3. El siguiente objeto espacial dejó de existir en enero de 2004 y de encontrarse en órbita terrestre a partir de las 24.00 (hora de Moscú) del 31 de enero de 2004: | UN | 3- إندثر الجسم الفضائي التالي في كانون الثاني/يناير 2004 ولم يعد موجودا في مدار حول الأرض منذ الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 كانون الثاني/يناير 2004: |
A las 24.00 horas (hora de Moscú) del 31 de enero de 2006, ningún objeto espacial perteneciente a la Federación de Rusia había dejado de existir en órbita terrestre en enero de 2006. | UN | 3- حتى الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 كانون الثاني/يناير 2006، لم يلاحَظ اندثار أي جسم فضائي تابع للاتحاد الروسي في المدار الأرضي في كانون الثاني/يناير 2006. |
3. A las 24.00 horas (hora de Moscú) del 30 de junio de 2007, ningún objeto espacial perteneciente a la Federación de Rusia había dejado de existir y de encontrarse en órbita terrestre en junio de 2007. | UN | 3- حتى الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 30 حزيران/يونيه 2007، لم يتبيّن أن أي جسم فضائي تابع للاتحاد الروسي قد اندثر ولم يعد موجودا في المدار الأرضي في حزيران/يونيه 2007. |
4. Los siguientes objetos espaciales dejaron de existir en octubre de 2000 y ya no se encontraban en órbita terrestre a las 24.00 horas (hora de Moscú) el 31 de octubre de 2000: | UN | 4- وفي تشرين الأول/أكتوبر 2000، اندثرت الأجسام الفضائية التالية ولم تعد موجودة في مدار حول الأرض في الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 تشرين الأول/أكتوبر 2000: |
En la imagen ustedes pueden ver la información de control objetivo desde las 17.10 a las 17.30 horas (hora de Moscú). | UN | ففي هذه الشريحة ترون البيانات المستمدة من الرصد الموضوعي الذي جرى بين الساعة 17:10 والساعة 17:30 بتوقيت موسكو. |
7. Los siguientes objetos espaciales dejaron de existir en noviembre de 2000 y ya no se encontraban en órbita terrestre a las 24.00 horas (hora de Moscú) el 30 de noviembre de 2000: | UN | 7- وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2000، اندثر الجسمان الفضائيان التاليان ولم يعودا موجودين في مدار حول الأرض بحلول الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2000: |
3. Hasta las 24.00 horas (hora de Moscú) del 31 de enero de 2003 no se había comprobado que ningún objeto espacial hubiera dejado de existir o de encontrarse en órbita terrestre durante el mes. | UN | 3- وحتى الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 كانون الثاني/يناير 2003، لم يتبين أن هناك أي أجسام فضائية اندثرت ولم تعد موجودة في مدار حول الأرض في كانون الثاني/يناير 2003 |
6. El siguiente objeto espacial dejó de existir en febrero de 2003 y ya no se encontraba en órbita terrestre a las 24.00 horas (hora de Moscú) del 28 de febrero de 2003: | UN | 6- اندثر الجسم الفضائي التالي في أيلول/سبتمبر 2002 ولم يعد موجودا في مدار حول الأرض منذ الساعة ../24 بتوقيت موسكو من يوم 28 شباط/فبراير 2003: |
9. Hasta las 24.00 horas (hora de Moscú) del 31 de marzo de 2003 no se había comprobado que ningún objeto espacial hubiera dejado de existir o de encontrarse en órbita terrestre durante el mes. | UN | 9- وحتى الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 آذار/مارس 2003 لم يتبين أن هناك أي أجسام فضائية اندثرت ولم تعد موجودة في مدار حول الأرض في آذار/مارس 2003. |
3. Hasta las 24.00 horas (hora de Moscú) del 30 de abril de 2003, no se había comprobado que ningún objeto espacial hubiera dejado de existir o de encontrarse en órbita terrestre en abril de 2003. | UN | 3- حتى الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 30 نيسان/أبريل 2003 لم يتبين أن هناك أي أجسام فضائية اندثرت ولم تعد موجودة في مدار حول الأرض في نيسان/أبريل 2003. |
3. El siguiente objeto espacial dejó de existir en mayo de 2003 y ya no se encontraba en órbita terrestre a las 24.00 horas (hora de Moscú) del 31 de mayo de 2003: | UN | 3- اندثر الجسم الفضائي التالي في أيار/مايو 2003 ولم يعد موجودا في مدار حول الأرض منذ الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 أيار/مايو 2003: |
3. El siguiente objeto espacial dejó de existir en junio de 2003 y ya no se encontraba en órbita terrestre a las 24.00 horas (hora de Moscú) del 30 de junio de 2003: | UN | 3- اندثر الجسم الفضائي التالي في حزيران/يونيه 2003 ولم يعد موجود حول الأرض منذ الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 30 حزيران/يونيه 2003: |
3. Hasta las 24.00 horas (hora de Moscú) del 31 de julio de 2003, no se había comprobado que ningún objeto espacial hubiera dejado de existir o de encontrarse en órbita terrestre en julio de 2003. | UN | 3- حتى الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 تموز/يوليه 2003، لم يتبين أن أي أجسام فضائية اندثرت ولم تعد موجودة في مدار حول الأرض في تموز/يوليه 2003. |
Los siguientes objetos espaciales dejaron de existir en agosto de 2003 y ya no se encontraban en órbita terrestre a las 24.00 horas (hora de Moscú) del 31 agosto de 2003: | UN | 6- اندثر الجسمان الفضائيان التاليان في آب/أغسطس 2003 ولم يعودا موجودين في مدار حول الأرض منذ الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 آب/أغسطس 2003: |
9. Hasta las 24.00 horas (hora de Moscú) del 30 septiembre de 2003, no se había comprobado que ningún objeto espacial hubiera dejado de existir o de encontrarse en órbita terrestre en septiembre de 2003. | UN | 9- حتى الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 30 أيلول/سبتمبر 2003، لم يتبين أن أي أجسام فضائية اندثرت ولم تعد موجودة في مدار حول الأرض في أيلول/سبتمبر 2003. |
6. Hasta las 24.00 (hora de Moscú) del 29 de febrero de 2004, no se había observado que ningún objeto espacial hubiera dejado de existir o de encontrarse en órbita terrestre en febrero de 2004. Marzo de 2004 | UN | 6- حتى الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 29 شباط/فبراير 2004، لم يتبين أن أي أجسام فضائية اندثرت ولم تعد موجودة في مدار حول الأرض في شباط/فبراير 2004. |
9. Los siguientes objetos espaciales dejaron de existir en marzo de 2004 y de encontrarse en órbita terrestre a partir de las 24.00 (hora de Moscú) del 31 de marzo de 2004: | UN | 9- اندثر الجسمان الفضائيان التاليان في آذار/مارس 2004 ولم يعودا موجودين في مدار حول الأرض منذ الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 آذار/مارس 2004: |
3. Los siguientes objetos espaciales dejaron de existir en abril de 2004 y ya no se encontraban en órbita terrestre a las 24.00 horas (hora de Moscú) del 30 de abril de 2004: | UN | 3- الجسمان الفضائيان التاليان اندثرا في نيسان/أبريل 2004، ولم يعودا موجودين في مدار حول الأرض في الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 30 نيسان/أبريل 2004: |
3. El siguiente objeto espacial dejó de existir en mayo de 2004 y ya no se encontraba en órbita terrestre a las 24.00 horas (hora de Moscú) del 31 de mayo de 2004: | UN | 6- الجسم الفضائي التالي اندثر في أيار/مايو 2004 ولم يعد موجودا في مدار حول الأرض في الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 أيار/مايو 2004: |
3. El siguiente objeto espacial dejó de existir en junio de 2004 y ya no se encontraba en órbita terrestre a las 24.00 horas (hora de Moscú) del 30 de junio de 2004: | UN | 3- الجسم الفضائي التالي اندثر في حزيران/يونيه 2004، ولم يعد موجودا في مدار حول الأرض في الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 30 حزيران/يونيه 2004: |
El martes a las 10 A.M., hora de Moscú... el Parlamento fue suspendido y la ley marcial fue declarada. | Open Subtitles | لن يمر دون رد يوم الثلاثاء ، في الساعة العاشرة بتوقيت موسكو |