"heino" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هاينو
        
    • هينو
        
    27. El Sr. HEINO (Finlandia), hablando en nombre de la Unión Europea, dice que va a proponer una serie de modificaciones. UN ٧٢- السيد هاينو )فنلندا(: تكلم بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي، فقال ان لديه عددا من التعديلات التي يقترح ادخالها.
    2. El Sr. HEINO (Finlandia), hablando en nombre de la Unión Europea (UE), propone las siguientes modificaciones: UN ٢- السيد هاينو )فنلندا(: تكلم بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي، فاقترح اجراء التعديلات التالية:
    7. El Sr. HEINO (Finlandia) dice que la Unión Europea puede aceptar la sugerencia del representante de Marruecos. UN ٧- السيد هاينو )فنلندا(: قال ان الاتحاد اﻷوروبي يمكنه أن يقبل اقتراح ممثل المغرب.
    A continuación, el Sr. HEINO invitó al Sr. Mario Ruales, Presidente de la Mesa del décimo período de sesiones del Foro, a pronunciar sus palabras de apertura. UN ثم دعا السيد هينو رئيسَ مكتب الدورة العاشرة للمنتدى، السيد ماريو رواليس، إلى الإدلاء بـملاحظاته الافتتاحية.
    El Sr. HEINO recordó a los expertos la resolución aprobada en el período extraordinario de sesiones en el marco del noveno período de sesiones, en la que se habían sentado las bases de la segunda reunión. UN 4 - وذكّر السيد هينو الخبراء بالقرار المتخذ في الجلسة الاستثنائية للدورة التاسعة الذي أرسى الأساس للاجتماع الثاني.
    (Firmado) HEINO AINSO (Firmado) Aivars BAUMANIS (Firmado) Gintė DAMUŠIS UN )توقيع( هينو انيسو القائم باﻷعمال المؤقت استونيا )توقيع( ايفارس يومانيس
    10. El Sr. HEINO (Finlandia), hablando en nombre de la Unión Europea, propone que se introduzcan las siguientes modificaciones: UN ٠١- السيد هاينو )فنلندا(: تكلم بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي، فاقترح التعديلات التالية:
    30. El Sr. HEINO (Finlandia) dice que no insistirá en la modificación del párrafo 1 de la parte dispositiva. UN ٠٣- السيد هاينو )فنلندا(: قال انه لا يصر على ادخال التعديل على الفقرة ١.
    33. El Sr. HEINO (Finlandia) dice que no insistirá en la modificación del quinto párrafo del preámbulo. UN ٣٣- السيد هاينو )فنلندا(: قال انه لن يصر على ادخال التعديل على الفقرة الخامسة من الديباجة.
    46. El Sr. HEINO (Finlandia) propone que se suprima el párrafo dado su carácter altamente especulativo. UN ٦٤- السيد هاينو )فنلندا(: اقترح حذف الفقرة التي تثير كثيرا من التخمين.
    78. El Sr. HEINO (Finlandia) sugiere que se supriman las palabras “, y en particular la ONUDI,” del décimo párrafo. UN ٨٧- السيد هاينو )فنلندا(: قال انه يقترح حذف عبارة " وخصوصا اليونيدو " من الفقرة العاشرة.
    4. El Sr. HEINO (Finlandia) considera que la propuesta de la Unión Europea con respecto al cuarto párrafo del preámbulo refleja con más exactitud la situación de la ONUDI pero, en un espíritu de avenencia, puede aceptar la sugerencia del representante de la India. UN ٤- السيد هاينو )فنلندا(: قال انه يعتبر أن اقتراح الاتحاد اﻷوروبي فيما يتعلق بالفقرة الرابعة من الديباجة يعكس بشكل أدق وضع اليونيدو، بيد أنه بروح من الحل الوسط، يمكنه أن يقبل اقتراح ممثل الهند.
    12. El Sr. HEINO (Finlandia), hablando en nombre de la Unión Europea, dice que las supresiones propuestas por la Unión Europea reflejan incertidumbre acerca del objetivo principal del proyecto de resolución. UN ٢١- السيد هاينو )فنلندا(: تكلم نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي، فقال ان العبارات المحذوفة التي اقترحها الاتحاد اﻷوروبي تعكس تشككا في الهدف الرئيسي لمشروع القرار.
    35. El Sr. HEINO (Finlandia) dice que no ve motivo alguno para que se destaque a la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual entre las diversas organizaciones pertinentes. UN ٥٣- السيد هاينو )فنلندا(: قال انه لا يرى سببا يبرر اختصاص المنظمة العالمية للملكية الفكرية بالذكر دون مختلف المنظمات ذات الصلة.
    El Sr. Ozols invitó a los participantes a elegir formalmente a los candidatos a la vicepresidencia de la primera reunión del Grupo Especial de Expertos, que eran Jan HEINO (Finlandia) y el Embajador Macharia Kamau (Kenya). UN 4 - دعا السيد أوزولس المشاركين إلى انتخاب المرشحيْن اللذين تمت تسميتهما انتخابا رسميا، ألا وهما يان هينو (فنلندا) والسفير ماكاريا كاماو (كينيا)، رئيسين مشاركين للاجتماع الأول لفريق الخبراء المخصص.
    En la misma sesión, los Copresidentes del Grupo Especial Intergubernamental de Expertos de Composición Abierta sobre Financiación Forestal, Sr. Macharia Kamau (Kenya) y Sr. Jan HEINO (Finlandia), formularon declaraciones introductorias. UN 77 - وفي نفس الجلسة، أدلى الرئيسان المشاركان لفريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص المعني بتمويل الغابات، ماشاريا كاماو (كينيا) وجان هينو (فنلندا)، ببيانين استهلاليين.
    Jan HEINO UN يان هينو
    Tras sus declaraciones de apertura, el Embajador Kamau invitó a los expertos a elegir oficialmente a los candidatos propuestos, el Sr. Jan HEINO (Finlandia) y el Sr. Paulino Franco de Carvalho Neto (Brasil), como Copresidentes de la segunda reunión del Grupo Especial de Expertos. UN 4 - بعد انتهاء السفير كاماو من ملاحظاته الافتتاحية، دعا الخبراءَ إلى أن ينتخبوا رسمياً المرشحين اللذّين تمت تسميتهما، وهما يان هينو (فنلندا) وباولينو فرانكو دي كارفالهو نيتو (البرازيل)، رئيسين مشاركين للاجتماع الثاني لفريق الخبراء المخصص.
    83. En la primera reunión (paralela) del Grupo de Trabajo 2, celebrada el 12 de abril de 2013, los Copresidentes de la segunda reunión del grupo especial intergubernamental de expertos de composición abierta sobre la financiación forestal, Jan HEINO (Finlandia) y Paulino Franco de Carvalho Neto (Brasil, presentaron el informe de dicha reunión que tuvo lugar los días 14 a 18 de enero de 2013 en Viena (E/CN.18/2013/12). UN 83 - وفي الاجتماع الموازي الأول للفريق العامل 2، المعقود في 12 نيسان/أبريل 2013، عرض رئيسا الاجتماع الثاني لفريق الخبراء الحكومي الدولي المخصص المفتوح العضوية المعني بتمويل الغابات، يان هينو (فنلندا) وباولينو فرانكو دي كارفالو نيتو (البرازيل)، التقرير الصادر عن ذلك الاجتماع المعقود في الفترة من 14 إلى 18 كانون الثاني/يناير 2013 في فيينا (E/CN.18/2013/12).
    ¿Johannes Marcus HEINO? Open Subtitles -جون هينو)؟ )
    HEINO Johannes. Open Subtitles -جون هينو).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus