"histérica" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هستيرية
        
    • هستيري
        
    • هيستيرية
        
    • هستيريا
        
    • الهستيرية
        
    • هيستيري
        
    • هيستيريا
        
    • هستيريه
        
    • بهستيرية
        
    • الهستيريا
        
    • الهيستريا
        
    • الهيستيريا
        
    • بالهستيريا
        
    • مرتعبة
        
    • بهستيريا
        
    Estaba histérica, por eso no dejé que la policía interrogara. Open Subtitles كانت في حالة هستيرية . لهذا لم أسمح للشرطة بأستجوابها
    Ninguna ley, en ningún estado de la Unión, nos protege de la acometida histérica de los evangelizadores. Open Subtitles لا يوجد قانون واحد في أي ولايات في الاتحاد لحماية الجمهور من هجمة هستيرية من الصحوة
    - Es comprensible, la chica, la primer noche se puso histérica, Open Subtitles لا يمكننى لومه ، الفتاة كانت هستيرية في ليلة
    Ni siquiera se trata de un tipo de reacción histérica. Open Subtitles لكن ليس هناك اي رد حتى ولو كان رد فعل هستيري
    Me puse tan histérica por cómo la trataban, que con el tiempo, la golpeaban a puerta cerrada. TED أصبحت هيستيرية جدا من طريقة معاملتها إلى أن أصبحت في آخر الأمر تُضرب خلف الأبواب الموصدة.
    Ella no nos dirá nada esta noche. Está histérica. Open Subtitles لـن نـستطيع أخـذ معلومات منـها الليـلة , إنـها في حـالة هستيرية
    El dijo que Alice estaba histérica... y estaba teniendo ilusiones paranoicas. Open Subtitles قال بأن أليس لديها هستيرية وبأنّها لديها أوهام بالارتياب
    Hay una llamada para él de una tal señora Lester. Está bastante histérica. Open Subtitles هناك اتصال هاتفي له من السيدة ليستر" , تبدو هستيرية حقاً"
    Lamento sonar tranquila, pero te aseguro que estoy histérica. Open Subtitles آسفة، لأن صوتي بدا هادئاً أؤكد أنه من المفترض أن أكون هستيرية
    Monique Kahn, por otro lado, estaba histérica. Open Subtitles الآن مونيك خان من ناحية اخرى، في حالة هستيرية.
    Debe estar tan contenta que debe haberse puesto histérica. - Tal vez. Open Subtitles إنها ينبغي أن تكون في غاية السعادة .يجب أن تـكون هستيرية
    Haré Io mejor para imitar las acciones de una histérica. Open Subtitles سأبذل قصارى جهدي لأقلّد حركات شخص هستيري.
    Pero al igual que quien sufre una parálisis histérica: Open Subtitles و لكن كما لو كنت شخصا لديه شلل هستيري كالمريض الذي الذي لا يستطيع المشي
    Cuando discutí con ella, me dijo que estaba histérica. Open Subtitles عندما تجادلت معها قالت بأنني كنتُ هستيري
    En este momento estamos en la escena. La madre está bastante histérica. Open Subtitles نحن في الموقع الآن والأم في حالة هيستيرية
    Un histérico siempre dice, "No soy histérico", pero no soy histérica, estoy tranquila. Open Subtitles أعرف أن أول ما يقول من يصاب بالهيستريا هو أنه ليس بحالة هيستيريا لكنني لست بحالة هيستيرية أنا هادئة
    ¡Yo estaba histérica, no sé cómo pude pensar, pero a patadas, le hice soltar el cuchillo y corrí! Open Subtitles كنت فى هستيريا شديدة, ولا أعرف كيف كنت قادرة على الإعتقاد, لكنى ضربت السكين خارج يديه, ثم ركضت
    Pensé que te gustaría, en lugar pasar el último minuto ... en la empresa menos histérica. Open Subtitles فكرت في أنك قد تقضين آخر لحظاتك في شركتك الهستيرية
    Mi papá era bombero y me dijo que lo primero que había que hacer cuando estabas atrapada en un ascensor con una persona histérica era explicarles que estaban desperdiciando precioso oxígeno. Open Subtitles ابي كام رجل اطفاء واخبرني اول شئ تفعله عندما تحاصر في مصعد مع شخص هيستيري
    Sí, ya he oído que te pusiste histérica e hiciste una montaña de un grano de arena otra vez. Open Subtitles اوه صحيح , سمعت أنكي تعرضتي لحالة هستيريه وبالغتي في ردة فعلك وجعلتي . الامر وكأنها مشكلة خطيره
    No tienes que hacerlo, pero, cuando vuelvan, diles que estaba decidida, y que no estaba histérica ni nada de eso. Open Subtitles لا يتوجب عليك الفهم, ولكن حين يعودون, أخبرهم أنني اتخذت قراري ولم أتصرف بهستيرية أو ما شابه
    La gente está tan histérica actualmente que esas palabras los aterrorizan. Open Subtitles ما الخطأ في ذلك؟ حسنا ، في هذه اللحظة ، الجميع في تلك الحالة من الهستيريا
    No ganarás nada con ponerte histérica. Open Subtitles لن تُحل المشكلة بهذة الهيستريا
    - No me avergüences ante el servicio. - Por favor, deja de estar tan histérica. Open Subtitles لا تُخجلنى امام الخدم ارجوك يا بولا, توقفى عن هذه الهيستيريا
    El autor afirma que ella se puso histérica después de que le administró la droga y que lo único que sabía de lo ocurrido durante la agresión con el hacha era lo que él mismo le había contado. UN كما يدعي أن بودليسنايا أصيبت بالهستيريا بعدما قدمت المخدر للضحية، وبأن جل معرفتها بما وقع من أحداث خلال الضرب بالفأس كان صاحب البلاغ نفسه هو من رواه لها.
    Creo que te pones histérica por tener que ir a un evento familiar sin un amante para que te proteja de la intimidad de tu tribu. Open Subtitles أعتقد بأنك مرتعبة من حضور حدث عائلي بدون حبيب ليحميك من مودة قبيلتك
    Saldrás allí como una tonta histérica y gimoteante reina. Open Subtitles ولن أدعك تهدرها لقد خرجت من هناك ملكة سخيفة مصابة بهستيريا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus