Nunca he hecho nada malo. Y los de tu raza me quieren muerto. | Open Subtitles | انا لم أقم بشيء خاطئ وانت وقومك تريدون قتلي |
No he hecho nada malo. | Open Subtitles | لقد فعلت شيئا خاطئا |
No necesito un abogado. Yo no he hecho nada. | Open Subtitles | ولكنني لا أريد محام . أنا لم أرتكب أي شيء |
No quiero hablar de esto. No he hecho nada malo. | Open Subtitles | أنا لا أريد خوض هذا الحديث أنا لم أفعل شيء خاطئ |
Es... muy amable, Madame, pero en este caso no... no he hecho nada. | Open Subtitles | إنه .. لطفٌ بالغ منكِ سيدتي ولكن في هذا الأمر، أنا لم أفعل شيئًا |
Es muy importante ser culpable. Soy culpable todo el tiempo y nunca he hecho nada. | Open Subtitles | إنه أمر مهم، أنا أشعر بالذنب طوال الوقت وأنا لم أقم بأي شيء |
Por favor, dígale que no he hecho nada. Yo no sé nada. | Open Subtitles | رجاءً, اخبره أننى لم أفعل شيئاً إننى لا أعرف شيئاً |
He sido apartado de la magistratura, señora, y no he hecho nada malo. | Open Subtitles | تم شطبي من جدول القضاة , سيدتي وأنا لم أقترف أي خطأ |
Y realmente no he hecho nada complicado, sólo crear páginas desplegables. | TED | وأنا حقا لم أفعل أي شيء أكثر تعقيدا من جعل الصفحات مطوية |
Saben, yo nunca he hecho nada en toda mi vida... nada, excepto haberlos hecho a ustedes, niños. | Open Subtitles | هل تعلمون أنّني لم أفعل أيّ شيء في حياتي كُلّها أيّ شيء سوى أنّني أنجبتكم. |
No, ey, yo no he hecho nada malo, ¿vale? | Open Subtitles | لا ، مهلا ، أنا لم أقم بشيء خاطئ ، حسنا؟ |
Debo agradecer a Su Majestad por este hermoso vestido, y por sus generosos obsequios, los cuales no he hecho nada para merecer. | Open Subtitles | لابد لي أن أشكر جلالتك على هذا الفستان الجميل وهداياك السخية الأخرى حيث لم أقم بشيء لكي أستحقها |
No he hecho nada ilegal. | Open Subtitles | لقد فعلت شيئا غير قانوني. |
No he hecho nada malo. | Open Subtitles | لقد فعلت شيئا خاطئا. |
No he hecho nada malo, aparte de lo que hice para que mantuvieras tu trabajo. | Open Subtitles | لم أرتكب أي خطأ عدا الأساليب التي إتبعتها لمساعدتك في إستعادة وظيفتك |
¡Yo no he hecho nada malo, pero tú y tu gente me queréis ver muerto! | Open Subtitles | لم أفعل شيء خاطىء وبرغم ذلك أنت وبني جنسك تريدون موتي |
Mira, no soy culpable. ¿Vale? No he hecho nada mal, asi que me declararán no culpable. | Open Subtitles | أنا لست مذنبا،أنا لم أفعل شيئًا خاطئًا إذن لن يتهمونني |
Dado que no he hecho nada malo, creo que soy libre de irme. | Open Subtitles | برؤية أنني لم أقم بأي شيء خاطئ، أعتقد أنه بإمكاني الذهاب |
¿Cómo puedes decir eso? ¡No he hecho nada! Eh, salgamos pitando. | Open Subtitles | إنتظر لحظة، أنا لم أفعل شيئاً بعد زد السرعة |
No he hecho nada malo, y no voy a hablar con nadie de nada. | Open Subtitles | لم أقترف أي أخطاء ولن أكلّم أي أطراف بأي خصوص |
lnocente. Jamás en mi vida he hecho nada para merecer ningún problema. | Open Subtitles | لست مذنباً، أقول أني لست مذنباً، لم أفعل أي شيء في حياتي لأعاقب بأي مشكلة. |
No, yo no he hecho nada. Ha sido ese tipo. | Open Subtitles | لا ، لا ، لمّ أفعل أيّ شيء ، إنه هذا الرجل. |
¡Ni siquiera he hecho nada! | Open Subtitles | لم يجب أن ينتهي الأمر بهذا الشكل أنا لم أفعل أي شئ حتى |
Lo único que sé es que hoy era un día laboral y no he hecho nada. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أن اليوم كان يوم عمل ولم أعمل شيئًا. |
¡No he hecho nada! Estas intentando que me delante. | Open Subtitles | أنا لم أقم بفعل أي شئ انت تحاول الإيقاع بي |
No he hecho nada. | Open Subtitles | لا. انا لم أفعل شىء. |
No he hecho nada. | Open Subtitles | لمْ اقترف شيئاً خاطئاً. |