They are appointed by the Minister of Justice either directly to the High Court or to the lower courts. | UN | ويعين القضاة بناء على اقتراح من وزير العدل إما مباشرة في المحكمة العليا أو في المحاكم الأدنى. |
El único tribunal que puede imponer esta pena es el tribunal más alto de primera instancia: el Tribunal Superior (High Court). | UN | والمحكمة الوحيدة التي يمكنها فرض العقوبة هي أعلى محكمة في السلطة القضائية الأصلية، وهي المحكمة العليا. |
Ulteriormente, los abogados del propietario original grecochipriota inscribieron el fallo en el Tribunal Superior del Reino Unido (High Court) conforme al derecho europeo. | UN | وفي وقت لاحق، سجّل محامو مالك الأرض القبرصي اليوناني الأصلي الحكم لدى المحكمة العليا البريطانية بموجب القانون الأوروبي. |
Hong Kong: Supreme Court of Hong Kong, High Court | UN | هونغ كونغ: محكمة التمييز في هونغ كونغ، المحكمة العليا |
Hong Kong: Supreme Court of Hong Kong, High Court | UN | هونغ كونغ: محكمة التمييز في هونغ كونغ، المحكمة العليا |
El Tribunal Superior (High Court) posee varias salas, incluidas la sala de lo civil, de lo penal y la sala de tierras. | UN | وتضم المحكمة العليا عدة فروع منها المدنية والجنائية والفرع المختص بالمنازعات على الأراضي. |
En todo caso, la decisión del tribunal se puede someter a un control jurisdiccional y puede ser anulada por el High Court o por otra jurisdicción. | UN | وأياً كان الحال، فإن قرار المحكمة يجوز إخضاعه لرقابة قضائية، كما يجوز أن تلغيه المحكمة العليا أو أي محكمة أخرى. |
Ni ella ni sus abogados sabían cuándo continuaría la vista de su causa en el High Court. | UN | فلم يكن معروفاً لها ولمحاميها متى سيتواصل النظر في قضيتها في المحكمة العليا. |
En relación con su recurso de anticonstitucionalidad, invocó diversos argumentos ante el High Court: | UN | وقدَّمت عدّة عرائض إلى المحكمة العليا فيما يتعلق بالتماسها الدستوري، وذلك على النحو التالي: |
También señala que la demora por parte del juez del High Court en la publicación de su fallo no se ha explicado. | UN | كما تلاحظ أن التأخير من جانب قاضي المحكمة العليا في إصدار الحكم الذي اتَّخذه كتابةً لم يُفسَّر. |
En el asunto que se examina ahora, el High Court aplicó al caso del autor la decisión del Tribunal Supremo, como procedente vinculante. | UN | وفي الحالة الراهنة، طبقت محكمة الاستئناف قرار المحكمة العليا باعتباره سابقة ملزمة على قضية صاحب البلاغ. |
230. La Suprema Corte (High Court) declaró que el concepto de terra nullius constituía una base totalmente inapropiada para el sistema jurídico australiano. | UN | ٠٣٢- أعلنت المحكمة العليا أن مفهوم اﻷرض المباحة terra nullius أساس غير ملائم على الاطلاق للنظام القانوني الاسترالي. |
i) Comunicado de prensa del 13 de enero de 1998: “The Israeli High Court legalizes torture”; | UN | ' ١ ' نشرة صحفية، ١٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨: " المحكمة العليا اﻹسرائيلية تضفي الشرعية على التعذيب " ؛ |
El comprador alegó que no era ese tribunal, sino la High Court de Londres, el que tenía jurisdicción sobre el caso. | UN | فأبدى المشتري دفعا بعدم الاختصاص لصالح المحكمة العليا في لندن . |
Hong Kong: High Court of Hong Kong Special Administrative Region, Court of Appeal (Keith J. A., Cheung J.) | UN | هونغ كونغ: المحكمة العليا لمنطقة هونغ كونغ الادارية الخاصة، محكمة الاستئناف Keith JA,) Cheung J) |
Caso 108: LMA artículos 1 3) b) ii); 8 1) - Hong Kong: High Court of Hong Kong; D. Heung & Associates, Architects & Engineers v. Pacific Enterprises (Holdings) Company Limited (4 de mayo de 1995) | UN | القضية 60: المادة 11 من القانون النموذجي للتحكيم - هونغ كونغ: المحكمة العليا لهونغ كونغ؛ Safond Shipping Sdn. |
Caso 60: LMA, artículo 11 - Hong Kong: High Court of Hong Kong; Safond Shipping Sdn. | UN | القضية 60: المادة 11 من القانون النموذجي للتحكيم - هونغ كونغ: المحكمة العليا لهونغ كونغ؛ Safond Shipping Sdn. |
Caso 60: LMA 11 - Hong Kong: High Court of Hong Kong; Safond Shipping Sdn. | UN | القضية 60: المادة 11 من القانون النموذجي للتحكيم - هونغ كونغ: المحكمة العليا لهونغ كونغ؛ Safond Shipping Sdn. |
Caso 64 - Hong Kong: High Court of Hong Kong; H. Small Limited v. Goldroyce Garment Limited (13 de mayo de 1994) | UN | القضية 64 - هونغ كونغ: المحكمة العليا لهونغ كونغ؛ H. Small Limited ضــد Goldroyce Garment Limited (13 أيار/مايو 1994) |
- The Jurisdiction of the High Court Under the Kenya Children Act | UN | :: اختصاص المحكمة العالية في إطار قانون الأطفال في كينيا |
Disputed cases are settled in the High Court. | UN | والمحكمة المدنية العليا هي التي تفصل في المنازعات في هذا الصدد. |
Caso 711: LMA 7 1), 8 1) - Hong Kong: High Court of Hong Kong, Court of Appeal (4 de julio de 2001) Índice de la presente edición | UN | القضية 711: المادتان 7(1) و8 (1) من القانون النموذجي للتحكيم - هونغ كونغ: محكمة التمييز العليا في هونغ كونغ، محكمة الاستئناف (4 تموز/يوليه 2001) |