"he recibido del secretario general" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تلقيتها من اﻷمين العام
        
    • وردت إلي من اﻷمين العام
        
    • وردتني من الأمين العام
        
    Tengo el honor de transmitir adjunta la comunicación, de fecha 22 de marzo de 1996, que he recibido del Secretario General de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte. UN أتشرف بأن أحيل إليكم الرسالة المرفقة المؤرخة ٢٢ آذار/مارس ١٩٩٦ التي تلقيتها من اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي.
    Tengo el honor de transmitir la comunicación adjunta, de fecha 21 de enero de 1996, que he recibido del Secretario General de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte. UN أتشرف بأن أحيل إليكم الرسالة المرفقة، المؤرخة ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٦، التي تلقيتها من اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي.
    Tengo el honor de transmitirle la comunicación adjunta, de fecha 25 de febrero de 1997, que he recibido del Secretario General de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte. UN يشرفني أن أحيل إليكم الرسالة المرفقة، المؤرخة ٢٥ شباط/فبراير ١٩٩٧، والتي تلقيتها من اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي.
    Tengo el honor de transmitir la comunicación adjunta, de fecha 9 de mayo de 1997, que he recibido del Secretario General de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte. UN يشرفني أن أحيل اليكم الرسالة المرفقة، المؤرخة ٩ أيار/ مايو ١٩٩٧، والتي تلقيتها من اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي.
    Tengo el honor de transmitir la comunicación adjunta, de fecha 22 de mayo de 1996, que he recibido del Secretario General de la Organización del Tratado del Norte. UN أتشرف بأن أحيل طيه الرسالة المؤرخة ٢٢ أيار/مايو ١٩٩٦، التي وردت إلي من اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي.
    Tengo el honor de transmitir la comunicación adjunta, de fecha 11 de julio de 1997, que he recibido del Secretario General de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte. UN يشرفني أن أحيل إليكم الرسالة المرفقة، المؤرخة ١١ تموز/يوليه ١٩٩٧، التي تلقيتها من اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي.
    Tengo el honor de transmitir la comunicación adjunta, de fecha 7 de agosto de 1997, que he recibido del Secretario General de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte. UN يشرفني أن أحيل إليكم الرسالة المرفقة، المؤرخة ٧ آب/أغسطس ١٩٩٧، التي تلقيتها من اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي.
    Tengo el honor de transmitir la comunicación adjunta, de fecha 12 de septiembre de 1997, que he recibido del Secretario General de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte. UN أتشرف بأن أحيل إليكم الرسالة المرفقة، المؤرخة ١٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، التي تلقيتها من اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي.
    Tengo el honor de transmitirle la comunicación adjunta, de fecha 11 de febrero de 1999, que he recibido del Secretario General de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte. UN أتشرف بأن أبعث إليكم الرسالة المرفقة، المؤرخة ١١ شباط/فبراير ١٩٩٩، والتي تلقيتها من اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي.
    Tengo el honor de transmitir, adjunta a la presente, una comunicación de fecha 23 de marzo de 1999 que he recibido del Secretario General de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN). UN يشرفني أن أحيل إليكم الرسالة المرفقة المؤرخة ٢٣ آذار/ مارس ١٩٩٩، والتي تلقيتها من اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي.
    Tengo el honor de adjuntar una comunicación de fecha 7 de julio de 1999 que he recibido del Secretario General de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte. UN أتشرف بأن أحيل إليكم الرسالة المرفقة المؤرخة ٧ تموز/يوليه ١٩٩٩ التي تلقيتها من اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي.
    Tengo el honor de transmitir la comunicación adjunta, de fecha 9 de octubre de 1997, que he recibido del Secretario General de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte. UN أتشرف بأن أحيل إليكم الرسالة المرفقة، المؤرخة ٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ التي تلقيتها من اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي.
    Tengo el honor de transmitirle la comunicación adjunta, de fecha 22 de enero de 1997, que he recibido del Secretario General de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte. UN يشرفني أن أحيل إليكم الرسالة المرفقة، المؤرخة ٢٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧، التي تلقيتها من اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي.
    Tengo el honor de transmitir la comunicación adjunta, de fecha 12 de noviembre de 1997, que he recibido del Secretario General de la Organización del Tratado del Atlántico Norte. UN أتشرف بأن أحيل إليكم الرسالة المرفقة، المؤرخة ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ التي تلقيتها من اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي.
    Tengo el honor de adjuntarle el texto de una comunicación de fecha 4 de febrero de 1998 que he recibido del Secretario General de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (véase el anexo). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه نص رسالة مؤرخة ٤ شباط/فبراير ١٩٩٨ تلقيتها من اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي )انظر المرفق(.
    Tengo el honor de transmitir la comunicación adjunta, de fecha 11 de noviembre de 1998, que he recibido del Secretario General de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte. UN أتشرف بأن أحيل الرسالة المرفقة، المؤرخة ١١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، التي تلقيتها من اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي.
    Tengo el honor de transmitirle la comunicación adjunta, de fecha 12 de abril de 1999, que he recibido del Secretario General de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (véase el apéndice). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه رسالة مؤرخة ١٢ نيسان/أبريل ١٩٩٩ تلقيتها من اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي )انظر المرفق(.
    Tengo el honor de transmitirle la comunicación adjunta, de fecha 23 de diciembre de 1996, que he recibido del Secretario General de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte. UN أتشرف بأن أحيل إليكم الرسالة المرفقة المؤرخة ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، التي تلقيتها من اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي )الناتو(.
    Tengo el honor de transmitirle la comunicación adjunta, de fecha 22 de noviembre de 1996, que he recibido del Secretario General de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (véase el anexo). UN أتشرف بأن أحيل إليكم الرسالة المرفقة، المؤرخة ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، التي تلقيتها من اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي )انظر المرفق(.
    Tengo el honor de transmitir la comunicación adjunta, de fecha 25 de julio de 1996, que he recibido del Secretario General de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN). UN أتشرف بأن أحيل إليكم الرسالة المرفقة، المؤرخة ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٦، التي وردت إلي من اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي.
    Tengo el honor de transmitirle la comunicación adjunta, de fecha 25 de abril de 2003, que he recibido del Secretario General de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (véase el anexo). UN يشرفني أن أحيل إليكم الرسالة المرفقة، المؤرخة 25 نيسان/أبريل 2003، التي وردتني من الأمين العام لمنظمة حلف شمال الأطلسي (انظر المرفق).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus