها قواعد الا تعلم هذه القواعد اللعينة |
Sabe, hay reglas, y no voy a dejar a un miembro de mi equipo colgando, así que el lunes en la mañana, por favor asegúrese que mi escritorio esté encerado y cada lápiz en ese escritorio con punta | Open Subtitles | تعلم من أن هنالك قوانين ولن أدع فرداً من طاقمي معلقاً لذا احضر في يوم الاثنين واحرص على أن يكون مكتبي نظيفاً |
hay reglas estrictas en esta universidad sobre perpetuar estereotipos basados en la edad o el género. | Open Subtitles | ثمة قوانين صارمة في تلك الكلية حيال تخليد المفاهيم المبسطة للقواعد الخاصة بالجنس والعمر |
se que suena feo, pero en el negocio de bienes raices en manhattan no hay reglas. | Open Subtitles | أعلم، يبدو قذراً، لكن بمنهاتن ليس ثمة قواعد |
¿No sabes que hay reglas en esta familia? | Open Subtitles | ألا تعرفين أننا لدينا قواعد في هذه العائلة؟ .. .قواعد |
Está bien, está bien. Recuerden lo que hablamos. Cuando estamos en un lugar público, hay reglas. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، حسنا تذكّروا ما تحدّثنا عنه عندما نكون في مكان عامّ، هناك بعض القواعد |
Es brutal. Son dos tipos peleando y las reglas son: "No hay reglas". | Open Subtitles | انهم شخصان فى الحلقة و القانون هو " لا يوجد قانون" |
Ellos no estaban bromeando sobre lo de que no hay reglas. | Open Subtitles | لم يمزحوا عندما قالوا أنه لا وجود للقوانين |
Quiero decir, entiendo que hay una regla en contra de herirnos, pero también hay reglas en contra de la extorsión, lucrarse con las guerras y asesinato. | Open Subtitles | أعني، أحصل على أن هناك قاعدة ضد الاساءة لنا، ولكن هناك أيضا قواعد ضد الابتزاز، و التربح الحرب والقتل. |