Probé en todas las aulas del segundo piso y no hay señal en ninguna parte. | Open Subtitles | لا جربت كل غرفة في الطابق الثاني لا توجد إشارة في أي مكان |
No hay señal de posicionamiento global. La navegación está fallando. | Open Subtitles | لا توجد إشارة لنظام تحديد المواقع العالمي نظام الملاحة يتوقف |
- No lo creo, no hay señal de combate. | Open Subtitles | ليس هناك إشارة لقتال أراهن أنه هرب مرة إخرى |
Si... No, no hay señal del Hombre Lobo. ¿Has visto algo tú? | Open Subtitles | كلا , لا يوجد إشارة عن المستذئب ماذا عنك؟ |
No hay señal de la nave base que lleva a la Presidente asumiendo que estuviera donde se dirigían. | Open Subtitles | ولا توجد إشارة عن المركبة الأم التى تحمل الرئيسة بإفتراض أن ذلك حيثما ذهبوا |
Todavía no hay señal de socorro, pero estoy tirando de algunos contactos en Seguridad Nacional para tener un acceso mayor. | Open Subtitles | لا توجد إشارة استغاثة حتى الآن، لكني قمتُ بربط بعض الخطوط مع وكالة الأمن القومي لتتيح لنا وصولاً أعمق. |
no es una señal escasa. No hay señal. | Open Subtitles | انها ليست إشارة ضعيفة بل لا توجد إشارة |
- No hay señal. - Usted no va a conseguir uno. | Open Subtitles | لا توجد إشارة لن تحصل على واحدة |
Te digo que hice todo tipo de búsqueda no hay señal rastreable. | Open Subtitles | أقول لك أنني قد أجريت ... كافة الفحوصات الممكنة ولا توجد إشارة لتعقبها |
- No sé por qué, pero no hay señal ahora. | Open Subtitles | -صدّقني، لا أعرف السبب ولكن لا توجد إشارة |
Sí, pensé en eso, pero cambié la contraseña de la cerradura, y no hay señal de que la hayan forzado. | Open Subtitles | فكّرتُ بهم. غيّرتُ الرموزَ إلى الأقفالِ. ليس هناك إشارة لأيّ كسر. |
No hay señal en este momento, pero funciona perfectamente. | Open Subtitles | لا يُوجد هناك إشارة في الوقت الحالي، لكنه يعمل بالكامل |
Porque estamos completamente fuera de la red. No hay señal Wi-Fi. | Open Subtitles | لأننا تماما خارج الشبكة ليس هناك إشارة واي فاي |
No hay señal acá arriba. | Open Subtitles | وكيف يمكن أن يكون هناك إشارة؟ إنه لا يوجد إشارة هناك بالأعلى |
No hay señal. Debió tirar la batería. | Open Subtitles | لا يوجد إشارة لابد من أنه قام بإزالة البطارية |
Como, hace 4 horas atrás. No hay señal. | Open Subtitles | قبل أربع ساعات، لا يوجد إرسال. |
Demonios, no hay señal aquí no tengo señal. | Open Subtitles | اللعنة , لا توجد اشارة هنا ليس لدي أي إشارة |
Fuerza de persecución reportándose. No hay señal de las unidades en fuga. | Open Subtitles | تقرير وحدات المطاردة لا يوجد أثر للوحدات الهارية |
Aún no hay señal en el celular... seguiré tratando de comunicarme con la casa de equipos; | Open Subtitles | لا يوجد إستقبال للمكالمات سوف أستمر بالمحاول منزل الأدوات هنا |
No hay señal de entrada forzada a excepción de esas marcas. | Open Subtitles | لا يوجد اشارة على الاقتحام ماعدا هذه العلامات |
Mel, no hay señal aquí. No puedo oírte. | Open Subtitles | ميل، لا يوجد شبكة هنا انا لا استطيع سماعك |
No hay señal de nada. | Open Subtitles | نحن هنا، وليس هناك علامة عن إشارة 41، لا شيء على الإطلاق |
No hay señal de repuntes de energon. ¿Arcee o Bee encontraron el Puente Espacial? | Open Subtitles | أي علامة على ارتفاع إنرجون أرسي و بامبلبي سيعثران على جسر الفضاء |
No hay señal del radar. | Open Subtitles | لا إشارةَ رادارِ , نحن نُوضّحُ هذا الطيرِ. |
Señor, estamos en el punto de encuentro y no hay señal de vosotros en nuestro escáner. | Open Subtitles | سيدي , نحن فى نقطة الالتقاء ولا يوجد اثر لكم على ماسحتنا |
Aquí no hay señal. | Open Subtitles | هنا لا يوجد تغطية لاسلكية |
Vale, aún no hay señal de Sark. | Open Subtitles | حسنا,حتى الآن لا يوجد علامات على قدوم سارك |