Hina Jilani, ex miembro de la Misión de investigación de Gaza, antigua Relatora Especial sobre los defensores de los derechos humanos | UN | هينا جيلاني، عضوة سابق في بعثة تقصي الحقائق في غزة، والمقررة الخاصة السابقة المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان |
Encontró refugio en Dastak, una organización dirigida por el equipo de asistencia jurídica que presiden Hina Jilani y Asma Jahangir. | UN | وقد احتضنتها منظمة داستاك التي يديرها فريق المساعدة القانونية برئاسة هينا جيلاني وأسماء جاهاندير. |
El hombre también disparó contra Hina Jilani pero no la hirió. | UN | كذلك أطلق النار على هينا جيلاني ولكنها لم تصب. |
Informe presentado por la Sra. Hina Jilani, Representante Especial del | UN | تقرير مقدم من السيدة هينا جيلاني الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين |
Informe presentado por la Sra. Hina Jilani, Representante Especial del Secretario General, de conformidad con la resolución 2000/61 | UN | تقرير مقدم من السيدة هينا جيلاني، الممثلة الخاصة للأمين العام، عملاً |
Informe presentado por la Sra. Hina Jilani, Representante Especial del Secretario General sobre la cuestión de los defensores de los | UN | تقرير مقدم من السيدة هينا جيلاني الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين |
Hina Jilani, Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los defensores de los derechos humanos | UN | هينا جيلاني، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان |
Informe presentado por la Sra. Hina Jilani, Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los defensores de los | UN | تقرير مقدم من السيدة هينا جيلاني الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين |
Informe presentado por la Sra. Hina Jilani, Representante Especial del Secretario General sobre la cuestión de los defensores de los | UN | تقرير مقدم من السيدة هينا جيلاني الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين |
Informe presentado por la Sra. Hina Jilani, Representante Especial del | UN | تقرير مقدم من السيدة هينا جيلاني الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين |
Informe presentado por la Sra. Hina Jilani, Representante Especial del | UN | تقرير مقدم من السيدة هينا جيلاني، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين |
12.00 horas Sra. Hina Jilani, Representante Especial del Secretario General para los defensores de los derechos humanos | UN | ضيف الظهيرة السيدة هينا جيلاني، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان |
Informe presentado por la Sra. Hina Jilani, Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los defensores | UN | تقرير مقدم من الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان، السيدة هينا جيلاني |
Informe presentado por la Sra. Hina Jilani, Representante Especial | UN | تقرير مقدم من السيدة هينا جيلاني، الممثلة الخاصة للأمين العام |
Informe presentado por Hina Jilani, Representante Especial | UN | تقرير مقدم من السيدة هينا جيلاني، الممثلة الخاصة للأمين العام |
Informe de Hina Jilani, Representante Especial del Secretario General | UN | تقرير مقدم من السيدة هينا جيلاني، الممثلة الخاصة للأمين العام |
Informe presentado por la Sra. Hina Jilani, Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los defensores de los derechos humanos | UN | تقرير مقدم من السيدة هينا جيلاني، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان |
Informe presentado por la Sra. Hina Jilani, Representante Especial | UN | التقرير المقدم من هينا جيلاني، الممثلة الخاصة للأمين العام |
Hina Jilani es la Representante Especial del Secretario General sobre la cuestión de los defensores de los derechos humanos desde que se creó el cargo en 2000. | UN | تعمل هينا جيلاني بوصفها الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان منذ إنشاء الولاية في عام 2000. |
En la Facultad de Derecho de la Universidad de Nueva York, mis asesores superiores Sarah Knuckey y Hina Shamsi realizaron un magnífico trabajo. | UN | وقد أدّت سارة كنوكي وهينا شمسي، كبيرتا مستشاريَّ في كلية الحقوق بجامعة نيويورك، عملاً رائعاً. |
Al término de la visita del Presidente Karzai, el Ministro de Relaciones Exteriores del Afganistán, Sr. Zalmai Rassoul, y la Ministra de Estado para las Relaciones Exteriores del Pakistán, Sra. Hina Rabbani Khar, firmaron una declaración conjunta en la que evocaban un proyecto común de relaciones bilaterales pacíficas. | UN | وعند ختام زيارة الرئيس كرزاي، وقّع وزير خارجية أفغانستان، رسول، ووزيرة الدولة للشؤون الخارجية في باكستان، حنا ربّاني كْهر، على إعلان مشترك يحدد رؤية مشتركة للعلاقات الثنائية السلمية. |