"hay un montón de cosas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هناك الكثير من الأشياء
        
    • هناك الكثير من الأمور
        
    • ثمة الكثير من الأشياء
        
    • يوجد الكثير من الأشياء
        
    • يوجد الكثير من الاشياء
        
    • هناك العديد من الأشياء
        
    • هنالك العديد من الأشياء
        
    Ahora, mira, Hay un montón de cosas para cansar a las niñas. Open Subtitles الآن، ترى، هناك الكثير من الأشياء هنا لإرهاق الأطفال بها.
    Hay un montón de cosas que suceden en ese sentido. TED هناك الكثير من الأشياء التي تجري في هذا الإطار.
    En una sociedad de hermanos Hay un montón de cosas. TED في مجتمع الأخوة والاخوات، هناك الكثير من الأشياء.
    Hay un montón de cosas que ya no hago y esa es... una de ellas. Open Subtitles هناك الكثير من الأمور لم أنجزها بعد وهذا واحد منهم هنا.
    Hay un montón de cosas que no puedo recordar. Open Subtitles هناك الكثير من الأمور التي لا أستطيع تذكرها جيدا
    Hay un montón de cosas que no sabes de mí, mamá. Open Subtitles ثمة الكثير من الأشياء التي لا تعرفيها بشأني يا أمي
    Bueno, Hay un montón de cosas que agradecemos dejar atrás. Open Subtitles حسنًا، يوجد الكثير من الأشياء التي أصبحنا مسرورين لتركها خلفنا
    Hay un montón de cosas entretenidas que podemos hacer con ella. TED و هناك الكثير من الأشياء الممتعة يمكن أن نفعله به.
    ¿Sabes? Hay un montón de cosas importantes para mi y que tú no haces. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء المهمة لى والتى لا تفعلينها.
    Hay un montón de cosas que podemos hacer para divertirnos. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء يمكننا فعلها لنستمتع
    Hay un montón de cosas en esta isla nosotos la podemos usar de sustento. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء في الجزيرة يمكننااستخدامهاللمعيشة.
    Igual que estoy seguro que entiendes como Hay un montón de cosas que haces y yo encuentro aburridas e inacabables. Open Subtitles كما أنني متأكد أنك تعلم أن هناك الكثير من الأشياء التي تفعلها . أنت, أنا أجدها مملة وبلا نهائية
    Hay un montón de cosas que podríamos utilizar allí. Vamos. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء بوسعنا استخدامها.
    Sí, Hay un montón de cosas que no entiendes. Open Subtitles نعم ، هناك الكثير من الأشياء التي لا تفهمها.
    Pero está claro que Hay un montón de cosas... que nunca pude decirle... cosas que me dijeron que grito mientras duermo. Open Subtitles لكن واضح أن هناك الكثير من الأمور لكني لم أحظ بلفرصة لقول أشياء, قيلت لي بأني أصرخ في نومي
    Créeme, Hay un montón de cosas que haría antes que... cuidar tu trasero durante las siguientes 24 horas. Open Subtitles ثق بي هناك الكثير من الأمور أود فعلها بدلاً من مجالستك لــ 24 ساعة
    Hay un montón de cosas tristes y dolorosas, pero he ganado amigos que comparten todo. Open Subtitles كان هناك الكثير من الأمور المحزنة .والمؤلمة هناك ولكنّني حصلت على أصدقاء يشاركونني .كل هذا
    Hay un montón de cosas divertidas que puedes hacer ahí abajo. Open Subtitles هيا الآن ، هناك الكثير من الأمور الممتعة التي . يمكنك أن تفعلها في الأسفل
    Hay un montón de cosas que han empeorado desde que estuviste aquí, pero la variedad de sabores en los aperitivos no es una de ellas. Open Subtitles ثمة الكثير من الأشياء التي انحدرت قيمتها منذ فترة حياتك، لكن التنوع في نكهات الوجبات الخفيفة ليس واحدًا منها.
    Bueno, Hay un montón de cosas Open Subtitles حسنا، يوجد الكثير من الأشياء
    ¿Sabes que Hay un montón de cosas además de este amor tuyo? Open Subtitles هل تعلمين أنه يوجد الكثير من الاشياء غير حبكم هذا
    Aun Hay un montón de cosas en las que necesito su ayuda. Open Subtitles لا يزال هناك العديد من الأشياء التي أحتاج فيها مساعدتكم
    Es decir, tienes razón, todavía Hay un montón de cosas que ver ahí afuera. Open Subtitles أعني، أنتِ محقة ما زال هنالك العديد من الأشياء لرؤيتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus