Tratamiento previo: El t-BuOK reacciona con el agua para producir hidróxido de potasio y tercbutanol. | UN | المعالجة المسبقة: يتفاعل رباعي بيوتاكسيد البوتاسيوم مع الماء لينتج هيدروكسيد البوتاسيوم ورباعي البيوثانول. |
¿Por aquí hay hidróxido de potasio? | Open Subtitles | إذا,أتحتفظين بأي هيدروكسيد البوتاسيوم هنا؟ |
Los obreros arreglaron la fuga con mortero hecho con hidróxido de calcio. | Open Subtitles | كان عمّال الخنادق يُصلحون التسريب بمِلاط مصنوع من هيدروكسيد الكالسيوم. |
El proceso genera también un subproducto radiactivo, el hidróxido de torio. | UN | كما تنتج هذه العملية منتجاً ثانوياً مشعاً، هو هيدروكسيد الثوريـوم. |
Pero encontré una alta concentración de metanol e hidróxido de sodio mezclado. | Open Subtitles | ولكنني وجدتُ تركيزات عالية من الميثانول وهيدروكسيد الصوديوم مختلطة فيها |
El demandante, un vendedor alemán, hizo varias entregas de hidróxido de aluminio al demandado, un fabricante de vidrio francés. | UN | سلّم بائع ألماني، المدعي، عدة شحنات من هيدروكسيد اﻷلومنيوم الى صانع زجاج فرنسي، المدعى عليه. |
Debido a la falta de calidad del hidróxido de aluminio, el vidrio producido resultó defectuoso. | UN | وبسبب رداءة نوعية هيدروكسيد اﻷلومنيوم، كان الزجاج المنتج معيبا. |
Entre las sustancias que pueden utilizarse se cuentan el hidróxido de sodio, el dicromato de sodio y el sulfuro de sodio hidratado. | UN | والمواد التي يمكن استخدامها تتضمن هيدروكسيد الصوديوم، وثاني كرومات الصوديوم، وسلفيد الصوديوم المميأ. |
Si se levanta la suspensión de las solicitudes relativas a suministros de laboratorio y a la producción de hidróxido de aluminio se facilitarán, respectivamente la supervisión y el mejoramiento de la calidad del agua. | UN | ومن شأن البت في الطلبات المتصلة باللوازم المعملية وإنتاج هيدروكسيد الألومنيوم تيسير رصد وتحسين نوعية المياه. |
Tratamiento previo: El t-BuOK reacciona con el agua para producir hidróxido de potasio y tercbutanol. | UN | ما قبل المعالجة: يتفاعل رباعي بيوتاكسيد البوتاسيوم مع الماء لينتج هيدروكسيد البوتاسيوم ورباعي البيوثانول. |
Tal es el caso, en particular, de los compuestos inorgánicos como el trihidróxido de aluminio y el hidróxido de magnesio. | UN | ويصدق ذلك على وجه الخصوص بالنسبة لمركبات ثالث هيدروكسيد الألمنيوم غير العضوية وهيدروكسيد المغنسيوم. |
Tal es el caso, en particular, de los compuestos inorgánicos como el trihidróxido de aluminio y el hidróxido de magnesio. | UN | ويصدق ذلك على وجه الخصوص بالنسبة لمركبات ثالث هيدروكسيد الألمنيوم غير العضوية وهيدروكسيد المغنسيوم. |
El hidróxido de sodio también se puede producir por separado. | UN | كما يمكن إنتاج هيدروكسيد الصوديوم بشكل مستقل. |
Debe enjuagarse una vez más con una solución de hidróxido de sodio al 5% que se deja en el contenedor hasta el día siguiente. | UN | وينبغي غسلها مرة أخرى بمحلول يحتوي على 5 في المائة من هيدروكسيد الصوديوم الذي ينبغي أن يبقى في الحاوية ليلة كاملة. |
Debe enjuagarse una vez más con una solución de hidróxido de sodio al 5% que se deja en el contenedor hasta el día siguiente. | UN | وينبغي غسلها مرة أخرى بمحلول يحتوي على 5 في المائة من هيدروكسيد الصوديوم الذي ينبغي أن يبقى في الحاوية ليلة كاملة. |
Debe enjuagarse una vez más con una solución de hidróxido de sodio al 5% que se deja en el contenedor hasta el día siguiente. | UN | وينبغي غسلها مرة أخرى بمحلول يحتوي على 5 في المائة من هيدروكسيد الصوديوم الذي ينبغي أن يبقى في الحاوية ليلة كاملة. |
Parecen oligoelementos de hidróxido de aluminio y formalina. | Open Subtitles | تبدو آثار هيدروكسيد الألومينيوم والفورمالين |
hidróxido de aluminio, formalina y cloruro de benzetonio. | Open Subtitles | هيدروكسيد الألومينيوم والفورومالين وكلوريد البينزيثونيوم |
Los envíos chinos consisten principalmente en paravolframato de amonio, óxido e hidróxido de volframio y ferrovolframio. | UN | وتتألف الشحنات الصينية بصورة كبيرة من باراتنغستات اﻷمونيوم وأوكسيد التنغستن وهيدروكسيد التنغستن والتنغستن الحديدي. |