Hay tantos hijos de puta en mi vida que es difícil elegir solo a uno. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأوغاد في حياتي حتى أنه من الصعب اختيار واحد منهم |
Y ya que estoy, que os den a todos narcicistas hijos de puta. | Open Subtitles | وبما أنني في خضم هذا تباً لكم جميعاً أيها الأوغاد النرجسيون |
¿Que dices si matamos unos unos demonios hijos de puta... y los mandamos al infierno? | Open Subtitles | فما رأيك أن نقتل أكبر عدد من هؤلاء الملاعين و نرسلهم إلى الجحيم؟ |
Lo que quiero decir es que parecían muy hijos de puta, | Open Subtitles | أقول لك يا رجل هؤلاس الأشخاص يبدوا أنهم أوغاد |
Esa Sociedad de los hijos de puta interrumpieron mi caudal de producto. | Open Subtitles | هذه الجمعية من أبناء العاهرات توقف تدفق أمدادها من المنتج. |
hijos de puta, serán guardias muertos. | Open Subtitles | ايها السفلة ستصبحون حراس اموات. |
¡Hijos de puta! ¡La vais a pagar! ¡Todos la vais a pagar! | Open Subtitles | يا أبناء العاهرة سوف تدفعون الثمن، جميعكم سوف تدفعون الثمن |
¡Necesitamos mas tiempo, hijos de puta! | Open Subtitles | نحن بحاجة الى مزيد من الوقت يا ابناء العاهرات |
Solo voy a hacer algunas fotos, ver si puedo identificar a estos hijos de puta. | Open Subtitles | سوف ألتقط فحسب بعض الصور لأرى إذا كنت أستطيع تحديد هوية هؤلاء الأوغاد |
Ninguno de esos hijos de puta te cubrió cuando importaba pero, ¿dónde estaba yo? | Open Subtitles | لا أحد من أولئك الأوغاد ساندك وقت الشدة، ولكن أين كنت أنا؟ |
Hago buen dinero con esos ambiciosos hijos de puta. | Open Subtitles | أربح مالا وفيرا من هؤلاء الأوغاد الطماعين |
Con hijos de puta, maricones que roban collares de oro. | Open Subtitles | نشالون , راقصو جاز و بعض الأوغاد اللاتينيين |
Ahora ustedes los hijos de puta que se han quedado más vale que se preparen para una gran paliza | Open Subtitles | لك الملاعين الآن أقاموا م ل ق أفضل للتحضير لضرب كبيرة |
Esos hijos de puta trataron de matarte hoy. | Open Subtitles | هؤلاء الملاعين حاولوا قتلك اليوم وبعد ذلك؟ |
Esos hijos de puta que ni dejarías que cuiden a Doyle. | Open Subtitles | هؤلاء الملاعين الذين لا يريدون حتى مداعبة دويل |
Como Radiohead, hijos de puta con gorritos que quieren mandar... | Open Subtitles | فهؤلاء الشقراوين مرتدي الخوذ الصوفية أوغاد يحصلون على |
¿No ves que esos hijos de puta no cambian de rumbo? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن ترى أبناء العاهرات هؤلاء بأنّهم لا يغيّرون المسار؟ |
Frie a esos hijos de puta. | Open Subtitles | اقليهم هؤلاء السفلة . ويسكي ستّة، هذا طروادة ثلاثة. |
Y los hijos de puta como ustedes ya no pueden hacer nada para desacreditarme. | Open Subtitles | وليس لديكم أي شيئ يا أبناء العاهرة لتفعلوه الآن أي شيئ |
Pregunte a todos los terroristas hijos de puta que destrocé si ellos piensan que soy un fraude. | Open Subtitles | نطلب من جميع الارهابيين ابناء العاهرات انا هدرت وقتي اذا كانوا يعتقدون انه تم النصب علي او خداعي |
Le di la luz verde para destripar esos hijos de puta. | Open Subtitles | أعطيته الضوء الأخضر ل الأمعاء تلك أبناء الكلبات. |
Sí, no confío para nada en hijos de puta. | Open Subtitles | نعم انا لا اثق فيكم ايضا ايها الاوغاد في اي شئ |
Quiero los nombres y el paradero de esos dos hijos de puta. | Open Subtitles | أريد أن أعرف أسماء ومكان المجرمين الوغدين |
Cuando ven a una banda de hijos de puta acercándose. | Open Subtitles | لو شافوا عصابة ملاعين والدين جايين عليهم. |
Para aplastar a esos hijos de puta de metal en chatarra. | Open Subtitles | وسحق أولاد العاهرات المعدنية وتحويلها إلى خردة |
hijos de puta, ¡Los voy a matar! | Open Subtitles | أولاد العاهرة , سأقتلكم |
Pero ustedes hijos de puta, arruinan el mundo. | Open Subtitles | أنا أهرب بعض الأسلحة أما أنتم أبناء الكلاب فتخربون العالم |
Pero hace 10 años, llegaron los hijos de puta. | Open Subtitles | ثمّ قبل عشَر سنوات، اللقطاء يَجيئونَ. إحترقوا مركب أبي. |