"he ido a" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لقد ذهبت إلى
        
    • ذهبتُ إلى
        
    • لقد ذهبت الى
        
    • لقد ذهبتُ
        
    • ذَهبتُ إلى
        
    • أنني ذهبت إلى
        
    Y He ido a cortarlas al invernadero de papá, a la luz de la luna. Open Subtitles نعم ، و لقد ذهبت إلى صوبة أبيك فى ضوء القمر لألتقطهم لك
    He ido a cinco tiendas para encontrar el paté. Open Subtitles لقد ذهبت إلى 5 محلات. لأُجد الحلو ى التى نحبها.
    He ido a sus ciudades y he visto los altares en los cuales sacrifican el futuro de sus niños a los dioses de la ciencia. Open Subtitles لقد ذهبت إلى مدنهم و لقد رأيت المذابح التى يضحون بها بمستقبل أطفالهم لآلهة العلوم
    He ido a su camerino, he verificado sus e-mails. Open Subtitles ذهبتُ إلى غرفة ملابسه وتفحصتُ بريده الإلكتروني
    "He ido a tu casa. Es un departamento de solteros. ¡No hay nadie ahí!" Open Subtitles لقد ذهبت الى بيتك انها كشقة عازب ولم يوجد احد هناك
    Quiero decir He ido a bailes y a esas cosas antes, pero... Open Subtitles أنا أعني , لقد ذهبتُ الى نوادي الرقص و أشياء كهذه ... ولكن
    He ido a tu hostal, pero me han dicho que no te quedas allí. Open Subtitles لقد ذهبت إلى منزلك لكننى علمت أنك لا تقيم هناك الأن
    No estaba en la Argentina, Mamen. He ido a La Coruña. Open Subtitles إننى لم أكن فى الارجنيتن يا مامين لقد ذهبت إلى كرونيا
    Hey, He ido a una tienda de segunda mano, y he encontrado cosas geniales. Open Subtitles لقد ذهبت إلى مركز التسوق وقد وجدت أشياء جميله
    He ido a la misma playa a buscar balas. ¡Balas! Open Subtitles لقد ذهبت إلى نفس الشاطئ بحثاً عن الرصاص، الرصاص.
    He ido a un millón de bailes y viajes de esquí donde estuvieron las mujeres que irán mañana. Open Subtitles لقد ذهبت إلى ملايين المراقص ورحلات التزلج مع النساء اللاتي سيحضرن ليلة الغد
    He ido a su chabola y no quiere saber nada Open Subtitles لقد ذهبت إلى حيّه مرّاتٍ عديدة دون أن أحصل على جديد
    Porque He ido a festivales donde todos los espectáculos eran un primer acto y todo el mundo se aburre. Open Subtitles لأن لقد ذهبت إلى المهرجانات حيث كل ما تظهر واحدة أعمال والجميع بالملل.
    Esta chica me He ido a la escuela no el amigo de un cachondeo paquistaní, golpeando en las Hugh. Open Subtitles هذه الفتاة لقد ذهبت إلى المدرسة ليس العبث صديق واحد الباكستانية، ضرب على هيو.
    He ido a Audresselles, a la casa que Ian Garrett estaba construyendo. Open Subtitles لقد ذهبت إلى اودراسيل إلى المنزل الذي كان يبنيه ايان غاريت
    He ido a su tumba hoy, esperando una conclusión, y solo me trajo más preguntas. Open Subtitles لقد ذهبت إلى قبرها اليوم متأملاً لإيجاد خاتمه وقد تزايدت علي الأسأله
    He ido a su habitación a ver si dormía. Open Subtitles ذهبتُ إلى غرفتها لارائ اذا ما زالت نائمة.
    He ido a varias agencias y ya estoy en su lista de espera. Open Subtitles لذا فقد ذهبتُ إلى العديد من وكلات التشغيل وتركتُ اسمي في قوائم الانتظار.
    He ido a la clínica, y soy negativo y pensé que lo último de lo que te tienes que preocupar es en conseguir sangre sin infectar para él. Open Subtitles لقد ذهبت الى العيادة, وانا دمي سلبي واكتشفت اليلة الماضية بأنكِ بحاجة لدَم نَظيف لكي تقومي بتبديلهُ له.
    He ido a muchos lugares terribles en mi vida tratando de ser valiente. Open Subtitles لقد ذهبت الى بعض الأماكن السيئة في حياتي أحاول أن أكون شجاعة.
    Hoy He ido a la Luna. Open Subtitles لقد ذهبتُ للقمراليوم
    Dígale que me He ido a Sud-America. Open Subtitles أخبرْه ذَهبتُ إلى أمريكا الجنوبية.
    Creo que la aventurita de tu hermana va a ser un éxito por lo cual He ido a tu banco para ofrecer hacerme cargo de tu préstamo. Open Subtitles وأعتقد أن مغامرة أختكِ الصغيرة في طريقها للنجاح، مما يعني أنني ذهبت إلى البنك الخاص بكم وقدّمت طلب سحب قرضكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus