"he oído hablar" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لقد سمعت
        
    • لقد سمعتُ
        
    • أسمع به
        
    • أسمع عنها
        
    • سمعتك تتحدث
        
    • سَمعتُ
        
    • سمعتُ عنها
        
    • لم اسمع به
        
    • أنا سمعت
        
    • أسمع عن
        
    • سمعت بها
        
    • سمعت عنك
        
    • أنا لم يسمعوا
        
    • لقدّ سمعتُ
        
    • لم اسمع بها
        
    No, no. He oído hablar de él, claro, pero no lo conozco, no. Open Subtitles كلا , لقد سمعت عنه بالطبع و لكنني لم التقِ به
    Aunque me alegro de que finalmente nos conozcamos, ya que He oído hablar mucho de... ¿cómo lo llamas? Open Subtitles لقد طلبت منك أن تغادِر رغم انني سعيد لأننا التقينا أخيرًا لقد سمعت الكثير عنك
    He oído hablar de romances de mayo a diciembre, pero dime ¿tienes unos 20 años de edad? TED لقد سمعت عن قصص الحب برغم فارق السن، ولكن كم عمرك، عشرون عامًا؟
    He oído hablar de "seda dental", pero esto es ridículo. Open Subtitles لقد سمعتُ بشأن مشّاقة حرير للمؤخرة، لكن هذا سخيف.
    -Sí, He oído hablar de eso. -Esta chimenea no tira. Open Subtitles نعم, لقد سمعت عن هذا هذه المدخنة لن ينصلح حالها
    Disculpe. Pero He oído hablar tanto de usted, que le creía más viejo. Open Subtitles لقد سمعت عنك من قبل توقعت أنك ستكون أكبر سنا
    Vaya, He oído hablar tanto de usted, que, la verdad, le creía más viejo. Open Subtitles حسنا، لقد سمعت الكثير عنك توقعت أن تكون أكبر سنا
    - ¡He oído hablar de esas zorras blancas! - ¡No le mimes! Open Subtitles لقد سمعت كثيرا عن هؤلاء الساقطات لا تطيب خاطره
    He oído hablar de él. Ha resuelto muchos casos. Open Subtitles لقد سمعت عنه، قام بحل العديد من القضايا.
    Creo que He oído hablar de ello. Todo lo que va, vuelve. Eso es. Open Subtitles نعم لقد سمعت عن ذلك، ما ياتي دوراناً يذهب دوراناً
    Con que eres Johnny Farrel. He oído hablar mucho de ti. Open Subtitles اذن فهذا هو جون فاربل لقد سمعت عنك الكثير
    He oído hablar mucho de tu hoyo en uno. Open Subtitles لقد سمعت عن الضربة الساحقة التى سددتها فى المدى الرابع.
    He oído hablar mucho de vosotros. Soy Fro'tak, de los Acantilados Altos. Open Subtitles لقد سمعت الكثير عنكم انا فروتاك من المنحدرات العليا
    Es maravilloso conocerle al fin, He oído hablar mucho de usted. Open Subtitles إنه لأمر رائع أن ألتقي بك. لقد سمعت الكثير عنك من أمّي.
    He oído hablar mucho de ti. Open Subtitles حسناً ، لقد سمعت الكثير من الأمور الرائعة عنك ِ
    He oído hablar de los chicos se clasifican demasiado bajo Open Subtitles لقد سمعتُ عن هؤلاء الرجال تصنيفهم منخفض جداً
    He oído hablar de eso. Yo lo haría. Pero no sé usar una computadora, o el radar o un robot. Open Subtitles لقد سمعتُ بهذا، كنتُ لأفعل ذلك، لكنّي لا أجيد إستخدام الحاسوب والرادار.
    ¿Queréis que os dé mil dólares para alguien del que nunca He oído hablar? Open Subtitles تريدونني أن أعطيكم ألف دولار لأجل شخص لم أسمع به .. ؟
    ¿Esa es la famosa salamandra de la que He oído hablar? Open Subtitles هل هذه سحليتك المشهورة التي كنتُ أسمع عنها ؟
    Te He oído hablar de vencer la Triada, vencer a los rusos, ¿sí? Open Subtitles "سمعتك تتحدث عن الضرب في "الثلاثيات الضرب في "الروس" ، حسناً؟
    Nunca He oído hablar tanto language difícil en mi vida. Open Subtitles أنا مَا سَمعتُ كثيراً لغة قاسية في حياتِي.
    Espero que no estés perdiendo el tiempo con esa lista de cosas pendientes de la que He oído hablar. Open Subtitles أتمنى أن تكون لا تضيع وقتك على .قائمة التذكير التي سمعتُ عنها
    Pazuzu and Vlaartark han ganado el campeonato de bailes de perros, yo me gané un ascenso a una división de la que nunca He oído hablar, Open Subtitles بازوزو وفلاارتك فازا مسابقة الكلب الراقص لقد فزت بعلاوة لقطاع لم اسمع به مطلقا
    - He oído hablar de él. - Es del West Side. Open Subtitles أنا سمعت عنه دا في الجانب الغربي من المدينه
    Todo lo que sé es que adoran a una deidad de la que nunca He oído hablar. Open Subtitles كل ما أعرفه أنه يعبدون اله لم أسمع عن قط
    Conozco los problemas del sur. O sea, He oído hablar de ellos. Open Subtitles أعلم بالمشاكل التي في الجنوب سمعت بها
    Oh, He oído hablar de ti, tío. He oído que tu nombre solía escucharse. Open Subtitles سمعت عنك يا رجل ، يُقال أن إسمك كان له قيمة كبيرة
    Así que, ¿tu amigo del que nunca He oído hablar es un fotógrafo famoso a nivel mundial? Open Subtitles [عزف الموسيقى] لذلك، وصديقك أنا لم يسمعوا قط هو المصور المشهور عالميا ؟
    He oído hablar de este "The Green Hornet" película .. Open Subtitles لقدّ سمعتُ عن هذا العنوان رُبما هو إسم لفيلم..
    Jamás He oído hablar de ello. Open Subtitles انا لم اسمع بها مطلقا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus