"he comido" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لقد أكلت
        
    • أكلته
        
    • لقد تناولت
        
    • لم آكل
        
    • اكلت
        
    • لقد أكلتُ
        
    • أتناول الطعام
        
    • تناولته
        
    • تذوقته
        
    • تناولتها
        
    • لقد كنت أتناول
        
    • مَا أَكلتُ
        
    • أكل منذ
        
    • أكلتها
        
    • أتناول شيئاً
        
    He comido caviar en Cannes, y perritos en el canódromo. Open Subtitles لقد أكلت الكفيار فى كان, و السجق على اسطح السفن
    He comido tanto maíz que parezco una gallina. Open Subtitles لقد أكلت الكثير جدّاً من الذرة اشعر وكأنّني دجاجة
    A veces pienso que perdí algo muy importante para mí, y resulta que ya me lo He comido. Open Subtitles أحياناً أعتقد أنني فقدت شيئاً مهم جداً لي و في النهاية يتبين أنني قد أكلته
    He comido. Has comido. Ha comido. Open Subtitles لقد تناولت الطعام أنت تناولت الطعام، هو تناول الطعام
    Estoy cansada. Tengo resaca. No He comido ni dormido por dos días. Open Subtitles أنا متعبه وأشعر بالإغماء لم آكل أو أنام منذ يومين
    Es de todo el queso que He comido. ¿Quieres hamburguesas? Open Subtitles اكلت كل الجبن با رجل إنه مضاف إلى شطيرة اللحم
    Me He comido el resto de brócolis... y ninguno era tan bueno como el que me has quitado. Open Subtitles لقد أكلت كل ما تبقى من القرنبيط .. ولم يكن احدهم جيداً .إلا القطعه التى أخذتيها ..
    Me He comido a tíos mejores que tú para desayunar. Open Subtitles لقد أكلت أنا أفضل ما كنت تأكله على الفطور
    Yo estoy llena. He comido un montón de chaat de camino aquí. Open Subtitles أنا شبعانة جداً لقد أكلت الكثير في الطريق
    Escucha, He comido una hamburguesa de la cafetería como almuerzo todos los días durante 12 años. Open Subtitles لقد أكلت هامبرغر المجمّع في الغداء كل يوم لمدة 12 عام
    He comido venado, si es eso lo que estás preguntando. Open Subtitles لقد أكلت لحم الغزال، إذا كنت تتساءل عن هذا.
    He comido un burrito en mal estado y voy a cagar una buena en el baño. Open Subtitles لقد أكلت قطعة عفنة وسوف أرمي بها لتتفجر بالوعاء
    Esta mañana ya He comido queso a la pimienta.¿Que mas tienen? Open Subtitles لا،لقد أكلته بالأمس علي الغداء ألا يوجد شئ آخر؟
    La otra mitad me la He comido frita. Estaba delicioso. Open Subtitles و النصف الآخر أكلته بعد شوائه و كان شهياً
    Me He comido la mitad. ¿Qué quieres que haga? Open Subtitles لقد تناولت نصف قطعة مالذي تريدني أن أفعله؟
    No, ya he tenido bastante, ya He comido en el avión. Open Subtitles أنا بخير، شكراً لقد تناولت الطعام في الطائرة
    No He comido en todo el día. ¿Habrá comida a bordo? Open Subtitles أنا لم آكل طوال اليوم هل سيكون هناك طعام على متن الطائرة؟
    He comido cosas peores. - Me irrité. - No te irritaste. Open Subtitles لقد اكلت اسوء من هذا بكتير ذَهبتَ صَغير بعيداً.
    He comido comida china desde hace 40 años, sin problemas. Open Subtitles لقد أكلتُ الطعام الصيني لمدّة 40 عاماً، ولم تكن لديّ مشكلة
    No, gracias. No He comido. Open Subtitles لا أريد، شكراً لكِ لم أتناول الطعام حتى الآن
    Es la mejor comida china que He comido. Podría comerla todo el día. Open Subtitles إنه أفضل طعام صيني تناولته في حياتي يمكنني تناوله كل يوم
    Éste es el mejor sándwich de pavo que jamás He comido. Open Subtitles هذا أفضل سندويتش ديك رومي تذوقته في حياتي
    Es la mejor hamburguesa que me He comido en años. Open Subtitles فى الواقع، هذه أفضل شطيرة همبرغر تناولتها منذ سنوات
    He comido mucho espagueti. Open Subtitles لقد كنت أتناول الكثير من السباغيتي
    No he dormido no He comido no dejo de ver esa imagen en mi cabeza, una y otra vez. Open Subtitles أنا مَا نِمتُ. أنا مَا أَكلتُ. أنا لا أَستطيعُ التَوَقُّف عن لِعْبه إنتهى ومرة أخرى في رأسي.
    No He comido como en unos 10 minutos. ¿Quieres comida? Open Subtitles لم أكل منذ 10 دقائق ما رأيك أن نجد بعض الطعام؟
    Son las ranas más sabrosas que He comido. Open Subtitles أنها أكثر ضفادع مليئة بالعصارة سبق وأن أكلتها
    No He comido desde el mediodía y deja de llamarme "Tubby" todo el tiempo. Open Subtitles أنا لم أتناول شيئاً هذا الظهر وتوقف عني تشبيه بالطشت طوال الوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus