"hierba de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عشبة
        
    • عُشبة
        
    • أعشاب
        
    • عشب
        
    • بعشبة
        
    • حشيش
        
    • نبتة
        
    • لعُشبة
        
    • لعشب
        
    • راتينج
        
    • لعشبة
        
    En Europa occidental, España, Grecia, Irlanda, Italia y Liechtenstein informaron de que habían disminuido sus incautaciones de hierba de cannabis. UN وفي أوروبا الغربية، أبلغت كل من اسبانيا وايرلندا وايطاليا ولختنشتاين واليونان عن انخفاض في مضبوطات عشبة القنب.
    Los datos parciales correspondientes a 2010 indican que las incautaciones mundiales de hierba de cannabis se mantuvieron estables respecto de 2009. UN وتشير البيانات الجزئية الخاصة بعام 2010 إلى أنَّ المضبوطات العالمية من عشبة القنَّب بقيت مستقرة مقارنة بعام 2009.
    No se disponía de cifras desglosadas que indicaran las cantidades de hierba de cannabis incautada. UN ولم يُتح توزيع لهذا الرقم على نحو يبيِّن الكميات المضبوطة من عشبة القنَّب.
    Continuó la tendencia moderadamente ascendente de los últimos años en materia de incautación de hierba de cannabis a nivel mundial. UN واستمر في السنوات الأخيرة الاتجاه المتزايد باعتدال في المضبوطات العالمية من عُشبة القنّب.
    En 1996 y 1997 se incautó un total de 563 kilogramos de hierba de cannabis en el aeropuerto internacional de Lungi. UN وفي عامي ٦٩٩١ و ٧٩٩١ تم ضبط ما إجماليه ٣٦٥ كيلوغراما من أعشاب القنب في مطار لونغي الدولي.
    El cultivo y el tráfico de hierba de cannabis siguen realizándose principalmente en África, América y Asia central, meridional y sudoriental. UN وما زال عشب القنب يزرع ويتجر به أساسا في افريقيا والقارة الأمريكية وآسيا الوسطى وجنوبي آسيا وجنوب شرقيها.
    ¿Te atreves a sacarme la verdad dándome de comer hierba de Limbus? Open Subtitles كيف تجرؤين أن تسرقي الحقيقة من شفاهي باطعامي عشبة ليمبس
    Las incautaciones anuales de hierba de cannabis, que oscilaron ampliamente en el plano mundial durante los años 80, cayeron de un promedio de 7.000 toneladas en ese período a una media de 3.000 toneladas en la década de los 90. UN وقد هبط مقدار المضبوطات السنوية من عشبة القنّب، الذي شهد تقلّبا شديدا على الصعيد العالمي أثناء الثمانينات، من متوسط قدره 000 7 طن أثناء تلك الفترة الى ما متوسطه 000 3 طن أثناء التسعينات.
    Por consiguiente, son las incautaciones de hierba de cannabis las que explican el incremento antes mencionado. UN وعليه، فإن كميات عشبة القنب المضبوطة هي العامل المفسِّر لارتفاع النسبة المشار إليها أعلاه.
    Las mayores cantidades incautadas a nivel mundial correspondieron a la hierba de cannabis, seguida de la resina de cannabis. UN 31 - وكانت أكبر الكميات المضبوطة في جميع أرجاء العالم من عشبة القنب ويليها راتنج القنب.
    No obstante, en 2006 la tendencia cambió en Asia, donde el volumen de las incautaciones de opio superó al de hierba de cannabis así como al de resina de cannabis. UN بيد أن الاتجاه شهد في عام 2006 تغييرا في آسيا، حيث فاقت مضبوطات الأفيون مضبوطات عشبة القنّب أو راتنج القنّب.
    A partir de 2001, México notificó las mayores incautaciones anuales de hierba de cannabis en el mundo entero, seguido de los Estados Unidos. UN وبدءا من عام 2001، أخذت المكسيك تبلغ عن أكبر مضبوطات في العالم من عشبة القنّب، وتلتها الولايات المتحدة.
    A partir de 2005, las incautaciones de hierba de cannabis en cada uno de esos países fueron tres veces superiores a las cifras notificadas por ningún otro país. UN وبدءا من عام 2005، فاقت المضبوطات من عشبة القنّب في كل من هذين البلدين ثلاثة أمثال ما أبلغ عنه أي بلد في العالم.
    Correspondió a África el 12% de la incautación mundial de hierba de cannabis en 2007 y el 14% en 2008. UN وبلغ نصيب أفريقيا من مجموع مضبوطات عُشبة القنّب في العالم نسبة 12 في المائة في عام 2007 و14 في المائة في عام 2008.
    La incautación mundial de hierba de cannabis disminuyó debido a una reducción de la cantidad incautada en América del Norte según los informes. UN وتراجعت المضبوطات العالمية من عُشبة القنَّب بسبب تراجُع الكمِّية المُبلَّغ عن ضبطها في أمريكا الشمالية.
    Incautación mundial de hierba de cannabis, 2002-2012 UN المضبوطات العالمية من عُشبة القنَّب، 2002-2012
    En algunos países, la creciente demanda de hierba de cannabis de alta potencia puede fomentar aún más el cultivo en interiores. UN وفي بعض البلدان، قد تؤدي زيادة الطلب على أعشاب القنب القوية التأثير إلى مواصلة تحفيز زراعتها في البيوت.
    Están en curso planes par la réplica de esta actividad, que tendrán importantes efectos en las poblaciones rurales pobres de las zonas central y oriental de Bhután en las que se cultiva la hierba de limón. UN وثمة خطط لتكرار هذا النشاط جارية وسيكون لها أثر كبير على فقراء الريف في وسط وشرق بوتان حيث تزرع أعشاب الليمون.
    Queda por ver si el aumento de las incautaciones en Norteamérica constituye un máximo solitario o es indicio de una nueva tendencia al aumento del tráfico de hierba de cannabis en el futuro. UN وسيكشف المستقبل عما ان كان ازدياد المضبوطات في القارة الأمريكية هو قمة لن تتكرر أم أنه يشير الى اتجاه جديد الى ازدياد الاتجار في عشب القنب في المستقبل.
    40. Debido al gran número de países de origen, las rutas del tráfico de hierba de cannabis son más difusas que las del tráfico de heroína o cocaína. UN 40- ونظراً لارتفاع عدد بلدان المصدر، فإن دروب الاتجار بعشبة القنّب أكثر انتشاراً من دروب الاتجار بالهيروين والكوكايين.
    ¿La Liga os ha dicho que acabaremos comiéndonos la hierba de las acequias, que nos volveremos malos, malos de verdad? Open Subtitles هل يخبركم التنظيم أن الأمر سينتهى بأن نأكل حشيش الأرض ؟ و سنصبح كلنا مُعدَمين ولكن مُعدَمين حقاً هذه المرة
    La hierba de cannabis continuó siendo una de las drogas más consumidas, a diferencia de la resina de cannabis, cuyas incautaciones siguieron limitándose más o menos a Europa occidental. UN ولا تزال نبتة القنب واحدة من أوسع العقاقير انتشارا، وهي تختلف عن راتينج القنب في أن الضبطيات تظل محصورة إلى حد ما في أوروبا الغربية.
    hierba de cannabis: precios comunes al por mayor y al por menor, ajustados según la paridad del poder adquisitivo, 2008 UN الأول- عُشبة القنّب: الأسعار النموذجية لعُشبة القنّب بالجملة وبالتجزئة، معدلة بحسب تعادل القوة الشرائية، 2008
    30. Las principales regiones productoras y consumidora de hierba de cannabis siguen siendo África y América. UN 30- ما زالت منطقتا الانتاج والاستهلاك الرئيسيتان لعشب القنب هما افريقيا والقارة الأمريكية.
    Asia sudoriental sigue siendo una fuente importante de hierba de cannabis. UN ولا تزال جنوب شرق آسيا مصدرا رئيسيا لعشبة القنب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus