Tiene conocimientos sobre Herot que puedo utilizar. | Open Subtitles | هو يعرف هيروت ،و أساليبها يمكنني الاستفادة من ذلك |
Lo que sea que Herot sea mañana... será por lo que tú hagas ahora mismo. | Open Subtitles | ما ستصبح عليه هيروت غدا... سيكون بسبب ما تفعله اليوم. |
Rheda, Thane de Herot, reclama ser Jari de todas las Shieldlands ante esta reunión. | Open Subtitles | ريدا) حاكمة هيروت تضع طالبها) (لـتصبح حاكمة قبائل (شيلدلاند أمام هذا تجمع |
¿Dónde está Roth, el mensajero que envié a Herot para que os guiase? | Open Subtitles | أين (روث) اين الرسول الذي ارسلته إلي (هيروت) ليقودكم إلي هنا |
Yo ordené a la Huscarle que se queden por todo Herot. | Open Subtitles | انا طلبت من الحرس للبقاء متمركزين حول هيريوت |
Yo gobierno Herot y Freya a mí. | Open Subtitles | أحكم هيروت وتحكمني فريا. |
Como Thane de Bregan, voto por mi hermana, Rheda de Herot. | Open Subtitles | (حاكم (بريجان أصوت لأختي (ريدا ) من هيروت |
Si Beowulf es nombrado alguacil de Herot, tenéis su voto. | Open Subtitles | (إذا (بيوولف) خدمك كمدير لـ(هيروت ستحصلي علي صوته |
El hombre que obligó a un nacido del barro a asesinar al alguacil de Herot, cuyos mercenarios mataron a Scorann de los Wisdeth. | Open Subtitles | رجل الذي أجبر (ولد الطين) (علي قتل مدير (هيروت) (باين و الذي إستأجرة المرتزقة (لقتل (سكورن |
Las leyes de Herot no son válidas en estas tierras. | Open Subtitles | (قوانين هيروت ليس معمل بها هنا في (إدجلاند |
Ahora todo lo que tenemos que hacer es darle a Gorrik la dote y llevar a la novia de Slean a salvo de vuelta a Herot. | Open Subtitles | الآن كل ما علينا فعله هو ان نعطي لــ(جورك) مهره وإيصال عروسة (سلين) الي (هيروت) سالمة |
Lo que vamos a hacer es darle a Gorrik la dote y llevar a la prometida de Slean a salvo a Herot. | Open Subtitles | الآن كل ما علينا فعله هو إعطاء لــ(جوريك) المهر (ونأخد عروس (سلبن) الي (هيروت |
Soy Beowulf, alguacil de Herot, estoy aquí a petición de Gorrik para escoltar a su hija para que se case con el hijo de nuestra Thane. | Open Subtitles | (أنا (بيوولف)، مدير (هيروت انا هنا بناء على طلب (جورك) لمرافقة ابنته الي هيروت للزواج من ابن حاكمتنا |
Dad a Herot los derechos exclusivos de cualquier mineral de vuestras minas. | Open Subtitles | أعطي لـــ(هيروت) الحقوق الحصرية لاي معدن تقوم بإستخراجه |
Mi padre dijo que todas las mujeres de Herot tienen bellas joyas de oro. | Open Subtitles | والدي يقول ان جمبع نساء (هيروت) لديهم عباءات ذهبية جمبلة |
Precios fijados, para ser revisados en el plazo acordado, a cambio de los derechos exclusivos de las minas para Herot. | Open Subtitles | الأسعار الثابتة، سيتم إعادة النظر فيها في الوقت المتفق عليه في المقابل الحقوق الحصرية (لــ(هيروت |
¿Un traidor en Herot? | Open Subtitles | خائن في هيروت ؟ |
En Mere, dicen que todos los hombres en Herot son sucios y huelen a carbón. | Open Subtitles | في (مير)، ويقولون ان كل الرجال في (هيروت) قذرون وفيهم رائحة الفحم |
¡Herot podría plantarse ante nuestras puertas mientras hablamos! | Open Subtitles | (هيروت) يمكنها أن تهجم علينا الان بينما نتكلم |
Te montas en tu caballo, te marchas de Herot, y no vuelvas nunca. | Open Subtitles | يمكنك الحصول على الحصان الخاص بك وتغادر (هيروت) و لن تعود أبدا |
Las leyes de Herot se establecieron bajo el gobierno de mi esposo, pero se seguirán bajo el mío. | Open Subtitles | قوانين هيريوت منصوصة تحت قوانين زوجي ولكنها ستكون تحت قوانيني |