En la cuarta sesión, la Sra. Herold informó sobre estas consultas. | UN | وفي الجلسة الرابعة، قدمت السيدة هيرولد تقريراً عن هذه المشاورات. |
En la cuarta sesión, la Sra. Herold informó sobre esas consultas. | UN | وفي الجلسة الرابعة، قدمت السيدة هيرولد تقريراً عن هذه المشاورات. |
En la cuarta sesión, la Sra. Herold informó sobre esas consultas. | UN | وفي الجلسة الرابعة، قدّمت السيدة هيرولد تقريراً عن هذه المشاورات. |
En la quinta sesión, la Sra. Herold informó sobre esas consultas. | UN | وفي الجلسة الخامسة، قدّمت السيدة هيرولد تقريراً عن هذه المشاورات. |
Booth y Herold se dirigían al sureste. | Open Subtitles | بوث و هارولد كانوا متوجهين الى الجنوب والشرق |
En la tercera sesión, la Sra. Herold informó sobre esas consultas. | UN | وفي الجلسة الثالثة، قدّمت السيدة هيرولد تقريراً عن هذه المشاورات. |
En la tercera sesión, la Sra. Herold informó sobre las consultas celebradas en el grupo de contacto. | UN | وفي الجلسة الثالثة، قدمت السيدة هيرولد تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال. |
En la tercera sesión, la Sra. Herold informó sobre las consultas celebradas en el grupo de contacto. | UN | وفي الجلسة الثالثة، قدمت السيدة هيرولد تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال. |
En la tercera sesión, la Sra. Herold informó sobre las consultas del grupo de contacto. | UN | وفي الجلسة الثالثة، قدمت السيدة هيرولد تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال. |
En su tercera sesión, el OSACT convino en examinar ese subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente, con la asistencia de la Sra. Herold y el Sr. Elhassan. | UN | وفي الجلسة الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية يعقدها الرئيس بمساعدة السيدة هيرولد والسيد الحسن. |
68. En la segunda sesión, el OSACT convino en examinar este tema en consultas oficiosas organizadas por la Presidenta, con la asistencia de la Sra. Anke Herold (Alemania). | UN | 68- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية تعقدها الرئيسة بمساعدة السيدة أنكي هيرولد (ألمانيا). |
77. En su primera sesión, el OSE acordó examinar este tema junto con el tema 13 del programa en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Chowdhury y la Sra. Herold. | UN | 77- وفي الجلسة الأولى، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند بالتلازم مع البند 13 من جدول الأعمال في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد شودوري والسيدة هيرولد. |
88. En su primera sesión, el OSE acordó examinar este tema junto con el tema 10 del programa en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Chowdhury y la Sra. Herold. | UN | 88- وفي الجلسة الأولى، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند بالتلازم مع البند 10 من جدول الأعمال في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد شودوري والسيدة هيرولد. |
141. En su primera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema del programa en un grupo de contacto copresidido por la Sra. Herold y el Sr. Kekana. | UN | ١٤١- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في إطار فريق اتصال يتشارك في رئاسته كل من السيدة هيرولد والسيد كيكانا. |
"El Estado vela por quienes apoyan al Estado Herold y yo siempre encontramos la forma. " | Open Subtitles | "الدولة تحمي الذين يؤيدون الدولة -وأنا و(هيرولد) دائما نجد وسيلة " |
Que el registro refleje que el testigo ha identificado a los prisioneros Herold, Payne y Atzerodt. | Open Subtitles | فليذكر السجل أن الشاهد تعرف على السجناء (هيرولد)، و(بين) ،و(أتزيروت). |
Por la presente se me ordena que por causa, David E. Herold G. A. Atzerodt Lewis Payne y Mary E. Surratt sean ejecutados de acuerdo con la orden del presidente de los Estados Unidos Andrew Johnson. | Open Subtitles | أنا هنا بموجب أمر لمقاضاة (ديفيد إ. هيرولد) |
El asistente farmacéutico, David Herold, espera al sur de Maryland en una taberna propiedad de la madre del mensajero Confederado, John Surratt. | Open Subtitles | في زيارته مستشفى "كامبل" العسكري (مساعد الصيدلي، (ديفيد هيرولد ينتظر في جنوب ولاية "ماريلاند" في حانة يملكها |
Minutos después de que John Wilkes Booth cruza el Puente del Astillero Naval, el Sargento Cobb detiene a David Herold montado en un caballo ruano gris. | Open Subtitles | بعد مرور (بوث) بدقائق لجسالرقيب كوب) توقف ديفيد هيرولد) يركب حصان رمادي |
Powell y Herold realizarán una visita ...al Secretario de Estado. | Open Subtitles | باول) و(هارولد) سيقدمون زيارة إلى مندوب الحكومة، |
John Wilkes Booth... David Herold... | Open Subtitles | جون ويلكس بوث , ديفيد هارولد |
Gracias a un informante de entre los panaderos del capitán Lafayette... estuve siguiendo la persecución... a John Wilkes Booth y David Herold. | Open Subtitles | من خلال مُخبر فى فريق كابتن لافييت بيكر لقد كنت اتتبع نشاط جون ويلكس و ديفيد هارلود |