Es curioso que menciones eso, porque he notado que tu hermano, el Dr. Zaius, llevaba hoy un traje de 1.500 dólares. | Open Subtitles | من الطريف أن تقول هذا فقد لاحظت أن أخاك، الدكتور زيياس كان يرتدي اليوم بدلة سعرها 1500 دولار |
Muchas veces he notado que... son los rebeldes de pelo largo los que aparecen cuando hay una crisis... | Open Subtitles | في كثير من الأحيان وقد لاحظت أن. أن شعر المتمردين الذين معرضون الى الاختراق عندما تكون هناك أزمة |
Pero he notado que el ventilador del baño está roto. | Open Subtitles | لكنني لاحظت أن نافذة التهوية في الحمام مكسورة |
Sabes, nunca dije nada, pero he notado que usas demasiado mayonesa. | Open Subtitles | تعلم, أنا لم أقل شيئا أبدا ولكنني لاحظت أنك تستخدم الكثير جدا من المايونيز |
No estoy seguro de estar de acuerdo, pero... he notado que algunas de mis decisiones no son las mismas que solían ser. | Open Subtitles | لست متأكداً أنني أوافق لكنني لاحظت أنّ إتخاذي لبعض القرارات لم يعد كسابق عهده. |
Sí, he notado que eI defensor tiende a hacer observaciones... más que preguntas. | Open Subtitles | نعم, لقد لاحظت ان المحامى يحاول الوصول الى نقاط محددة |
Mira, he notado que la rubia perjudicada está saliendo con el negro aniñado, | Open Subtitles | أترون لقد لاحظت بأن الشقراء المحطمة تواعد الأسود الطفولي |
¿Crees que no he notado que esta mujer tiene una mordaza en la boca? | Open Subtitles | الأتظن أنني لاحظت أن هناك سداده في فم المرأة؟ |
Bueno, tal vez sea hora. he notado que este país está peligrosamente subpoblado. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لذلك فقد لاحظت أن تعداد سكان البلد منخفض بنحو خطير |
he notado que si no bebe, sus manos tiemblan. | Open Subtitles | لاحظت أن يديك ترتعدان إن لم تشرب الخمور. |
Oye, Dale, he notado que tu césped está un poco alto. | Open Subtitles | يا ديل .. لقد لاحظت أن حديقتك مرتفعه قليلاً |
Otro tema he notado que muchos de ustedes tienen las uñas sucias. | Open Subtitles | هناك أمر آخر، لاحظت أن العديد منكم أظافره متسخة |
Mm-hmm. he notado que Chuck se dejó su crema humectante para el eccema, para la cual necesita una receta. | Open Subtitles | لقد لاحظت أن تشاك نسي كريم المرطب للأكزيما التي يعاني منها |
Sé que no es de mi incumbencia, pero he notado que tu hijo te enfurece. | Open Subtitles | انظر, أنا متأكدة أن ذلك ليس من شأنى لكنى لاحظت أن إبنك حقاً يقوم بالضغط عليك |
he notado que tienen la costumbre de hablar de mi como si no estuviera. | Open Subtitles | لا يستطيع هذا الرجل أن يتذكر حتى ما تناوله على الغداء. لاحظت أنك تشير إلي كأني لست موجوداً بالغرفة. |
he notado que has estado durmiendo fuera bastante esta semana. | Open Subtitles | لاحظت أنك ترقد خارجاً كثيراً هذا الأسبوع |
he notado que permanece en los sótanos. | Open Subtitles | لاحظت أنك قضيت وقتاً طويلاً في القبو مؤخراً |
Siento interrumpirte, pero he notado que ambos estamos comiendo solos y pensé que me podría sentar contigo, quizás para construir un Jacuzzi... | Open Subtitles | آسف لمقاطعتك، ولكنني لاحظت أنّ كلينا يأكل منفرداً... وفكرت أن أجلس معكِ وربما... أبني حمام جاكوزي... |
he notado que el Señor siempre cuenta con seres humanos que lo ayudan... | Open Subtitles | لاحظت ان الرب دائماً يعتمد على الناس لمساعدة بعضهم |
he notado que mi reserva de bebidas viene disminuyendo últimamente. | Open Subtitles | لقد لاحظت بأن مخزوني للخمر بدا أنه.. تضاءل إلى حد ما في الآونة الأخيرة |
Pero he notado que donde hay una inclinación al desagrado enseguida se encuentra un pretexto. | Open Subtitles | لاحظت أنها كانت تميل إلى كراهيتي وكانت سرعان ما ستجد عذراً لذلك |
he notado que, a pesar de todos los esfuerzos, había historias familiares que seguían resurgiendo sobre las personas. | TED | لاحظت أنه بالرغم من كل المجهودات، كانت هناك قصص مألوفة ما تفتأ تظهر بخصوص الأفراد. |